Mateus 2
Filifita NT (AOJ_FIL) vs AAI
1 Maria kola Jisas Betlehem, etap hiagoma Judia. Nogota anama anona aman king Herot dembinai ma gavman nape numafi enis epes sape anona etap hiagoma Judia. Akwaꞌw kolana eaꞌ, anom amam dambami gawaimi owaꞌ mogawa Godi mafiꞌi laogoma gani aon natefima mafiꞌi mafiꞌi mataga Jerusalem eaꞌ mahaliꞌas maꞌi,
1 Judea wanawanan Herod bi’aiwob ana veya’amaim, merar bar ta wabin Bethlehem imaim Jesu tufuw. Nati’imaim orot so’obayah afa daman baiyabayah veya yeninane hina Jerusalem hitit,
2 “Deiꞌ awani dambaini nataga king dembinai esis Judai nape eti? Afaꞌ ataꞌ wapani gani aon natefima, wati ondoꞌw ananiꞌwi kwatefi, eaꞌ deiꞌ wafiꞌi waꞌi ondaꞌ lotumana ofela agel ananinai.”
2 naatu sabuw hibatiyih, “Jew hai aiwob kek tutufuw i menamaim inu’in? Aki ana daman veya yeninane yey a’itin imih kwafirinamih ana.” Orot so’obayah ta daman isan uaman iuti’ut|alt="wise men one pointing to star" src="cn01627b.tif" size="col" loc="Mat 2.1-2" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="2.1-2"
3 Nemaf anama Dembinai King Herot nameꞌ basef amama, okom ananinai aona natanea nafeꞌ naꞌi nambimb awani inima netaga damben niliꞌamonana. Eaꞌ esis hiesi sape Jerusalem wapotiꞌ umbamahas saꞌi nambimb nemaf aonai notaga.
3 Aiwob orot Herod iti tur nonowar i ana not kasiy, naatu Jerusalem wanawanan sabuw etei’imak auman hai not kasiy.
4 Eaꞌ king Herot nefala amam pris hiami dambami maloma amam dambami mawalipasa miꞌuli Godi hiami mafiꞌi eaꞌ nahaliꞌam naꞌi, “Aman anama Krais God nandandepana nosapaꞌana niefiꞌi, nambimb anan neataga wambel enima?”
4 Basit firis ukwarih naatu Ofafar Bai’obaiyenayah etei eaf hina ibatiyih, “Keriso i boro menamaim natufuw?”
5 Eaꞌ amam magwamana basef maꞌi, “Mamaꞌwana kolana Betlehem, etap hiagoma Judia. Deiꞌ main, anona profet fowaꞌinai naꞌi basef mail okwatip maꞌi, God naꞌi,
5 Hiya’afut hio, “Judea wanawanan bar merar ta wabin Bethlehemamaim. Anayabin dinab orot iti na’atube Buk Atamaninamaim hikirum,
6 — ausente —
6 ‘Judah tafaram wanawanan, bar merar etei hai aiwob wanawanahimaim,
7 Eaꞌ king Herot nandambahoꞌ etin nofalai amam gawaimi amama mafiꞌi aon natefima mandambahoꞌ mandatama etifigin nahaliꞌam naꞌi, “Maina nemaf ipeꞌ pati ondoꞌw akwama kwataga?”
7 Imaibo Herod veya yenin nanawan hina hima’am eaf hirun wa’iwa’iramaim ibatiyih, kok taso’ob veya abistanamaim daman yey hi’itin.
8 Amam maꞌipana ma eaꞌ, king Herot nasapaꞌam mafeꞌ Betlehem naꞌipam naꞌi, “Ipeꞌ foꞌo pegolopa awani inima. Ama pitilin, pifiꞌi piꞌipa aeꞌ wapotiꞌ. Aeꞌ wapotiꞌ aꞌi efeꞌ itilin endaꞌ lotuman efela agel ananinai luꞌuna wapotiꞌ.”
