Salmos 135

Smith Van Dyke Arabic Bible (ARASVD) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 هللويا. سبحوا اسم الرب. سبحوا يا عبيد الرب
1 Louvai ao Senhor. Louvai o nome do Senhor; louvai-o, servos do Senhor,
2 الواقفين في بيت الرب في ديار بيت الهنا
2 vós que assistis na casa do Senhor, nos átrios da casa do nosso Deus.
3 سبحوا الرب لان الرب صالح. رنموا لاسمه لان ذاك حلو‎.
3 Louvai ao Senhor, porque o Senhor é bom; cantai louvores ao seu nome, porque ele é bondoso.
4 ‎لان الرب قد اختار يعقوب لذاته واسرائيل لخاصته‎.
4 Porque o Senhor escolheu para si a Jacó, e a Israel para seu tesouro peculiar.
5 ‎لاني انا قد عرفت ان الرب عظيم وربنا فوق جميع الآلهة‎.
5 Porque eu conheço que o Senhor é grande e que o nosso Senhor está acima de todos os deuses.
6 ‎كل ما شاء الرب صنع في السموات وفي الارض في البحار وفي كل اللجج‎.
6 Tudo o que o Senhor deseja ele o faz, no céu e na terra, nos mares e em todos os abismos.
7 ‎المصعد السحاب من اقاصي الارض. الصانع بروقا للمطر. المخرج الريح من خزائنه‎.
7 Faz subir os vapores das extremidades da terra; faz os relâmpagos para a chuva; tira os ventos dos seus tesouros.
8 ‎الذي ضرب ابكار مصر من الناس الى البهائم‎.
8 Foi ele que feriu os primogênitos do Egito, desde os homens até os animais;
9 ‎ارسل آيات وعجائب في وسطك يا مصر على فرعون وعلى كل عبيده‎.
9 que operou sinais e prodígios no meio de ti, ó Egito, contra Faraó e contra os seus servos;
10 ‎الذي ضرب امما كثيرة وقتل ملوكا اعزاء
10 que feriu muitas nações, e matou reis poderosos:
11 سيحون ملك الاموريين وعوج ملك باشان وكل ممالك كنعان‎.
11 a Siom, rei dos amorreus, e a Ogue, rei de Basã, e a todos os reinos de Canaã;
12 ‎واعطى ارضهم ميراثا. ميراثا لاسرائيل شعبه
12 e deu a terra deles em herança, em herança a Israel, seu povo.
13 يا رب اسمك الى الدهر. يا رب ذكرك الى دور فدور‎.
13 O teu nome, ó Senhor, subsiste para sempre; e a tua memória, ó Senhor, por todas as gerações.
14 ‎لان الرب يدين شعبه وعلى عبيده يشفق‎.
14 Pois o Senhor julgará o seu povo, e se compadecerá dos seus servos.
15 ‎اصنام الامم فضة وذهب عمل ايدي الناس‎.
15 Os ídolos das nações são prata e ouro, obra das mãos dos homens;
16 ‎لها افواه ولا تتكلم. لها اعين ولا تبصر‎.
16 têm boca, mas não falam; têm olhos, mas não vêem;
17 ‎لها آذان ولا تسمع. كذلك ليس في افواهها نفس‎.
17 têm ouvidos, mas não ouvem; nem há sopro algum na sua boca.
18 ‎مثلها يكون صانعوها وكل من يتكل عليها‎.
18 Semelhantemente a eles se tornarão os que os fazem, e todos os que neles confiam.
19 ‎يا بيت اسرائيل باركوا الرب. يا بيت هرون باركوا الرب‎.
19 Ó casa de Israel, bendizei ao Senhor; ó casa de Arão, bendizei ao Senhor;
20 ‎يا بيت لاوي باركوا الرب. يا خائفي الرب باركوا الرب‎.
20 ó casa de Levi, bendizei ao Senhor; vós, os que temeis ao Senhor, bendizei ao Senhor.
21 ‎مبارك الرب من صهيون الساكن في اورشليم. هللويا
21 Desde Sião seja bendito o Senhor, que habita em Jerusalém. Louvai ao Senhor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 135, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.