João 7

Nyɩhyɛ Fʋfɔlɛʼn (ANY) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ɛhɩ anzin, Zozi kɔ hɔ mgbanza Galile mân nɩn anun kulo'n-mɔ asʋ. Mgbanza sɔ nɩn anun, ɔ'a nju man Zude mân nun, ɔ sanlɩn kɛ ɛlɔ Zufʋ mgbain'n-mɔ lɛ kpʋnndɛ yɩ́ kun yɩ́.
1 Nati ufunamaim Jesu Galilee wanawanan run titit remor in, men kok au Judea tan anayabin Jew hai ukwarih hima hikakaif hitarab tamorob isan.
2 Nan kɛmɔ anɩn Zufʋ'n-mɔ *Kpato Bʋ Fɛtɩ'n ka kaan ju'n,
2 Baise Jew sabuw Yagama Sis ana hiyuw aa ana veya i nabiyubin,
3 yɩ́ nianman'n-mɔ nwan: “Zozi, jasʋ ɛwa kɔ Zude maan wɔ́ menian'n-mɔ mɔ bɛ wɔ ɛlɔ'n, bɛ́ kʋsʋ bɛ nwún wɔ́ junman'n mɔ ɛ lɛ di'n.
3 Imih Jesu taitin hi’o, “O boro efan iti inihamiy naatu inan Judea inatit, saise a bai’ufununayah bowabow gewasih abistan kusisinaf hina’itin.
4 Sʋanlan m'ɔ kulo kɛ menian'n-mɔ nwun yɩ́ junman'n m'ɔ di'n, ɔ nni man yɩ́ nvɩalɩɛ nun. Kɛ wɔ́ lɩlɩ ɛ di junman sʋa'n, kɔ li yɩ́ ɛlɔ maan mân'n kʋalaa nwún wɔ́.”
4 Anayabin orot yait sabuw etei su’ubin isan boro men wa’iwa’iramaim nabowamih. Baise bebeyanamaim nabow hina’itin. Imih a bowabow bebeyanamaim inabow tafaram tutufin etei ini’obaiyih hina’itin.”
5 Bɛ lɛ kan sɔ'n, afɩ yɩ́ nianman'n-mɔ muonun, bɛ nne man yɩ́ bɛ nni man.
5 I taiyuwin taitin men hitumitum, imih iti tur hi’o.
6 Zozi nwan: “Mɩ́n dɩɛ, mɩ́n mɛlɛ dɩɛ kpa'n juli man, nan ɛmɔ dɩɛ, mɛlɛ kʋalaa tɩ kpa man ɛmɔ.
6 Naatu Jesu iuwih eo, “Ayu au veya i men na tit, baise kwa a veya i mar etei bobotawiyen inu’in.
7 Ɛmɔ dɩɛ, menian'n-mɔ ngʋala man kɛ bɛ kpɔ ɛmɔ, nan mɩ́n dɩɛ, bɛ kpɔ mɩ́n. Afɩ mɩn kan kɛ bɛ́ nyɔlɩɛ'n tɩ ɛtɛ.
7 Sabuw kwa boro men hinifutuwi, baise ayu boro hinifutuwu, anayabin ayu mar etei sabuw hai kakafih ao’orerereb.
8 Ɛmɔ hɔ́, bɛ hɔ́ li fɛtɩ'n, nan mɩ́n dɩɛ, mɩn nni man fɛtɩ sɔ'n bie. Ɔ sanlɩn kɛ mɩ́n mɛlɛ dɩɛ kpa'n juli man.”
8 Hiyuw isan kwa akis kwanan ayu men bairit tanan, anayabin ayu au veya anababatun i men na tit.”
9 Kɛ ɔ hanlɩn sɔ helelɩ bɛ́ yuelɩ'n, ɔ kɔ ha Galile.
9 Iti na’atube eo, i Galilee wanawananamaim ma.
10 Mɔ Zozi anianman'n-mɔ hɔlɩ fɛtɩ elie'n, sian'n yɩ́ kʋsʋ ɔ kɔ kpʋ bɛ́. Nan kʋsʋ ɔ fɩalɩ. Ɔ'a nyɩ man yɩ́ nwʋn ɔ'a ngele man menian'n-mɔ kʋalaatin.