8 Naatu au Bethlehem biyafarih i’uwih eo, “Kwanan kek kwananuwih gewas kwana’itin naatu kwanamatabir au tur kwana’owen, saise ayu’ubo anan anakwafir.”
9 Amam mameꞌ basef ananimi eaꞌ, mohafel makwaha anan mafeꞌ mati ondoꞌw akwama fowaꞌ maliꞌ matoloꞌw gani aon natefima, kwafeꞌ kwaliꞌamam. Eaꞌ kotawa ipat anama ilif awani inima Jisas napeinai.
9 Aiwob orot iti na’atube eo hinonowar ufunamaim hitit hin, naatu daman ta’imon veya yeninane hi’itin hinan au nah i’iyon na kek inu’in tafanamaim nutanub bat.
10 Amam mati ondoꞌw akwama kotawa naꞌama eaꞌ wandanifel endilisi.
10 Nati daman hi’i’itin ana veya hiyasisir naatu hikawasa men kafaita.
11 Eaꞌ mawis ipat anama mati awani inima naloma mamaꞌwana Maria. Eaꞌ amam mindiwa nembawa motawa mandaꞌ lotumana mafela agel ananinai luꞌuna. Eaꞌ mupalia paus amamumi mowafa hiahaom amama amam matalom otamba luꞌwami alogw buꞌwami maꞌami maseꞌanam. Eaꞌ maseꞌana gol naloma enin paura saꞌi frankinsens, alogw buꞌwami maꞌami maloma anom sanda buꞌwami sofalam saꞌi mer, maseꞌanam awani inima Jisas.
11 Bar wanawanan hirun kek hinah Mary hairi hi’itih, suh hiyowen kek hikwafir. Imaibo hai kaukufet hirufamen hai siwar gold, frankincense, naatu myrrh hibotaiten kek hisiwar.
12 Maseꞌanam eaꞌ, God naꞌipam naꞌi, “Ipeꞌ ina ataꞌ pitanima pefeꞌma king Herot, owaꞌ. Eaꞌ pila anona eaf pitanima pefeꞌ wambel ipeꞌinai.” Eaꞌ amam maila anona eaf motanima mafeꞌ wambel amamunai laogoma.
12 Naatu matabir maiye Herod biyan titamih hio’o, baise fai hai mimumaim God imatnuwih, naatu ef ta hibai hin hai tafaram hitit.
13 Amam amama gawaimi mafeꞌ eaꞌ, Josep naꞌoh nandondoꞌoh anona ensel Dembinai nafiꞌmai anan naꞌipana naꞌi, “Ineꞌ hafel neꞌwa awani inima neloma mamaꞌwana ananiꞌwi pefeꞌ laogoma etap hiagoma Isip. Eaꞌ pipani Isip ama nambimb pemeꞌ aeꞌ iꞌipina wapotiꞌ, pitanimani. Deiꞌ main, King Herot atuwasi niꞌipa soldia ananimi mogolopa awani inima ma mohan neagaꞌ.”
13 Nanawan orot hinan ufunamaim, Regah ana tounamatar Joseph ana mimumaim tit iu, “Kumisir kek hinah hairi kubuwih kwabihir kwan Egypt imaim kwanama’am boro ana’obo kwanatit, anayabin Herod i kek asabuninamih ana ef enunuwet.”
14 Eaꞌ Josep nehafel owamb anama atona naoꞌwa awani naloma mamaꞌwana Maria safeꞌ Isip laogoma.
14 Basit Joseph misir kek hinah hairi buwih gugumin wanawanan hibihir hin Egypt hitit,
15 Josep napani Isip ama King Herot nagaꞌ, eaꞌ naoꞌwas sotanimani siꞌi anom basef Dembinai God naꞌipa anona aman profet, amama deiꞌ mataga mandawalap maꞌi, God naꞌi, “Nogalome aeꞌanai napani Isip eaꞌ aeꞌ efalana notanima nafiꞌi.”
