Gálatas 6

Basef Buꞌwafi Godi (AOJ) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Sahin owan, ipaꞌ iꞌi pigati anin epen ipeꞌini nendaꞌ anef waf awafi, ipaꞌ anipa pagape banagepama Ambal buꞌunai Godi petopalopan pisindiꞌamonan saꞌosaꞌombel. Ipaꞌ hipai atona atin solawaipa ma waf ipeꞌifi. Naꞌamba Satan nogwamba ipaꞌ wapani.
1 Taitu tuwai’inah, kwa baitumatumayan orot ta bowabow kakafin nab nitaiy nare’er na’at, kwa iyab Anun kakafiyinamaim kwama’am taituwa kwanibais kwanabora’ah maiye. Baise yate nanub tur hamehamenamaim kwanibais. Naatu mata toniwa’an men nati routobon ta’imon auman wanawanan kwanarunamih.
2 Ipaꞌ petopalopa sahin owan ipeꞌisi ma pegefaꞌ nimanimi asasimi. Pendaꞌ waf afambai fefeꞌ fendahama muꞌuli Kraisi endilisi.
2 Taituwa kwanibaisih bairi hai bit kwana’abar, ef nati na’atube kwanasisinaf, kwa i Keriso ana ofafar kwabifanabow.
3 Iꞌi anin epen okom mondandaꞌ nembasoꞌam niꞌi anin agol luꞌwagilini, ma anin agol akan, epen inimba nandambasoꞌma nembel ananimbili atembel.
3 Orot yait enotanot i anababatun turobe ana orot, baise wanawananamaim i men turobe na’at, nati orot i taiyuwin ebifuwifuw.
4 Epes hiasi atona atin ataꞌ sihihiꞌ maol asasini daindai, boꞌwen aꞌa owaꞌ. Iꞌi boꞌwena, epen inimba sonehana maol inimba ananini. Eaꞌ anin maol akana negawaloga maol anin daiani.
4 Kwa etei i taiyuw a bowabow kwananutitiy, a bowabow menatan kwabowabow ora’ara’at isan bigewasin, basit inao ra’ara’at. Baise men o a bowabowamaim taituwa ana bowabow inafufunimih.
5 Amam nematawa hiasi atona atin anaf sofaꞌ nimanimi asasimi daindai.
5 Anayabin orot ta’ita’imon ibo taiyuwin ana bit ea’abar.
6 Epes mamahisa sogolafa basef Godii, esis ukup pendandaꞌ sowaloga hiahawes fasisi asasisi sosoꞌana duꞌwanis sondafeꞌma epen gawaini nagawalipasi.
6 Sabuw iyab Kirisiyan ana tur gewasin tibi’obaibiyih, ana gewasin nati sabuw i boro baibais kafai baiyan na’atube hai bai’obaiyenayan orot hinitin.
7 Ipaꞌ ina pembasoꞌma nelelemb ipeꞌilimbi piꞌi God okom magahanai gawa akanai, owaꞌi. Iꞌi anin epen newa anis maefah aof ananifi, anaf hiahawes isimba atis nitanima nelaꞌas wapani.
7 Men taiyuw kwanifufuwimih, men karam boro God kwanigigim. Orot ana ub abisa etatanum boro i na’atube nafour.
8 Iꞌi epen inimba nendaꞌ maol neloma wafa opaf apinai ananinai, bola waf anamba atona nondaꞌ epen inimba awen negaꞌ higililan. Apaꞌ epen mamahina nendaꞌ maol negaloma waf Ambal buꞌunai Godi, atiasi Ambal anamba nowalapai ambal namili ma epen inimba nepe andeandeꞌ lifilafi.
8 Sabuw iyab hima bowabow kakafin biyah ana kok akisin tisisinaf ana ro’on boro baimakiy naatu morob hinafour. Baise sabuw iyab Anun Kakafiyin ana kok hima tisisinaf boro ma’ama wanatowan Anun Kakafiyinane hinafour.
9 Isimba atis deiꞌ apaꞌ ina alaꞌuta tahapa ma mondaꞌ waf fasifi, owaꞌatin. Mondaꞌas dindinip. Iꞌi bihitagof apeꞌigufi fondaꞌ maol banagambel, anaf molaꞌas mofaꞌ gwaꞌaisi buꞌwasi endilisi.
9 Imih bowabow gewasin tabowabow men tanahahar. Naatu ata bowabow baihamiyinamih tananot, anayabin fourin ana veya anababatun nan natitit boro gewasin tanafour.