10 Taitin hiyuw isan hiyen hinan, i auman ufuh yen in, men bebeyanamaim in baise i wa’iwa’iramaim in.
11 Mɔ bɛ 'di fɛtɩ'n, anɩn Zufʋ mgbain'n-mɔ lɛ kpʋnndɛ yɩ́. Ɛsɛ anɩn bɛ lɛ bisa bisa: “Ɔ wɔ nin? Ɔ wɔ nin?”
11 Nati hiyuw wanawanan Jew hai ukwarih Jesu isan hinuwet sabuw hibabatiyih, “Iti orot menamaim ema’am?”
12 Meninsʋnman nɩn anun, anɩn bɛ lɛ su yɩ́ nwʋn akpʋlʋwa. Mmie-mɔ nwan: “Ɔ tɩ sʋanlan kpa.” Mmie-mɔ kʋsʋ nwan: “Cɛcɛ, nán sʋanlan kpa ɔ, ɔ lɛ laka laka menian'n-mɔ.”
12 Sabuw wanawanahimaim baitarsibesib busuruf ra’at. Sabuw afa hi’o, “I orot gewasin,” afa hi’o, “Aiyabin i sabuw ebifufuwih?”
13 Nan kʋsʋ kɛmɔ bɛ sulo Zufʋ mgbain'n-mɔ nɩn ati, bɛ ngʋala man yɩ́ jawe nun kan.
13 Baise men yait ta boro fanan aumetawat isan hitao, anayabin Jew ukwarih isah hibir.
14 Mɔ bɛ lili fɛtɩ'n dede mɔ ɔ 'kɔ yɩ́ afian'n, Zozi kɔ hɔ Nyanmɩan awulo nɩn anun ɔ lɛ kɔ a hehele menian'n-mɔ ninnge.
14 Hiyuw hi’aa na biyanfoun, Jesu na Tafaror Bar run naatu bai’obaiyen busuruf.
15 Yɩ́ like'n m'ɔ lɛ kele'n kɔ sin Zufʋ'n-mɔ anwʋn, bɛ́ nwan: “Bian ɛhɩ mɔ ɔ'a ngɔ man sukulu fɩ́ɩ́'n, ɔ yɔ sɛ mɔ ɔ sɩ kalata kpili sʋa ɔ?”
15 Jew hai ukwarih hifofofor men kafai ta naatu hi’o, “Iti orot menamaim kirum iti so’ob bai?”
16 Zozi nwan: “Ninnge'n mɔ mɩɩn kekele ɛmɔ ɛwa'n, nán mɩ́n muonun mɩ́n ti anun ninnge yɛ̂ mɩɩn kekele ɛmɔ ɔ, nan ɔ fi sʋanlan'n mɔ ɔ'a sʋan mɩ́n nɩn ɛlɔ.
16 Imaibo Jesu iyafutih eo, “Bai’obaiyen ayu abi’obaiyi i men ayu nowau, baise God ayu biyafaru i nowan.
17 Sʋanlan m'ɔ kulo kɛ ɔ yɔ like mɔ Nyanmɩan kulo'n, sɛ ninnge'n mɔ mɩɩn kele'n fi Nyanmɩan ɛlɔ a, anaan ɔ tɩ mɩ́n muonun mɩ́n ti anwʋn ninnge a, ɔ kʋala ɔ nwun yɩ́.
17 O Yait ta God anakok kusisinaf boro inaso’ob ayu au bai’obaiyen i Godane enan, ai ayu taiyuwu au fairamaim ao’o.
18 Sʋanlan m'ɔ kan yɩ́ muonun yɩ́ nwʋn ɛjɔlɛ'n, anɩn ɔ lɛ kpʋnndɛ yɩ́ muonun yɩ́ anunminnyanmʋn. Nan nunhan m'ɔ kpʋnndɛ sʋanlan'n m'ɔ sʋanlɩn yɩ́ nɩn anunminnyanmʋn'n, sʋanlan sɔ'n, ɔ tɩ sʋanlan kpa. Ɔ nni man ato fɩ́ɩ́.
18 Yait taiyuwin ana fairamaim eo’o, i taiyuwin ana gewasin bain isan enunuwih, baise orot yait God ayu iyafaru anan ana gewasin enunuwih nati orot i turobe, i wanawananamaim men baifuwen ema’am.
