Atos 8
Basef Buꞌwafi Godi (AOJ) vs AAI
1 Eaꞌ Sol nomonas atifis naloma amom magaha Stiven nagagaꞌi.
1 Stephen hi’asabun momorob isan Saul auman isaito.
2 Anom amam magaila waf Godi andeandeꞌi mofaꞌ Stiven mawana, mandaꞌ lef luꞌwani ma anen.
2 Kwafirenayah sabuw afa Stephen hiyai naatu isan hiyababan rerey gagamin maiyow hima hirererey.
3 Apaꞌ Sol nandaꞌ maol naꞌi nohambombaga esis Kristen. Anen nafeꞌ nawis ifagw hiagwi atona atin nofaꞌai amam nematawa hiasi sagahapifanai. Eaꞌ nahondoꞌas nofaꞌas nafeꞌ nandaꞌas sandaꞌ kalabus.
3 Naatu Saul ekaleisia gurusin busuruf bar awan awan run tit orot babin bow rouw fatum iteten in dibur baremaim yaririyen.
4 Esis Kristen safaꞌ safeꞌagon hiꞌalagon walemb hielimbi analemb daindaialemb sawalapa basef buꞌwafi Godi saꞌipasef.
4 Iyab hitagey nanabin hititit i God ana tur hibinan auman hinan.
5 Eaꞌ Filip nowala nafeꞌ anambel wambel itap luꞌupa Samaria nawalipasa basef buꞌwafi naꞌi Jisas anen Krais, God nandandepana nasapaꞌana nagafiꞌii.
5 Philip re in Samaria bar merar gagaminamaim Keriso ana tur binan in.
6 Amam nematawa hiasi sameꞌ basefa anen asati banagami anen nandaꞌami eaꞌ sagahembeꞌ andeandeꞌma basef ananifi.
6 Philip eo sabuw hinonowar naatu ina’inanen sinaf hi’i’itan etei hina hiyubin ana tur nowar isan.
7 Banagami amamba naꞌamba. Amam nematawa hiasi ambagof awami magapaisi, ambagof amamba mandaꞌam wiwa maꞌoh kwapeteꞌ endilisi aꞌ makwaha esis mawisi mafaꞌ mafeꞌ. Eaꞌ epes isimba lagof boꞌwagah awamisi, anis isimba bihitagof fofowagalamasi, esis hiasi asataga boꞌwes wapani.
7 Sabuw moumurih maiyow wanawanahimaim afiy kakafih tarsumih hima’am erefanah auman hititit, naatu ah umah kafikafirih naatu ah umah murumurubih moumurih maiyow auman iyayawasih
8 Eaꞌ deiꞌ esis wambel ambalemba sofaꞌ dagala luꞌwani.
8 Imih nati bar meraramaim yasisir gagamin maiyow tafair tit.
9 Eaꞌ anona aman nape agilinama Saimon. Aman anamba fowaꞌ nandaꞌ naohi ufiali nape atapina nafiꞌi nataga deiꞌ nemaf afamba. Eaꞌ nandaꞌ ukup esis amam nematawa Samariaisi a malamafeꞌ hiahiam aꞌowaꞌ. Aman anamba naꞌias naꞌi, “Aeꞌ aman dembiwai.”
9 Baise nati bar meraramaim i orot ta wabin Simon ma farum eafusar farum Samaria orot babin bibibiruwih, naatu taiyuwin wabin bora’ara’ah orot gagamin rouw eo.
10 Eaꞌ esis amam nematawa hiasi agof akasi a agufisi, esis hiasi hiꞌalas sandahembeꞌma naꞌamba atina sagameꞌ basef Saimoni. Saꞌias saꞌi, “Aman anamba anen nofaꞌ banagami amamba dembinai Godi sofalam sagaꞌi banagami luꞌwamii.”
10 Naatu sabuw etei nati bar merar hima’am, orot kikimin yen in orot gagamin etei fanan akisin hinonowar hio, “Iti orot i God ana fair bai, wabin ‘Fair Gagamih.’”
11 Eaꞌ esis banagesa sagameꞌ basef ananifi. Deiꞌ main, nimaguf hiafi anen nandaꞌ waf fafifafi hiafi banagafi koꞌop ufial eaꞌ satelef aꞌ nomonas salasafeꞌ hiahias.
