Provérbios 5

Ritonõpo Omiry: A Bíblia Sagrada na língua Aparai do Brasil (APYNT) vs BKJ

Sair da comparação
1 Aimo umũkuru, otato exiko jomiry a tuaro jexiryke, josenetupuhtoh zae exiryke roropa.
1 Meu filho, atenta para a minha sabedoria, e inclina o teu ouvido ao meu entendimento;
2 Moro sã awahtao zae ehtoh poko zuaro exĩko mase, õmiry roropa tyriko imehnomo a enetupuhtohme zuaro oehtoh poko.
2 para que possas considerar a discrição, e para que teus lábios possam guardar o conhecimento.
3 Imepỹ pyty potapihpyry, otarame anusasame mana oya, ano zeni samo, oeahmary eya otarame anusasame mana azeite samo;
3 Porque os lábios de uma mulher estrangeira gotejam como favos de mel, e sua boca é mais suave do que o óleo;
4 yrome imeĩpo mã karapa sã itunu exĩko oya, etuarimãko mase.
4 mas o seu fim é amargo como o absinto, agudo como a espada de dois gumes.
5 Mokyro nohpo yhtõko mana aorihtyã esaka; esemary etyhpyry oorihtohme mana.
5 Seus pés descem para a morte, os seus passos conduzem-na ao inferno.
6 Mokyro nohpo isene ehtoh ae ytopyra mana; xiaxiake ytõko mana, yrome osema kurã waro pyra mana.
6 Para que não ponderes a vereda da vida, seus caminhos são errantes, que tu não podes conhecê-los.
7 Etako pahne, aimo, wenikehpyra exiko jomiry poko!
7 Agora, portanto, ó filhos, ouçam-me, e não vos afasteis das palavras da minha boca.
8 Mokyro panõ nohpo ahtao, ameke rokẽ exiko eya. Itapyĩ omõtoh pũtokoxi ytopyra exiko!
8 Remove o teu caminho para longe dela, e não chegues perto da porta da sua casa;
9 Oytoryhtao mokyro tapyĩ taka imehnõ omyakamãko mã toto, oesahpokoxi tamuximehxo exĩko mã toto, yrome poetome ro awahtao orihnõko mase, taorihmapose ozehnotokomo a exiryke.
9 para que não dês a outros a tua honra, e os teus anos aos cruéis;
10 Moromeĩpo omõkomory apoĩko imehnõ mana, awaro pyra exiketomo, anapoityã oerohtamitume imehnõ mõkomoryme exĩko mana.
10 para que estranhos não se encham da tua riqueza, e o teu trabalho esteja na casa de um estrangeiro,
11 Pusuh ãko mase oorihtoh po, opũ tonahsẽme exĩko axĩ pyra.
11 e que tu não lamentes no fim, quando se consumirem a tua carne e o teu corpo,
12 Mame ynara ãko mase:
12 e digas: Como odiei a instrução, e o meu coração desprezou a repreensão;
13 Jamorepananõ onetara exiase, otato pyra rokẽ exiase.
13 e não obedeci à voz de meus ensinadores, nem inclinei meu ouvido aos que me instruíram!
14 Mõtoino rokẽ tyyryhmase ywy, ehxirõko ase jarao imoihmãkõ neneryme.
14 Eu quase estava envolvido em todo mal no meio da congregação e da assembleia.
15 Naeroro kure opyty maro exiko, ynoro se rokẽ exiko.
15 Bebe águas da tua própria cisterna, e águas correntes do teu próprio poço.
16 Imehnõ nohpo tumũkuase oya ahtao mokaro opoenõ ãkorehmara mã toto.
16 Que as tuas fontes se dispersem para fora, e rios de águas nas ruas.
17 Kure opoenõ wãtanopyry oya ãkorehmatohme, imehnõ akorehmatohme pyra.
17 Sejam só para ti, e não para os estranhos que estão contigo.
18 Naeroro tãkye exiko opyty maro, imaro rokẽ atãkyemako opytyme toehse exiryke,
18 Que a tua fonte seja abençoada; e regozija-te com a esposa da tua juventude.
19 oryxime exiryke kure rokẽ ytoytõko mana kapau samo. Inyriry kurã poko tãkye rokẽ exiko, ah opyno aehtoh azamaro nexino!
19 Que ela seja como uma corça amorosa e uma cabra agradável; que os seus seios te satisfaçam em todo o tempo, e que tu sejas sempre arrebatado pelo seu amor.
20 Aimo, otyme kure imepỹ nohpo maro se oexiry? Otyme kure imehnõ pyxiã poko openetary nae?
20 E por que, filho meu, te deixarias ser arrebatado por uma mulher estranha e abraçar o seio de uma estrangeira?
21 Onyriry emero enẽko Ritonõpo mana, oytoytory enẽko roropa mana.
21 Porque os caminhos de um homem estão diante dos olhos do ­SENHOR, e ele pondera todas as suas saídas.
22 Zae pyra exiketõ nyriry onokyro apoitoh sã mana. Atapoĩko ynororo mana tarãpa ao samo, tyyrypyry ke ro.
22 Quanto ao ímpio, as suas iniquidades o prenderão, e com as cordas do seu pecado será detido.
23 Zae ehtoh omipona pyra toexiryke orihnõko mana. Iirypyry mokyro arõko mana aorihtoh pona, rowohpe exikety samo.
23 Ele morrerá sem instrução, e na grandeza da sua loucura se perderá.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.