Salmos 148
La Bible de l'Épée (APEE) vs NVI
1 Louez l'Éternel! Louez l'Éternel dans les cieux; louez-le dans les plus hauts lieux!
1 Aleluia! Louvem o Senhor desde os céus, louvem-no nas alturas!
2 Tous ses messagers, louez-le; toutes ses armées, louez-le!
2 Louvem-no todos os seus anjos, louvem-no todos os seus exércitos celestiais.
3 Louez-le, soleil et lune; louez-le toutes, étoiles brillantes!
3 Louvem-no sol e lua, louvem-no todas as estrelas cintilantes.
4 Louez-le, cieux des cieux, et vous, eaux qui êtes au-dessus des cieux!
4 Louvem-no os mais altos céus e as águas acima do firmamento.
5 Qu'ils louent le nom de l'Éternel; car il a commandé, et ils ont été créés.
5 Louvem todos eles o nome do Senhor, pois ordenou, e eles foram criados.
6 Il les a affermis pour toujours, à perpétuité; il y a mis un ordre qui ne changera point.
6 Ele os estabeleceu em seus lugares para todo o sempre; deu-lhes um decreto que jamais mudará.
7 Louez l'Éternel sur la terre; vous, monstres marins, et tous les abîmes;
7 Louvem o Senhor, vocês que estão na terra, serpentes marinhas e todas as profundezas,
8 Feu et grêle, neige et vapeur, vents de tempête, qui exécutez sa Parole;
8 relâmpagos e granizo, neve e neblina, vendavais que cumprem o que ele determina,
9 Montagnes et toutes les collines; arbres à fruit et tous les cèdres;
9 todas as montanhas e colinas, árvores frutíferas e todos os cedros,
10 Bêtes sauvages et tout le bétail; reptiles et oiseaux ailés;
10 todos os animais selvagens e os rebanhos domésticos, todos os demais seres vivos e as aves,
11 Rois de la terre, et tous les peuples; princes, et tous les juges de la terre;
11 reis da terra e todas as nações, todos os governantes e juízes da terra,
12 Jeunes hommes et vous aussi, vierges; vieillards avec les enfants!
12 moços e moças, velhos e crianças.
13 Qu'ils louent le nom de l'Éternel, car son nom seul est élevé; sa majesté est au-dessus de la terre et des cieux!
13 Louvem todos o nome do Senhor, pois somente o seu nome é exaltado; a sua majestade está acima da terra e dos céus.
14 Il a élevé la force de son peuple, sujet de louange pour tous ses fidèles, pour les enfants d'Israël, peuple qui est près de lui. Louez l'Éternel!
14 Ele concedeu poder ao seu povo, e recebeu louvor de todos os seus fiéis, dos israelitas, povo a quem tanto ama. Aleluia!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 148, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.