Atos 23

God Ananin Balan (APEB) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Pol neyotu natulum duk amudak nebemi Juda isave hape hasuh kwotog uli ali naklipam nakli, “Yekipu sahlim, yekih nyumneh yape yenek moneken pasin o moul aliga doumeih ali God natuluwemu, yekim ulkum douk manubu molu duldul.”
1 Paul nuw Kaniser itihkikin naatu eo, “Taituwau ayu au yawas tutufin etei God matanamaim men kafa’imo erekasiy auman ama na iti boun titamih.” Paul Jerusalem kanisel nahimaimbat tibibabatiy|alt="Paul speaking to council in Jerusalem" src="cn01975B.tif" size="col" loc="Act 23.1" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="23.1-6"
2 Pol nakli namudak ali nanubu nebenali Pris Ananaias nakagas anam almam heyotu halakatimu Pol uli umu hugudukanu yokwatu.
2 Iti na’at eo basit Firis Gagamin wabin Ananias orot iyab Paul sisibinamaim hibatabat awan roufoforamih iuwih.
3 Ali Pol naklipanu nakli, “Nyak ati nyanubu nyape kobi onok alikwi albak douk chechebeyok chogalihw-inali pen ali chatuluk chakli onok namukwili. Nyemnek, God eke nugudukenyu. Nyak douk nyape agnabuk umu nyugipech lo ali nyuneme kot. Wakuli wata nyablo lo umu nyaklipam umu huguduke.”
3 Baise Paul iu, “God o awa boro narufofoforen, yumat rah ana sis! O baibabatiyenayan orot wai, aisim o taiyuw ofafar ibai awau roufoforenamih sabuw kubiyunih!”
4 Ali anam heyotu halakatimu Pol uli haklipanu hakli, “Nyak nyape nyeyagwleh yowenyi balan umu God ananinu Nebenali Pris.”
4 Orot Paul sisibin hibatabat hio, “O God ana Firis Gagamin isan men tur kakafih inao’omih!”
5 Ali Pol wata nakli, “Sahlim, yek wo idukemech umu anan douk nanubu nebenali Pris e, wak. Yadukemech umu balan nyetemu God ananik buk uli nyakli namudak. Nyakli, ‘Kobi piyagwleh yowenyi balan umu anudak alman douk nape nebenali ali nagakomu ipakich elpech uli, wak.’”
5 Paul iyafutih eo, “Teutuwau ayu men aso’ob i Firis Gagamin. Buk Atamaninamaim eo, ‘O men tur kakafin a sabuw hai bonawiyenayan isan inao’omih.’”
6 Pol natulum ali nadukemom amudak nebemi douk howachabal hape uli. Anam Farisi ali anam Sadyusi. Namudak ali neyagwleh nebegali nigu naklipam amudak nebemi hape hasuh kwotog uli. Nakli, “Yekipu sahlim, yek douk onowe Farisi ali yekinu aninu chopuk ananu Farisi. Yek yanubu yadukemech ali yakli adul umu chagak uli eke wata chitak. Ali douk yaklipu elpech enyudak balan. Ali bawagas umu agundak cheneme atudak kot umu douk anamudak.”
6 Imaibo nati ana maramain Kaniser sabuw Paul inanih, sabuw nati’imaim hiruru’ay afa i Sadducee afa i Pharisee, naatu Paul Kaniser sabuw isah fanan aumetawat eaf eo, “Teituwou! Ayu i Pharisee, naatu Pharisee orot natun. Ayu iti baibatiyen efanamaim abatabat anayabin abitumatum morobone misir maiye ana nuhufot abai ama’am isan!”
7 Pol nakli enyudak balan wakuli amam Farisi hanu Sadyusi ahape henechichilak. Namudak ali hanatimaguk amudak hanaki howachabal uli nebemi haitak hanadiyogulmu. Woblam hanu amam Farisi ali woblam hanu amam Sadyusi.
7 Iti na’atube eo ana maramaim, Pharisee naatu Sadducee bairi hitarayouw higam naatu kou’ay hikusib.
8 Umu moneken, amam Sadyusi isave hakli chagak uli eke kobi wata chitaki, wak. Chopuk hakli sagabehas uli God ananich enselahas douk hakli wak enech e. Wakuli amam Farisi isave hakli chagak uli eke wata chitak ali enselahas uli sagabehas adul chape.