19 *Moyizɩ yɛ̂ ɔ falɩ mala'n manlɩn ɛmɔ ɔ. Ɔ tɩ man sɔ ɔ? Kʋsʋ ɛmɔ anun kʋn bɔbɔ nni man mala sɔ nɩn asʋ. Nzu ati yɛ̂ ɛmɔ kulo kɛ bɛ kun mɩ́n ɔ?”
19 Moses ofafar kwa it ai en? Aisim ofafafar men kwabi’ufunun naatu ayu rabu morobomih kwabiwa’an?”
20 Meninsʋnman'n nwan: “Wɔ́, ɛ tɩ man sʋanlan kpa fɩfɩfɩ, ɛ le baye! Nwan yɛ̂ ɔ kulo kɛ ɔ kun wɔ́ ɔ?”
20 Sabuw hiya’afut hi’o, “O wanawan i demon tema’am. Yait o asabunimih ebiwa’an?”
21 Zozi nwan: “Like kʋnmgba cein ɛhɩ mɔ m'an yɔ'n, ɔ'a sin ɛmɔ anwʋn. Ɛjɔlɛ sɔ nɩn a lɔ ɛmɔ ngasi. Cɩan daa ɛmɔ bɔ sʋ.
21 Jesu iya’afutih eo, “Ayu ina’inan ta’imon asinaf kwa’itin naatu kwaifofor men kafaita.
22 Ɛmɔ tíe, Moyizɩ a man ɛmɔ mala kɛ bɛ kpɛ́ mmelenzua'n-mɔ mmian nun. Sakpa kʋsʋ, mmelenzua mmian nun ɛkpɛ sɔ'n, ɛmɔ anan-mɔ yɔ yɩ́ daba yɩ́ nzin nán b'a wʋ Moyizɩ. Kɛmɔ ɛmɔ kulo kɛ bɛ di mala sɔ nɩn asʋ nɩn ati, *ɛnwʋnmɩan ele cɩan'n bɔbɔ, ɛmɔ kpɛ mmelenzua'n-mɔ mmian nun.
22 Moses uwi natunat oro’orot Baiyariri hai veya’amaim hai ar, mo’oh kwa’afuw, nati i men Mosesine na, nati i kwa a’agir wabih gagamihine na. Imih kwa kek oro’orot hai ar mo’oh kwa’a’afuw.
23 Kɛ ɔ kɔ yɔ nán ɛmɔ a nvʋn man Moyizɩ mala nɩn ati, ɛnwʋnmɩan ele cɩan'n muonun ɛmɔ kpɛ mmelenzua'n-mɔ mmian nun. Nan sɛ ɛmɔ kpɛ mmelenzua mmian nun ɛnwʋnmɩan ele cɩan nɩn an, anɩn nzu ati yɛ̂, sɛ m'an man kulo sʋanlan dasannin kʋn anwʋn a sa ɛnwʋnmɩan ele cɩan nɩn an, anɩn ɛmɔ fɛ mɩ́n nwʋn ɛya sʋa ɔ?
23 Kwa Baiyarir ana veya’amaim kek orot ana ar mo’on kwana’a’afuw nati Moses ana ofafar i men kwa’a’astu’ub, aisimamih ayu Baiyarir Ana Veya orot biyan tutufin abiyawas isan kwa ya esoso’ar?
24 Ɛmɔ nán bɛ nɩan sʋanlan anyunnun bɛ bua yɩ́ ndɛɛ, nan ɛmɔ búa ndɛɛ ananhɔlɛ nun.”
24 Men ufun ana’itininamaim sabuw kwanibabatiyih, baise a baibabatiyen i turobe’emaim kwanibatiyih.”
25 Ɛhɩ, anɩn Zoluzalɛmʋn ɛbɛlɛ menian mmie-mɔ lɛ kan kɛ: “Sʋanlan'n mɔ yɛ́ mgbain'n-mɔ lɛ kpʋnndɛ yɩ́ bɛ kun yɩ́'n, nán yɩ́ ahɩ?