15 nati’imaim hima’am Herod morob. Imih sawar iti himamatar i abisa Regah ana dinab orot iwan Buk Atamaninamaim kikirum i na i turobe, “Egyptane ayu Natu abotait tit.”
16 King Herot nogawa amam amama gawaimi ina mutanimani, owaꞌ, mambasoꞌmana mafeꞌ anona eaf. Eaꞌ okom ananinai wandafuna kwapeteꞌ naꞌi noha Jisas neagaꞌ. Deiꞌ anan okom nandandaꞌma basef amama amam gawaimi maliꞌ maꞌipanam ma nemaf anama ondoꞌw kwataga anai. Naꞌama deiꞌ nasapaꞌ anom soldia mafeꞌ Betlehema wambel anama nape felefeleꞌi maha awasi amam hiami deiꞌ solam dambaim mafeꞌ mataga afagof biam maloꞌami magaꞌ hiꞌalam.
16 Herod veya yenin nanawan hai baifuwen titita’ur ana veya, yan so’ar gagamat bufut naatu orotokek nati Bethlehem wanawanan naatu bar merar nati sisibinamaim iyabowat hai kwamur rou’ab au babe re’er etei asabunuw isan ana baiyowayah iyunih hitit. Iti na’atube eo biyunih anayabin i veya abisa’amaim nanawan daman hi’itin hio nonowar imaim sinaf.
17 Eaꞌ deiꞌ anom basef fowaꞌ God naꞌipanam profet Jeremaia mataga endilisi mandawalap.
17 Naatu abisa dinab orot Jeremiah eo kikirum i na yabin matar.
18 Anan naꞌi,
18 “Ramah bar meraramaim yuwen atubob gagamin maiyow re’er hinowar,
19 Josep ataꞌ napani Isip ama King Herot nagaꞌ, ensel Dembinai Godi nafeꞌ naꞌipana ma naꞌoh nandondoꞌoh
19 Herod momorob ufunamaim, Joseph Egypt ma’ama Regah ana tounamatar Joseph ana mimumaim tit iu,
20 naꞌi, “Ineꞌ hafel neꞌwa awani neloma mamaꞌwana ananiꞌwi pitanima pefeꞌ etap hiagoma Israel. Deiꞌ main, amam maꞌi meaha awani neagaꞌ magaꞌ hiꞌalam.”
20 “Kumisir kek hinah hairi kubuwih kwamatabir maiye kwan au Israel, anayabin sabuw iyab kek asabuninamih hi’o i himoroboka.”
21 Eaꞌ Josep nesafel naoꞌwa awani naloma mamaꞌwana ananiꞌwi safeꞌ sataga etap hiagoma Israel.
21 Basit Joseph matan nuw misir, Jesu hinah hairi buwih himatabir maiye hina Israel hitit.
22 Eaꞌ Josep nameꞌ basefa anona aman Arkelaus king Herot nogalomana nataga nofaꞌ wambel nahoꞌofana nape dembinai king ma esis Judai. Eaꞌ Josep umbamahana ma neafeꞌ Judia. Eaꞌ naꞌoh nandondoꞌoh wapotiꞌ, God naꞌipana ma neafeꞌ anama etap hiagoma Galili.
22 Baise Arselaus tamah Herod ana efan bai, Judea wanawanan ma bi’aiwob Joseph ana tur nowar, naatu imaim na ma’amih bir. Mimumaim auman God imatanuw, imih i au Galilee na’at na,
23 Eaꞌ nafeꞌ nape enin taun saꞌuni sofalagon Nasaret siꞌi anom basef amam profet fowaꞌ maꞌiami maꞌi, “Owagama esis sofalana siꞌi Nasaretinai.” Basef amama deiꞌ mataga mandawalap endilisi.
23 bar merar ta wabin Nazareth imaim bar wowab ma, saise abisa dinab oro’orot Buk Atamaninamaim hi’o hikikirum i na yabin matar, “Jesu isan boro hinao i Nazareth matuwan”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.