Salmos 54
La Bible de l'Épée (APEE) vs NTLH
1 Lorsque les Ziphiens vinrent dire à Saül: David n'est-il pas caché parmi nous? Ö Dieu, sauve-moi par ton nom, et fais-moi justice par ta puissance!
1 Ó Deus, salva-me pelo teu poder! Livra-me com a tua força.
2 Ö Dieu, écoute ma prière, prête l'oreille aux paroles de ma bouche!
2 Ouve, ó Deus, a minha oração! Escuta as minhas palavras.
3 Car des étrangers se sont élevés contre moi, et des hommes violents cherchent ma vie; ils n'ont point mis Dieu devant leurs yeux. Sélah (pause).
3 Pois homens orgulhosos estão chegando para me atacar, homens violentos querem me matar. Eles não se importam com Deus.
4 Voici, Dieu est mon aide, le Seigneur est avec ceux qui soutiennent mon âme.
4 Eu sei que é o Senhor Deus quem me ajuda, sei que é ele quem me defende.
5 Il fera retomber le mal sur mes ennemis. Selon ta fidélité, détruis-les.
5 Que Deus faça com que a maldade dos meus inimigos se vire contra eles mesmos! Ele é fiel e por isso os destruirá.
6 Je t'offrirai des sacrifices volontaires. Je célébrerai ton nom, ô Éternel! car ainsi il est bon.
6 Ó Senhor Deus, de boa vontade eu te oferecerei e te louvarei porque és bom.
7 Car il m'a délivré de toutes mes détresses, et mon oeil a contemplé avec joie mes ennemis.
7 Tu me livraste de todas as minhas aflições, e eu tenho visto a derrota dos meus inimigos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 54, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.