25 Nati isan Jerusalem sabuw afa hibusuruf hibatebat hi’o, “Orotoban iti i boun rabin morobomih ana ef tenunuwet?
26 Bɛ nɩ́an kɛ ɔ lɛ jʋjɔ menian'n-mɔ anun ɛwa ɔ, kʋsʋ bɛ nze man yɩ́ sa fɩ́ɩ́. Asʋ yɛ́ mgbain'n-mɔ a nwun yɩ́ ananhɔlɛ kɛ yɩ́ y'ɔ le *Kilisi'n, sʋanlan'n mɔ ɔ 'ba le yɛ́ ti nɩn ɔ?
26 Kwa’itin iban iti bebeyanamaim eo’o, naatu i men tur ta isan te’eo’omih. Kwa kwanotanot sabuw ukwarihiban hiso’ob gewas iti orot i turobe Rourubinen?
27 Bian ɛhɩ dɩɛ, yɛ sɩ lɩka m'ɔ fi ɔ. Kʋsʋ bɛ́ nwan Kilisi'n dɩɛ, sɛ ɔ 'ba a, sʋanlan fɩ́ɩ́ nnwun man lɩka m'ɔ fi'n.”
27 Baise iti orot menane nan i aki aso’ob; Rourubinen nanan anamaramaim boro men yait ta naso’ob i menane na.”
28 Yɩ́ sɔ ati, mɔ Zozi 'kekele bɛ́ ninnge wɔ Nyanmɩan awulo nɩn anun'n, ɔ kɔ tɩan nun, yɩ́ nwan: “Asʋ ɛmɔ jʋnlɩn kɛ ɛmɔ sɩ mɩ́n ɛsɛ ɛmɔ sɩ lɩka mɔ n vi'n sakpa ɔ? Nán mɩ́n ti anwʋn atɩn yɛ̂ m'an a ɔ, nan sʋanlan'n m'ɔ sʋanlɩn mɩ́n'n tɩ ananhɔlɛfʋɛ. Kʋsʋ ɛmɔ nzɩ man yɩ́.
28 Imaibo Jesu Tafaror bar wanawanan ma bi’obaibiyih fanan aumetawat na’in eo, “Turobe ayu kwa kwaso’ob, naatu menane anan kwa kwaso’ob? Ayu iti anan i men taiyuwu au kok ana, baise turobe ana God ayu iyunu ana. Nati orot kwa men kwaso’ob
29 Mɩ́n dɩɛ mɩn sɩ yɩ́, ɔ sanlɩn kɛ n vi yɩ́ nwʋn ɛbɛlɛ yɛ̂ m'an a ɔ. Yɩ́ dein yɛ̂ ɔ sʋanlɩn mɩ́n ɔ.”
29 ayu asu’ub, anayabin ayu ine ana naatu i iyunu ana.”
30 Mɔ Zozi hanlɩn sɔ'n, bɛ 'kpʋnndɛ kɛ bɛ cɩ yɩ́ ɛbɛlɛ ala. Nan sʋanlan fɩ́ɩ́ a ngʋala man yɩ́ cɩ, ɔ sanlɩn kɛ anɩn yɩ́ dɔɛ'n juli man.
30 Nati’imaim sabuw bain fatuminamih hiwa’an, baise men yait ta biyan butubun, anayabin ana veya i men natit.
31 Nan kʋsʋ meninsʋnman nɩn anun, menian dɔʋn lelɩ yɩ́ lili. Bɛ́ nwan: “Cɩan mɔ Kilisi'n kɔ a'n, asʋ ɔ 'yɔ asinbɛnwʋn ninnge m'ɔ tala sʋanlan ɛhɩ dɩɛ'n-mɔ ɔ?”
31 Baise rou’ay gagamin wanawanan sabuw moumurin maiyow hitumitum naatu hi’o, “Rourubinen nanan ina’inan fairih moumurihika nasinaf iti orot boro nanatabir.”
32 Ɛhɩ, Zozi anwʋn ɛjɔlɛ'n mɔ anɩn bɛ lɛ kɩkan yɩ́ nhun nhun menian nɩn anun'n, *Falisifʋɛ'n-mɔ tɩlɩ yɩ́ kʋalaa. Nyanmɩan *tɛɛyɩfʋɛ mgbain'n-mɔ nʋn Falisifʋɛ'n-mɔ kɔ yɩ Nyanmɩan awulo nɩn anun nzalafʋ'n-mɔ kɛ bɛ hɔ́ hyɩ́ Zozi.