8 Anayabin Sadducee tibitumatum sabuw moroboyah boro men hinamisir maiye, naatu tounamatar men tema’am naatu afiy auman en. Baise Pharisee it sawar tounu etei isah tibitumatum.
9 Namudak ali hape hohwalu hanakliyuk ati. Anam henek skulumech umu lo uli douk chopuk anam Farisi. Amudak almam haitak heyotu heyagwleh nebegun atugun ali hakli, “Apak wo mugwatu enen yowenyi e, douk anudak alman neneken uli, wak. Enen sagabu o enen God ananin ensel nyukli nyunanu nyiyagwleh ali anan dakio nukli enyudak balan umu, wosik ananin balan douk adulin.”
9 Naatu gamin gagamin na’in matar, Ofafar bai’obaiyenayah iyab Pharisee ana kou’ay himisir fanah sib higam hio, “Paul i men abisa ta kakafin sinafumih, men taso’ob afiy o tounamatar ta na hairi hio.”
10 Henechichilak ali balan nyatoglu nebeben atin. Namudak ali nanubu nebenali soldia elgeinu. Nakli kedeke husuh Pol tiki takan husonukehanu ali huplukech-anamu bieh. Namudak ali nakagas ananim soldia umu hubih hulmali Pol nutukemaguk amudak nebemi hulawanu huwich amam soldia amamitu wilpat.
10 Gamin ra’at sasa, naatu baiyowayah hai orot ukwarin bir eo, Paul boro hinarab hinatensisib, naatu baiyowayah iuwih hire hin kou’ay wanawanan hirun Paul umahine hiba’aruwih hibai hina hai bar hiyari’ay.
11 Ali ababuk wab, Diginali nanaki neyotu nagimu Pol ali nakli, “Nyiyotu dodogowinyu atinyu ali kobi nyukli elgeinyu, wak. Dodogowinyu atinyu nyaklipech yekin balan agundak Jerusalem ali nebebuli wabul Rom chopuk nyak imas nyunek namudak ati.”
11 Nati gugumin Regah na Paul sisibinamaim bat eo “Koufair inab! Jerusalemamaim ayu isou i’orereb na’atube inan Rome imaim ef ta’imon inasinaf inaorerereb.”
12 Wehluwih aglupil amam Juda hanaki howachabal hape atugun ali halimu iluh hakli adul atimu kobi huwak kakwich o abal aliga hubo Pol nugakuk.
12 Marto, marauman Jew sabuw afa hina hita’imon hiyakitifuw naatu omatanen hiwa’an harew o bay men hinaa hinatom hinama’am Paul hinarab namorobabo.
13 Chadaleham umu amudak howechik balan namudak uli douk hanubu wolobaimi hechalakuk 40-poleim.
13 Sabuw iyab Paul asabunin isan hiyayakitifuw nah etei i 40 na’atube tafanamaim auman.
14 Ali hanak hatik nebemi pris hanu echech Juda echechim nebemi ali haklipam hakli, “Apak mowechik enen adulin atinyi balan umu makli kobi muwak enech kakwich aliga mubo Pol nugak.
14 Imaibo hin firis ukwarih naatu regaregah ai’in biyah hitit hio, “Aki etei omatanen fokarin a’obaifaro bay boro men anaa anama nan Paul ana’asabun imaibo boro bay anaa.
15 Namudak ali ipak punu amudak anam nebemi hape hasuh kwotog uli punekumanu balan nanubu nebenali soldia umu nulawali Pol nugluki agundak ipak papemu. Puklipanu pukli ipak pakli pugamu pusolikanu umu nuklipepu bawogenyumu ananin balan. Ali apak eke munek was mupe yah. Eke kobi kebes nunak nutoglogumu ipak ali eke monu nugak yah meyoh.”
15 Isan imih boun aki akokok kwa naatu Kaniser bairi tur kwaniyafar Rome Baiyowayan isan Paul nab kwa isa nare nan. Kwanifuw taiyuwin biyanamaim nuwet gewas kwanarouw kwanao nare nan. Baise aki boro efamaim anawa’ir anama’am nanan ana’asabun.”
