Apocalipse 15
God Ananin Balan (APEB) vs NTLH
1 Wakuli yek wata chopuk yatik kipaigali nebegali mag gatoglu iluh heven. Agag douk gatoglomu gugilapu elpech umu agundak douk God dodogowi-nalimu gnunu agundak anan nyihihichi-namu enyudak yowenyi elpech cheneken ulimu. Ali yek yape yanasolik-agas umu agudak mag. Mag douk agudak. Yek yatik 7-poleich God ananich enselahas douk chasuh 7-poleich chanubu chagikuk uli echudak umu chunek elpech chunomnek nebehi nyih uli. Echudak yowechi, echech douk chanubu chagikuk uli. Umu moneken, ababuk nyultab eke chubo echudak elpech douk chape apudak atap uli iyuh, ali God ananigun nyihihichi-gunmu eke gnunubu gnutuh.
1 Depois disso vi no céu outro sinal misterioso, grande e espantoso. Eram sete anjos com sete pragas, que são as últimas, pois são o fim da ira de Deus.
2 Wakuli yek yatik enen enyudak douk nyape kobi yousumaluli. Enyen nyape kobi glas, douk chenekas sanu nyih uli. Ali chopuk, yek yatik enech elpech cheyotu algasig umu yous. Echudak elpech echech douk cheyotu dodogowich chenek win umu wanoh chabo enyudak nebenyi mahin uli. Ali chopuk, echech chenek win umu enyenyil abolil lanu enyenyin namba douk nyakli woblen balan umu enyenyin yeul uli. Ali echech chasuh echudak kobi gitahas umu douk God nekechech uli.
2 Então vi o que parecia ser um mar de vidro misturado com fogo. Vi também as pessoas que conseguiram derrotar o monstro e a sua imagem, isto é, o monstro cujo nome é representado por um número . Elas estavam de pé, perto do mar de vidro, e tocavam as harpas que Deus lhes tinha dado.
3 Ali echech chape cheyalub ohwudak awehw douk nenek God ananin moul uli Moses, nanu Nugan Sipsip amamihw. Ohwudak awehw douk cheyalub chakli namudak,
3 Cantavam a Canção de Moisés, servo de Deus, e a Canção do Cordeiro. Cantavam assim: “Ó Senhor Deus, Todo-Poderoso, como são grandes e maravilhosas as tuas obras! Rei das nações, como são justos e verdadeiros os teus planos!
4 Diginyali, eke amuni kobi elgein umu nyunek lotumenyu? Ali eke amuni nyukli wak umu nyutuk nyakin nebenyi yeul nyukih? Nyak atinyu nyanubu duldulinyali. Ali chunatimaguk elpech chape nyanatimaguk kantri uli eke chunaki chunek lotumu nyak atinyu. Umu moneken, nyakin nyanatimaguk yopinyi moul uli pasin douk anyatoglu yopugunmu.”
4 Quem não terá medo de ti, Senhor? Quem não vai querer anunciar a tua Pois só tu és santo. Todas as nações virão e te adorarão porque as tuas obras justas são vistas por todos.”
5 Douk enyudak nyanakuk wakuli yatiku atudak God ananitu nebetali wilpat gani iluh heven tenejik. Ali yek yatiku numunahitamu atudak selitu wilpat douk God napenyutali.
5 Em seguida, vi que se abriu no céu o templo, isto é, a Tenda da Presença de Deus .
6 Wakuli God ananich 7-poleich enselahas douk chasuh 7-poleich yowechi echudak uli chaitak chatogloli atudak wilpat. Echudak yowechi douk eke chunek elpech chunomnek nebehi nyih uli. Echech chalali yopihi atih hohiyatik uli chagalihwihi luseh. Ali chasak letog douk chenekog gol uli echechigas mehekas.
6 Os sete anjos que tinham as sete pragas saíram do Lugar Santo . Estavam vestidos com roupas de linho branco e brilhante e tinham faixas de ouro em volta do peito.
7 Ali enen umu echudak 4-poleich dodogowichi douk michich choleyech uli nyekech 7-poleis dis douk chenekas gol uli echudak enselahas. Asudak dis douk chichuknis umu God douk nape eheh nyumneh uli ananigun nyihihi-chigunmu.
7 Então um dos quatro seres vivos deu aos sete anjos sete taças de ouro cheias da ira de Deus, aquele que vive para todo o sempre.
8 Ali atudak God ananitu nebetali wilpat chuknitomu ogwudak yopugwi nyugus douk gwatogloli agundak douk God dodogowinu ali nanubu nohiyatik umu. Ali ababuk nyultab, wak enen elpen deke dodogowinyumu nyunak nyuwich umu e, wak. Enyen deke nyupe aliga echudak 7-poleich enselahas chiyatak enyudak moul umu echudak 7-poleich yowechi douk chenek elpech chonomnek nebehi nyih uli iyuh, ali enyen wosik deke adakio nyunak nyuwich.
8 O templo ficou cheio da fumaça da glória e do poder de Deus, e ninguém podia entrar nele até que chegassem ao fim as sete pragas trazidas pelos sete anjos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.