Josué 12
Smith Van Dyke Arabic Bible (ARASVD) vs BKJ
1 وهؤلاء هم ملوك الارض الذين ضربهم بنو اسرائيل وامتلكوا ارضهم في عبر الاردن نحو شروق الشمس من وادي ارنون الى جبل حرمون وكل العربة نحو الشروق.
1 Ora, estes são os reis da terra, que os filhos de Israel feriram, e possuíram a sua terra no outro lado do Jordão, em direção ao sol nascente, desde o rio Arnom, até o monte Hermom, e toda a planície do leste:
2 سيحون ملك الاموريين الساكن في حشبون المتسلط من عروعير التي على حافة وادي ارنون ووسط الوادي ونصف جلعاد الى وادي يبّوق تخوم بني عمون
2 Seom, rei dos amorreus, que habitou em Hesbom, e regeu desde Aroer, que está sobre a margem do rio Arnom, e desde o meio do rio, e desde a metade de Gileade, até o rio Jaboque, que é o termo dos filhos de Amom;
3 والعربة الى بحر كنّروت نحو الشروق والى بحر العربة بحر الملح نحو الشروق طريق بيت يشيموت ومن التيمن تحت سفوح الفسجة.
3 e desde a planície para o mar de Quinerete a leste, e até o mar da planície, até o mar salgado no leste, o caminho de Bete-Jesimote; e desde o sul, abaixo de Asdote-Pisga;
4 وتخوم عوج ملك باشان من بقية الرفائيين الساكن في عشتاروث وفي اذرعي
4 e o termo de Ogue, rei de Basã, que era dos remanescentes dos gigantes, que habitaram em Astarote e em Edrei.
5 والمتسلط على جبل حرمون وسلخة وعلى كل باشان الى تخم الجشوريين والمعكيين ونصف جلعاد تخوم سيحون ملك حشبون.
5 E reinou no monte Hermom, e em Salca, e em toda a Basã, até o termo dos gesureus e dos maacateus e metade de Gileade, termo de Seom, o rei de Hesbom.
6 موسى عبد الرب وبنو اسرائيل ضربوها واعطاها موسى عبد الرب ميراثا للرأوبينيين والجاديين ولنصف سبط منسّى
6 A eles, Moisés, o servo do SENHOR, e os filhos de Israel feriram; e Moisés, o servo do SENHOR, deu-a por possessão aos rubenitas, e aos gaditas, e à meia tribo de Manassés.
7 وهؤلاء هم ملوك الارض الذين ضربهم يشوع وبنو اسرائيل في عبر الاردن غربا من بعل جاد في بقعة لبنان الى الجبل الاقرع الصاعد الى سعير. واعطاها يشوع لاسباط اسرائيل ميراثا حسب فرقهم.
7 E estes são os reis da região que Josué e os filhos de Israel feriram neste lado do Jordão, a oeste, desde Baal-Gade, no vale do Líbano até o monte Halaque, que sobe até Seir; que Josué deu por possessão às tribos de Israel, segundo as suas divisões;
8 في الجبل والسهل والعربة والسفوح والبرية والجنوب الحثّيون والاموريون والكنعانيون والفرزّيون والحوّيون واليبوسيون.
8 nos montes, e nos vales, e nas planícies, e nas fontes, e no deserto, e na região meridional; os heteus, os amorreus, e os cananeus, os ferezeus, os heveus e os jebuseus:
9 ملك اريحا واحد. ملك عاي التي بجانب بيت ايل واحد.
9 o rei de Jericó, um; o rei de Ai, que está ao lado de Betel, um;
10 ملك اورشليم واحد. ملك حبرون واحد.
10 o rei de Jerusalém, um; o rei de Hebrom, um;
11 ملك يرموت واحد. ملك لخيش واحد.
11 o rei de Jarmute, um; o rei de Laquis, um;
12 ملك عجلون واحد. ملك جازر واحد.
12 o rei de Eglom, um; o rei de Gezer, um;
13 ملك دبير واحد. ملك جادر واحد.
13 o rei de Debir, um; o rei de Geder, um;
14 ملك حرمة واحد. ملك عراد واحد.
14 o rei de Horma, um; o rei de Arade, um;
15 ملك لبنة واحد. ملك عدلام واحد.
15 o rei de Libna, um; o rei de Adulão, um;
16 ملك مقيدة واحد. ملك بيت ايل واحد.
16 o rei de Maquedá, um; o rei de Betel, um;
17 ملك تفوح واحد. ملك حافر واحد.
17 o rei de Tapua, um; o rei de Héfer, um;
18 ملك افيق واحد ملك لشّارون واحد.
18 o rei de Afeque, um; o rei de Lasarom, um;
19 ملك مادون واحد. ملك حاصور واحد.
19 o rei de Madom, um; o rei de Hazor, um;
20 ملك شمرون مرأون واحد. ملك اكشاف واحد.
20 o rei de Sinrom-Merom, um; o rei de Acsafe, um;
21 ملك تعنك واحد. ملك مجدو واحد.
21 o rei de Taanaque, um; o rei de Megido, um;
22 ملك قادش واحد. ملك يقنعام في كرمل واحد.
22 o rei de Quedes, um; o rei de Jocneão do Carmelo, um;
23 ملك دور في مرتفعات دور واحد. ملك جوييم في الجلجال واحد.
23 o rei de Dor, no termo de Dor, um; o rei das nações de Gilgal, um;
24 ملك ترصة واحد. جميع الملوك واحد وثلاثون
24 o rei de Tirza, um; trinta e um reis ao todo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Josué 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.