11 Sabuw etei hibi’ufunun anayabin manin maiyow ana farumamaim bibibiruwih.
12 Eaꞌ Filip nawalipasa basef buꞌwafi esis hiasi. Nawalipasa agol Jisas Kraisi ma sogawis nomona maol Godi nope Dembinai nugumafias. Eaꞌ sahapifa basef ifimba sofaꞌ baptais.
12 Baise ana maramaim Philip na tur gewasin God ana aiwob isan naatu Jesu Keriso ana fair isan binan hinonowar, orot babin etei hitumatum naatu bapataito hibai.
13 Eaꞌ aman anamba Saimon wapani nahapifa Jisas aꞌ nofaꞌ baptais nape naloma Filip. Anen nati Filip nandaꞌ ametal banagonai naninani siꞌi God nandaꞌani, eaꞌ aꞌ okom hiahaom mapaona.
13 Simon taiyuwin auman itumatum naatu bapataito bai misir Philip mi’itube inan na’atube i’ufunun hairi hin naatu ina’inan gagamih maiyow himamatar i’itah isan ifofofor morob.
14 Amom aposel magape Jerusalami mameꞌ basefa esis Samaria asofaꞌ basef Godi. Naꞌamba masapaꞌ Pitai Jon mafeꞌma esis.
14 Tur Abarayah Jerusalem hima’am Samaria sabuw God ana tur hibasit hibaib tur hinowar, Peter John hairi hiyafarih isah hin.
15 Amom biam miliana mandabetena Goda nogatopalopa esisa sogofaꞌ Ambal buꞌunai Godi.
15 Hin hititit ana veya isah hiyoyoban, saise Anun Kakafiyin hitab.
16 Deiꞌ main, Ambal Godi ina deiꞌ nawisa esis, ataꞌ owaꞌatin. Esis sofaꞌ baptais atisa agol Jisasi atogol.
16 Anayabin Jesu Keriso wabinamaim bapataito hibaib ana veya, Anun Kakafiyin men yait ta tafanamaim yenamih.
17 Eaꞌ amom biam mawamona lagofa esis eaꞌ sofaꞌ Ambal buꞌunai Godi.
17 Imaibo Peter John hairi umah tafah hiyara’aten isah hiyoyoban naatu Anun Kakafiyinane hibai.
18 Eaꞌ Saimon nati amom aposel biam mawamona lagof atogofa esis sofaꞌ Ambal Godi. Naꞌamba anen nofaꞌ moni ananini nafiꞌmai amom naꞌipam naꞌi,
18 Sabuw tafah umah hiyara’aten Anun Kakafiyin re hibaib Simon i’itin ana veya, kabay baih tur abarayah itih naatu
19 “Ipaꞌ bipa peseꞌe banagami amamba aeꞌ wapani ma aeꞌ iꞌi egawamona lagofa anin epena, negefaꞌ Ambal buꞌunai Godi.”
19 eo, “Ayu auman akokok nati fair ayu kwanitu, saise sabuw iyabowat tafah ayayara’aten i auman Anun Kakafiyin hinab.”
20 Owaꞌ Pita naꞌipana naꞌi, “Hiahaom fasimi God nagasoꞌasam dowaf siꞌi preseni, amamba inaꞌ okom mandandaꞌ naꞌi ilama negatalom otamba ineꞌimbai? Owaꞌatin. Aeꞌ aꞌi otamba ineꞌimbai beloma inaꞌ pefeꞌ wambel awambili hel.
20 Baise Peter iya’afut eo “O akabay airi mi’itube kwatamorob, anayabin o kunotanot God ana siwar i boro kabayamaim inatubun.
21 Inaꞌ owaꞌ boꞌwenama nigawisa maol inimba Godi afaꞌ wandaꞌania, owaꞌatin endilisi! Deiꞌ main, okom ineꞌinai ina usiꞌinama naep Godi, owaꞌatin.
21 O a bowabow ta men aki biyai’imaim ema’am, anayabin o dogor God nanamaim i men mutufurinamih.
22 Inaꞌ newaꞌ alafugama waf afamba awafi ineꞌifi nembema nembel nefeꞌma God. Eaꞌ nendabetena Dembinai ma nokwaha kofagema amamba ma okom ineꞌimi magapoma waf awafii.
22 Iti not kakafihine dogor kwikitabir naatu Regah isan kuyoyoban ta’itin a not kakafin nati dogoromaim ema’am boro nanotawiy.
