Salmos 9
Ritonõpo Omiry: A Bíblia Sagrada na língua Aparai do Brasil (APYNT) vs BKJ
1 Ritonõpo Jesemy, oeahmãko ase yronymyryme.
1 Ao Músico-chefe sobre Mute-laben, Salmo de Davi. Eu te louvarei, ó SENHOR, com todo o meu coração; anunciarei todas as tuas obras maravilhosas.
2 Opokoino atãkyemãko ase,
2 Eu ficarei feliz e me regozijarei em ti; cantarei louvores ao teu nome, ó Altíssimo.
3 Ooepyryhtao jepetõkara epãko mã toto;
3 Quando os meus inimigos retornarem, eles cairão e perecerão na tua presença.
4 Ahno apiakaneme mase, zae exiketyme,
4 Porque tu mantiveste o meu direito e a minha causa; tu te assentaste no trono, julgando certo.
5 Imeimehnõ nonory põkõ, awaro pyra exiketõ
5 Tu repreendeste os pagãos, destruíste os perversos; apagaste o nome deles para sempre e sempre.
6 Kuepetõkara patary tõ takuhkuhmose oya;
6 Ó, tu inimigo! As destruições chegaram a um fim perpétuo; e tu destruíste as cidades; seu memorial pereceu com elas.
7 Yrome Kuesẽkõ Ritonõpo jũme tuisa imehxo mana.
7 Mas o SENHOR durará para sempre; ele preparou o seu trono para o juízo.
8 Kure rokẽ erohnõko Ritonõpo mana
8 E ele julgará o mundo com justiça; ministrará juízo às pessoas com retidão.
9 Tapyi jamihmã sã Kuesẽkõ mana
9 O SENHOR será também um refúgio para o oprimido; um refúgio em tempos de dificuldade.
10 Ritonõpo yna Esemy, awaro exiketõ
10 E aqueles que conhecem o teu nome colocarão sua confiança em ti; porque tu, SENHOR, não abandonaste aqueles que te buscam.
11 Oeremiatoko Ritonõpo eahmaryme,
11 Cantai louvores ao SENHOR, que habita em Sião; declarai entre os povos os seus feitos.
12 Wenikehpyra Ritonõpo mana
12 Quando ele faz inquisição por sangue, lembra-se deles; ele não se esquece do clamor dos humildes.
13 Ritonõpo Jesemy, kuewomako, kypynanohko!
13 Tem misericórdia de mim, ó SENHOR; considera a minha dificuldade; que eu sofro por causa daqueles que me odeiam, tu que me levantas dos portões da morte.
14 Mame owõnõko ase xikihme opoetory tõ
14 Para que eu possa anunciar todo o teu louvor nos portões da filha de Sião, e me regozijarei na tua salvação.
15 Ozehnotokomo a eutary ahkahpyry aka
15 Os pagãos afundaram-se na cova que eles fizeram; na rede que eles esconderam estão presos os seus pés.
16 Ritonõpo, awaro exĩko imehnõ mana,
16 O SENHOR é conhecido pelo juízo que executou; o perverso é enlaçado na obra de suas próprias mãos. Higaiom; Selá.
17 Etyhpyryme orihnõko mã toto,
17 Os perversos se voltarão para o inferno, e todas as nações que se esquecem de Deus.
18 Wenikehpyra mã tymõkomokãkara poko.
18 Porque o necessitado não será sempre esquecido; a expectativa dos pobres não perecerá para sempre.
19 Osehko Ritonõpo!
19 Levanta-te, ó SENHOR; que o homem não prevaleça; que os pagãos sejam julgados à tua vista.
20 Toto tyripoko ouno toto ehtohme, Ritonõpo!
20 Coloque-os em medo, ó SENHOR; para que as nações saibam que elas nada são além de homens. Selá.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.