Salmos 3

Smith Van Dyke Arabic Bible (ARASVD) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 مزمور لداود حينما هرب من وجه ابشالوم ابنه‎. ‎يا رب ما اكثر مضايقي. كثيرون قائمون عليّ‎.
1 Senhor , como tem crescido o número dos meus adversários! São numerosos os que se levantam contra mim.
2 ‎كثيرون يقولون لنفسي ليس له خلاص بالهه. سلاه
2 São muitos os que dizem de mim: “Não há em Deus salvação para ele.”
3 اما انت يا رب فترس لي. مجدي ورافع رأسي‎.
3 Porém tu, Senhor , és o meu escudo protetor, és a minha glória e o que exalta a minha cabeça.
4 ‎بصوتي الى الرب اصرخ فيجيبني من جبل قدسه. سلاه
4 Com a minha voz clamo ao e ele do seu santo monte me responde.
5 انا اضطجعت ونمت. استيقظت لان الرب يعضدني‎.
5 Eu me deito e pego no sono; acordo, porque o me sustenta.
6 ‎لا اخاف من ربوات الشعوب المصطفين عليّ من حولي‎.
6 Não tenho medo dos milhares que tomam posição contra mim de todos os lados.
7 ‎قم يا رب. خلّصني يا الهي. لانك ضربت كل اعدائي على الفك. هشمت اسنان الاشرار‎.
7 Levanta-te, Senhor ! Salva-me, Deus meu, pois desferes um golpe no queixo de todos os meus inimigos e quebras os dentes dos ímpios.
8 ‎للرب الخلاص. على شعبك بركتك. سلاه
8 Do Senhor é a salvação. A tua bênção esteja sobre o teu povo!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.