Habacuque 1
Ritonõpo Omiry: A Bíblia Sagrada na língua Aparai do Brasil (APYNT) vs NVI
1 Ritonõpo nekarohpyry sero urutõ Apakuke a enepotoh ae.
1 Advertência do profeta Habacuque.
2 Ritonõpo Jesemy, oya oturũko ase,
2 Até quando, Senhor, clamarei por socorro, sem que tu ouças? Até quando gritarei a ti: "Violência! " sem que tragas salvação?
3 Popyra ehtoh enepõko mase ya.
3 Por que me fazes ver a injustiça, e contemplar a maldade? A destruição e a violência estão diante de mim; há luta e conflito por todo lado.
4 Naeroro õmihpyry omipona pyra mã toto,
4 Por isso a lei se enfraquece e a justiça nunca prevalece. Os ímpios prejudicam os justos, e assim a justiça é pervertida.
5 Mame ynara tykase Ritonõpo typoetory tomo a:
5 "Olhem as nações e contemplem-nas, fiquem atônitos e pasmem; pois nos dias de vocês farei algo em que não creriam, se lhes fosse contado.
6 Papironia põkõ enehnõko ase,
6 Estou trazendo os babilônios, nação cruel e impetuosa, que marcha por toda a extensão da terra para apoderar-se de moradias que não lhe pertencem.
7 “Mokaro zuno imehnõ ripõko mã toto.
7 É uma nação apavorante e temível, que cria a sua própria justiça e promove a sua própria honra.
8 Ekykõ, kawaru tõ axihxo ytõko mã toto, reoparatu tõ motye.
8 Seus cavalos são mais velozes que os leopardos, mais ferozes que os lobos no crepúsculo. Sua cavalaria vem de longe. Seus cavalos vêm a galope; vêm voando como ave de rapina que mergulha para devorar;
9 Ytoytõko mã toto, soutatu tomo, ahno poremãkapose.
9 todos vêm prontos para a violência. Suas hordas avançam como o vento do deserto e fazendo tantos prisioneiros como a areia da praia.
10 Tuisa tõ eunohnõko mã toto, papironio tõ soutatu tomo,
10 Menosprezam os reis e zombam dos governantes. Riem de todas as cidades fortificadas, pois constroem rampas de terra e por elas as conquistam.
11 Mame mya ytõko mã toto tyryrykane samo.
11 Depois passam como o vento e prosseguem; homens carregados de culpa, e que têm por deus a sua própria força".
12 Moino ro mase, Ritonõpo, jũme.
12 Senhor, tu não és desde a eternidade? Meu Deus, meu Santo, tu não morrerás. Senhor, tu designaste essa nação para executar juízo; ó Rocha, determinaste a ela que aplicasse castigo.
13 Yrome otãto mokaro popyra exiketõ eanahtõko mah, Ritonõpo?
13 Teus olhos são tão puros, que não suportam ver o mal; não podes tolerar a maldade. Por que toleras então esses perversos? Por que ficas calado enquanto os ímpios engolem os que são mais justos do que eles?
14 Oty katoh ahno tyripõko mah kana samo tuna konõto kuao,
14 Tornaste os homens como peixes do mar, como animais, que não são governados por ninguém.
15 Imehnõ ahno apoĩko papironio tõ mana,
15 Esses ímpios puxam a todos com anzóis, apanham-nos em suas redes e nelas os arrastam; então alegram-se e exultam.
16 Tynekarorykõ ekarõko mã toto tarãpa tomo a,
16 E por essa razão eles oferecem sacrifício às suas redes e queimam incenso em sua honra, pois, graças às suas redes, vivem em grande conforto e desfrutam iguarias.
17 Mokaro papironio tõ jũme etonakehpyra exĩko toh nae?
17 Mas, continuará ele esvaziando a sua rede, destruindo sem misericórdia as nações?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Habacuque 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.