16 Wakuli Pol ananik mehukik okokwinu nuganinu adukwechuk nemnekuk umu agundak hakli hubo Pol nugak umu. Namudak ali nanak nawich amam soldia amamitu wilpat ali naklipu Pol.
16 Baise Paul rubin babin natun hiyayanuw nowar basit na barik bar tit run Paul ana tur eowen.
17 Ali Pol nohwalu ananu nebenalimu 100-poleim soldia uli nanaki ali naklipanu nakli, “Lau anudak yanpoleinali alman umu nanubu nebenali soldia. Anan enen balan umu nakli nuklipanu.”
17 Naatu Paul sorodiy orot ta isan eaf na iu, “Iti monokai kwabai kwan baiyowayan ukwarin biyan, i tur ta boro ana tur na’owen.”
18 Ali anudak soldia nalawanamu nanubu nebenali soldia ali naklipanu nakli, “Anudak Pol douk nenek kalabus uli nohwale yanak ali naklipe umu ilawali anudak yanpoleinali alman umu nyak. Umu moneken, anan douk enen balan nakli nuklipenyamu.”
18 Baiyowayah hai orot gagamin monokai bai in baiyowayan ukwarin biyan tit eo, “Dibur orot Paul eaf arun orot iti abai o isa anan anayabin i boro tur ta nao inanowar.”
19 Ali anudak soldia nasuh ananin logul nalawanaguk algas amam atum ali nasolikanu nakli, “Nyak moneken balan douk nyakli nyuklipemu?”
19 Baiyow hai ukwarin orot uman bai nawiy nabin akisihimo hin naatu ibatiy, “O abisa kukokok boro inao ananowar?”
20 Ali anudak yanpoleinali alman nakli, “Amam Juda howechik balan umu hakli kaman husolik nyak umu nyulau Pol nyugluk umu amam nebemi Juda hape hasuh kwotog uli. Amam haulal umu hakli hugamu husolikanu chopuk umu nukli bawogenyumu ananin balan.
20 Orot iya’afut eo, “Jew orot gagagamih etei hibasit maras boro o hinifefeyani Paul inab inare Kaniser hai kou’ayomaim ana yare hinanuwetamih, baise nati i hai baifuwen.
21 Wakuli nyak kobi nyumnekam. Umu moneken, wolobaimi almam hechalakuk 40-poleim eke hunobechuk hupe hutimanu yah. Amam howechik enen adulin atinyi balan umu kobi huwak kakwich o abal aliga hubo Pol nugak ali dakio hichah. Nameitu amam douk hape henek gibegabe hape hobeyagunmu nyak nyuklipam wosik ali dakio huneken.”
21 Imih hai tur men inanowar, anayabin orot etei 40 tafanamaim auman boro efamaim hinawa’ir hinama hinakaif. Iti oro’orot i omatanen fokarin hio baifaro bay harew hairi boro men hinaa, hinama’am Paul hina’asabunibo bay hinaa harew hinatom. Etei i sinafumih hiyabuna sawar o anot abisa inao’o i hima tekakaif.”
22 Ali anudak nebenali soldia naklipanu nakli, “Kobi nyuklipu enech elpech umu agundak nyaklipe enyudak balan umu, wak.” Ali nakaganu nanak.
22 Baiyowayan ukwarin eo, “Men yait ta ana tur ina’owen abisa io anonowar.” Naatu orot iyafar tit in.
23 Ali anudak nanubu nebenali soldia nohwalu biam nebemimu 100-poleim soldia uli hanaki ali naklipam nakli, “Punak pulau 200-poleim soldia, pulau 70-poleim amudak anam soldia douk hasahul hwosahas uli, pulau 200-poleim soldia hasuh bulawas uli ali putukemaguk agundak kehikib wab atub punamu Sisaria.
23 Baiyowayah hai orot gagamih rou’ab eafih hina iuwih eo, “Baiyowayah 200 kwanabow, horse ana orot etei 70, naatu 200 ahay bowayah, kwanabobuna boun gugumin nine korok iti tafaram kwanihamiy kwanan Caesarea kwanatit.