23 Deiꞌ main, aeꞌ ati inaꞌ kowalena aꞌowaꞌ ma presen hiahaom fasimi God nagasoꞌapami. Eaꞌ nembel ineꞌimbili awambela isimba, waf afamba awafi afewaꞌena atapif nape siꞌi kalabus.”
23 Anayabin ayu ai’iti o dogor wanawanan i bahiy iwansumi mata ebifefek naatu bowabow kakafin ana dibur irun kuma’am.”
24 Eaꞌ Saimon nagwa basef naꞌi, “Ipaꞌ bipa pendabetena Dembinai ma anen nogatopalopa aeꞌ. Ama hiahaom amamba ipaꞌ pagaꞌiami ina aꞌ motagame, owa!”
24 Imaibo Simon iyafutih eo, “Regah isan kwayoyoban wainu, saise sawar iti na’atube men ta isou namataramih.”
25 Eaꞌ amom biam maꞌipasa basef Dembinai Jisas Kraisi esis amam nematawa. Ama main, motanima mondowasaꞌ Jerusalem. Magafeꞌ ufiaꞌw, mawalapa basef buꞌwafi Godi walemb hielimbi esis Samaria.
25 Regah ana yawas hio’orereb naatu ana tur hibibinan ufunamaim, Peter John hairi himatabir maiye au Jerusalem hiyey ana veya, Samaria bar merar ta ta wanawanahimaim tur gewasin hibinan auman hin.
26 Eaꞌ anona ensel Dembinaii naꞌipa Filip naꞌi, “Inaꞌ nendendombola negafeꞌ gani waꞌol awin natopaꞌ negembaꞌma, ma ufiaꞌw kwaꞌwaha Jerusalem kwiliana kwagafeꞌ Gasama. Ufiaꞌw akwamba fowaꞌ esis sagafeꞌakwi. Deiꞌ aꞌ owaꞌ. Ufiaꞌw akwamba kwape anamba wafigima fataupigima.”
26 Imaibo God ana tounamatar Philip iu, “A ef asukwafune inab, arar yan ana ef Jerusalemane re in Gaza titit iwat inab inare inan.” Ethiopian orot Philip hairi hitar|alt="Ethiopian eunuch and Philip" src="cn01931B.tif" size="col" loc="Act 8.26" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="8.26-30"
27 Eaꞌ Filip nosafel aꞌ nafeꞌ. Eaꞌ natagama anona aman Itiopiainai ufiaꞌw akwamba. Anen aman dembinai nugumafi otamba hiambai ma kwin akwamba dembeꞌwi gavman kugumafi esis walemb hiagoma Itiopiai, sofalaꞌw sagaꞌi Kandesi. Aman anamba nimbewaꞌ nafiꞌi Jerusalema nandaꞌ lotu,
27 Imih Philip misir ef nati butitiy inan founamaim Ethiopia orot gagamin hairi hitar. Iti orot i Ethiopia hai queen ana kabay etei ana nutitiyenayan gagamin, aiwob babin ana aiwob wabin i Kandis. Iti orot gagamin yena Jerusalem God kwafir sawar,
28 deiꞌ naꞌi notanima nefeꞌ. Anen natoma karis ananimi siꞌi wilkar eaꞌ natoma nati basef fagail buk Baibeli fowaꞌ profet Aisaia nandaꞌafi aꞌ nafeꞌ.
28 me yan ana wa bai ana ubar matabir maiye re’er, ef yanamaim dinab orot Isaiah ana buk rusasar ma iyab auman inan.
29 Eaꞌ Ambal buꞌunai Godi naꞌipa Filip naꞌi, “Inaꞌ foꞌo felefeleꞌma aman anamba nefeꞌ neloma wilkar nanimba.”
29 Naatu Anun Kakafiyin Philip iu, “Kwen ni’i wa sisibinamaim kwiyubin.”
30 Eaꞌ Filip nasagih nafeꞌ felefeleꞌma anen, aꞌ nameꞌ aman anamba natalifa basef ifimba Aisaia nandaꞌafi.
30 Philip imaibo nunuw yen na iyubin, tainin i’abar dinab orot Isaiah ana tur biyab nowar, naatu Philip orot ibatiy, “Nati buk kubiyab anayabin iso’ob?”