10 Iꞌi apaꞌ muti ufiaꞌw fasiꞌuma, mondaꞌ waf fasifi ma epes hiasi mondatopalopas. Apaꞌ mondandaꞌam naꞌamba atin banagambel esis sahin owan sogahapifa Dembinaii mikilaꞌ mandaꞌasa anis daias.
10 Isan imih it ata veya kebor tanabaibimaim sabuw etei isah gewasin tanasinaf. Na’atube taituwat it bairi ata baitumatum ta’imon ata kou’ayomaim tema’am auman isah tananot.
11 Ipaꞌ piti amef ifimba luꞌwafi deiꞌ ahapila pen lagol aeꞌagili andaꞌmepafi.
11 Au tur yomaninamaim kirum gagamih na’in taiyuwu umau’umaim kwa a fef akikirum kwa’itah.
12 Anom amam dindinapim aꞌowaꞌ ma maꞌi mogatopaꞌmepa alop ipeꞌipi. Deiꞌ maina amom mandaꞌas naꞌamba? Maꞌi mogofaꞌ agof luꞌwagufi ma naep epesi.
12 Sabuw afa i biyat ufunane ana gewasin isan kwa teo’okikini, ya hinikitabir saise a’ar kanabih hina’afuw. Sawar iti tisisinaf anayabin i Keriso onaf afe’en momorob ana biyababan tehahaiw.
13 Ina anis epes saila muꞌuli inimba God nagasoꞌ Mosesani andeandeꞌ datima, owaꞌ. Amom magatopaꞌ alop amamipii wapani, ina mailan andeandeꞌ, owaꞌ. Maꞌi motopaꞌ alop ipeꞌipi ma mogofaꞌ agof luꞌwagufi ma miꞌipa epes hiasi mogaꞌi, “Amom Galesia mofaꞌ ametal inimba mogatopaꞌ alop amamipi.”
13 Sabuw iyab ar afu’afuw ana ofafar hi’ufunun hai ar hi’a’afuw, ofafar etei men tibi’ufunun, baise tekokok hai ar hina’afuw saise i biyah momonok isan hinao ra’ara’at.
14 Apaꞌ aeꞌ owaꞌatin. Andaiwaꞌ ma egefela agol aeꞌagili luꞌwagola anis hiahawes daias, owaꞌatin. Aeꞌ andagala ma egefela agola dembinai apeꞌinai Jisas Krais atona, anen nagaꞌ lawag usiꞌigai tiꞌwanaegai. Lawag agamba Kraisi atoga, deiꞌ waf itapafi eaꞌ fagaꞌ nomon okom aeꞌami, deiꞌ aeꞌ siꞌi epen nagagaꞌ lawag usiꞌigai tiꞌwanaegai ma naep epes sagape itapi.
14 Baise ayu i boro ata Regah Jesu Keriso ana onaf akisinamo isan anao ra’ara’at. Anayabin Keriso onaf afe’en momorob ana veya, ayu au naniyan iti tafaram ana bowabow isan i morob, naatu tafaram ana kok ayu isou i morob.
15 Waf afamba magatopaꞌ alop o owaꞌ mogatopaꞌ alopia, afamba falafifi atef. Apaꞌ God nandaꞌapa mataga dambaipai, waf afambai atef daoꞌ endilisifi.
15 Ata ar hi’a’afuw o afuwina’e tama’am nati i men ana’an gagamin, baise ana’an gagamin i ata yawas tanabotabir sabuw boubut tanamatar.
16 Epes mamahisa sogahapila ukup ipimbai sogailapi, aeꞌ aꞌi opalef asasilifi fendape saꞌombela, God niti uwahipis notopalopas sogoloma epes Israel hiasi Godi.
16 Ayoyoyoban sabuw iyab iti ef tibi’ufunun isah tufuw, kabeber nama, na’atube God ana sabuw Israel etei isah nama.
17 Basef akutaifi ifimba. Aeꞌ andaiwaꞌ ma anona aman nogaseꞌe anom nimanimi wapani, owaꞌ. Deiꞌ main, amam amamba magahai melet atamba Jisasi tape alop aeꞌapi eaꞌ.
17 Au tur yomanin men akokok orot babin ta yababan initu maiye, anayabin ayu biyau’umaim i Jesu ana fit tema’am, nati ebi’obaiyu ayu i Keriso ana akirwairafin.
18 Ipaꞌ alipipai, aeꞌ aꞌi dembinai apeꞌinai Jisas Krais notopalopepa dowafa pegape andeandeꞌ. Deiꞌ okom ananimi mope mondalomago ambagof ipeꞌigufi. Endilisi.
18 Ata Regah Jesu Keriso ana bosiyasiyar kwa etei ayub wanawananamaim nama taitu. Amen.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gálatas 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.