24 Punek redimu enech hwosahas umu Pol nusahulech uli. Ali pulawanu kalbu kobi enen yowenyi nyutoglomanu aliga nunak nutoglamu Filiks douk nebenalimu gavman uli.”
24 Horse ta Paul kwanitin afe’en namare naatu kwanatafafar gewas kwanab kwanan Gawan Felix biyan kwanatit kwanitubar.”
25 Ali anudak nanubu nebenali soldia nenek anap chup. Balan nyetemu chupe uli nyakli namudak.
25 Imaibo baiyowayah hai ukwarin mare fef kirum eo.
26 Nyakli, “Yek Klodias Lisias yenek-umenyagu apudak chup nyak nebenyali alman Filiks douk nyape nebenyalimu gavman uli. Yopuhi nyumnah nyak.
26 “Ayu Claudius Lysias, O Felix gawan orot gewas
27 Echech Juda chasuh anudak alman ali halakatimu chakli chonu nugak. Wakuli yek yemnek umu anan douk ananu echech Rom ali yek yanu yekim soldia manak malawanaguk ali nape kalbu.
27 Iti orot i Jew sabuw hibai kafa’imo
28 Yakli idukemu bawogenyumu balan douk choku anudak alman umu ali yalawanu yaglumu echechim nebemi douk hape hasuh kwotog uli.
28 Ayu akok i ataso’ob yabin
29 Magluk ali wak igwatu enen neneken uli yowenyi e, wak. Umu eke manu nugakumenyi o muwechikanu nupe haus kalabus umu. Yasolikech ali chaklipe chenekanu balan umu chakli nablo enen echechin lo.
29 Anunuwet men abisa kakafin iwa’an
30 Douk aliga balan nyaduke umu agundak amam Juda howechik balan umu hakli honu nugak umu ali douk anudak wisnabul yakaganu nanamagu nyak. Ali yaklipu amudak douk hakanu balan uli umu nyak nyupe nyumnek nyakigas aligas ali dakio huneken-umanu balan. Umu nyak nyumnek ali nyudukemu enyudak douk hakli hunekumanu balan-umenyi.”
30 Naatu
31 Namudak ali amam soldia hagipech amaminu nebenali ananin balan ali ababuk wab halau Pol hanak aliga hanak hatoglu wabul chohwalabul umu Antipatris uli.
31 Baiyowayah hai bowabow hibitih na’atube hisinaf, Paul hibai gugumin wanawanan hinawiy hin kakafih hai wawa’ir ana sou Antipatris imaim hitubar.
32 Gagluk wehluwih ali amudak hanak atapih uli soldia wata hatanamomu amamitu wilpat gani Jerusalem. Ali amam hasahul hwosahas uli atum halawanu haglumu Sisaria.
32 Naatu marto baiyowayah ahiwat himatabir maiye hina yarir bar hitit, baise horse hai orot i Paul hinawiy bairi hin.
33 Douk halawanu hanak hatoglu hakanu pas nebenalimu gavman uli ali halaguk Pol ananis wis.
33 Hinawiy hina Caesarea hitit fef gawan hitin naatu Paul auman hibai hirun umanamaim hiyai.
34 Anudak nebenalimu gavman uli natik pas ali nasolik Pol umu enyudak provins douk anan nanaki enyi. Ali Pol naklipanu nakli anan douk nanaki enyudak provins Silisia.
34 Gawan fef iyab naatu Paul ibatiy ana tafaram menane na, naatu Paul ana tafaram Silisia’ane rouw eo nonowar ana maramaim
35 Douk nemnek namudak ali naklipu Pol nakli, “Amudak hekenyu balan uli hunak hutogloli ali eke adakio imnek nyakin balan.” Ali anudak nebenalimu gavman uli naklipu amam soldia umu huwechik Pol nupe Herot ananitu nebetali gavmanitu wilpat.
35 eo, “Ayu boro a kamabiy sabuw hinanabo inao anowar.” Imaibo iuwih hibai hin gawan ana bar gagaminamaim dibur bar hiyari’y.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.