31 Eaꞌ aman anamba nagwa basef naꞌi, “Iꞌi anin epen owaꞌ nihimbaꞌmefa, deiꞌ egawa basef ifimba iꞌimama?”
31 Orot iya’afut eo, “Mi’itube boro anaso’ob? Orot ta isou nakubuna boro anaso’ob?” Naatu Philip ifefeyan yen sisibin mare.
32 Basef ifimba duꞌwanif Godi anen nagatalififi fagaꞌiasa Jisas faꞌi, “Esis saoꞌwana nafeꞌ siꞌi sipsip ama saꞌi sohana nogagaꞌ. Anen siꞌi sipsip noganai esis sahapilana sagatopaꞌmana auf ananimi, anen ina nandaꞌam feꞌ atin naꞌoh, owaꞌatin. Eaꞌ naꞌamba atina aman anamba, ina malogol gagalana, owaꞌatin.
32 Orot gagamin i buk firorow wanawanan ana hanef iti rusasar ma biyab.
33 Esis sapaꞌagana endilisi eaꞌ ina sandaꞌmana kota basef usiꞌifi, owaꞌ. Anen awasi akana ma anis sitilis soganifa basefas. Deiꞌ main, sahana nagaꞌ sagia ambal ananili ma ina ataꞌ nope itap wapani, aꞌowaꞌ.”
33 Taiyuwin yare, ma gewas ana baitafen tutur isan men hinuwet gewas,
34 Eaꞌ aman anamba dembinai nugumafi maola kwini naꞌipa Filip naꞌi, “Aeꞌ aꞌi ihaliꞌina. Profet anamba naꞌi ami ma deiꞌ nandaꞌ basef ifimba? Naꞌifa anen atona aꞌa naꞌifa anin epen daian?”
34 Naatu Ethiopia orot Philip ibatiy, “Ku’o anowar, yait isan iti dinab orot eo? I taiyuwin isan, ai orot babin ta isan?”
35 Eaꞌ Filip naꞌi basef nawalapefa aman anamba. Nasumbai basef ifimba duꞌwanif Godi aman anamba nagaꞌiefi fafeꞌ fafeꞌ eaꞌ nawalapai basef buꞌwafi Jisasi.
35 Imaibo Philip Buk ana hanef menamaim busuruf biyab imaim tur gewasin Jesu isan ana tur eowen.
36 Amom biam maꞌi mafeꞌ owaꞌ, matagama anemb walemb. Eaꞌ aman anamba naꞌipa Filip naꞌi, “Niti walemb ambamba betah. Deiꞌ ataꞌ main nape niliꞌama aeꞌ egefaꞌ baptais?”
36 Ef yan hire hinan auman hina harew soson ta’amaim hitit naatu orot gagamin eo, “Harew iti, tare bapataito kwitu.”
37 [Eaꞌ Filip naꞌi, “Iꞌi inaꞌ nihapifana endilisi ma nembel ineꞌimbili, inaꞌ daoꞌ ila.”
37 Philip iya’afut eo, “O karam boro bapataito inab, dogor tutufin etei inabitumatum na’at.” Iya’afut eo, “Ayu abitumatum Jesu Keriso i God Natun.
38 Eaꞌ naꞌias a main, wilkar negetawai, Filip naloma aman anamba dembinai misilaꞌ mafeꞌ mowala walemb. Eaꞌ Filip napisiꞌana.
38 Orot gagamin ana wa rowenatan naatu Philip hairi hire hin harew yan hire nati’imaim Philip orot bapataito itin.
39 Eaꞌ amom biam makwaha walemb mandagiai wataꞌita, kwafalis atis Ambal buꞌunai Dembinaii nofaꞌ Filip aꞌ nafeꞌ. Eaꞌ aman anamba dembinai ina ataꞌ natolona wapani, aꞌowaꞌ, dolomana. Eaꞌ anen sonahana nandagala naila ufiaꞌw ananiꞌwi nafeꞌ.
39 Harewane hiyeye ana maramaim, Regah Anunin Philip bora’ah. Orot gagamin men itin maiye, baise ereyasisir auman ana ef rura’ah maiye remor in.
40 Apaꞌ Filip nafeꞌ nataga Asdot. Anen nafeꞌ taun anamba hiagoma ganigani nawalapa basef buꞌwafi Jisasi. Ama main, notanima nafeꞌ nataga wambel Sisaria.
40 Nati ana veya’amaim Philip i Azotus imaim rouwatait, naatu in Caesarea tit, efamaim inan bar awan, awan run tit tur gewasin binan auman remor in.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.