32 Rou’ay wanawanan Jesu sawar sisinaf isan hibitarsibesib Pharisee hinowar. Basit firis gagagamih naatu Pharisee Tafaror Bar ma’utayah hiyafarih hin Jesu bain fatuminamih.
33 Mɔ nzalafʋ'n-mɔ hɔlɩ juli Zozi anwʋn ɛlɔ'n, yɩ́ nwan: “Mɩn nʋn ɛmɔ yɛ 'tanlan mɛlɛ kaan biekun kʋalaaka nán m'an hɔ sʋanlan'n m'ɔ sʋanlɩn mɩ́n nɩn anwʋn ɛlɔ.
33 Imih Jesu eo, “Ayu boro men manin bairit tanama, naatu anamatabir maiye anan yait iyunu anan biyan anatit.
34 Ɛmɔ 'ba kpʋnndɛ mɩ́n, nan kʋsʋ, ɛmɔ ngɔ nwun man mɩ́n. Ɔ sanlɩn kɛ lɩka mɔ mɩn 'ba hɔ'n, ɛmɔ ngɔ hʋala man ɛlɔ kɔ.”
34 Kwa boro ayu kwananuwuhu, baise boro men kwanatita’uru, naatu ayu menamaim anama’am, kwa boro men kwanan.”
35 Zufʋ'n-mɔ lɛ bisa bisa bɛ́ nwʋn kɛ: “Anɩn ninhan lɩka dɩɛ yɛ̂ ɔ 'ba hɔ dede mɔ yɛ kpʋnndɛ yɩ́ a, yɛ nnwun man yɩ́ ɔ? Asʋ ɔ 'ba tʋa Zufʋ'n-mɔ mɔ b'a tʋ b'a sanndɩ bɛ́ mɔ bɛ tɩ man Zufʋ'n mân nun'n nán ɔ kekele bɛ́ mɔ bɛ tɩ man Zufʋ'n ninnge anaan?
35 Jew sabuw taiyuwih hima hi’o, “Iti orot boro menamaim nan nama naatu it men karam tanatita’ur? Ai i boro nan Greek wanawanah ata sabuw hitagey nanabin tema’am imaim nama ni’obaibiyih?
36 Afɩ yɩ́ nwan: ‘Ɛmɔ 'ba kpʋnndɛ mɩ́n, nan kʋsʋ, ɛmɔ ngɔ nwun man mɩ́n. Ɔ sanlɩn kɛ lɩka mɔ mɩn 'ba hɔ'n, ɛmɔ ngɔ hʋala man ɛlɔ kɔ.’ Ɛjɔlɛ ɛhɩ mɔ ɔ'a han'n, yɩ́ bʋ kele sɛ?”
36 Kwa boro ayu isou kwananuwet baise boro men kwanatita’uru naatu ayu menamaim anama’am kwa boro men kwanan? Iti tur eo’o anayabin i abisa?”
37 Zufʋ'n-mɔ fɛtɩ sɔ'n kʋsʋ, cɩan m'ɔ li sian'n yɛ̂ ɔ tɩ fɛtɩ'n cɩan kpili kpa nɩn ɔ. Cɩan sɔ'n, Zozi jasʋlɩ jinlanlɩn menian'n-mɔ kʋalaa afian an, yɩ́ nwan: “Sʋanlan mɔ nzuhoe lɛ kun yɩ́'n, ɔ bála mɩ́n nwʋn ɔ bála a nʋn nzue.
37 Hiyuw gagamin hi’aa sasawar ana yomanin, Jesu misir naatu fanan aumetawat na’in eo, “Yait ta sikan namamamah, kwanihamiy nan ayu biyau harew natom!
38 Kɛ Ɛhɛlɛ Ɛjɔlɛ'n kan yɩ́'n, biala m'ɔ kɔ le mɩ́n kɔ li'n, ngʋan nzue fʋfɔlɛ fi yɩ́ ahʋnlɩn nɩn anun ɔ 'sɩn wa wa wa.”
38 Yait ayu inabitutumu na’at kuna biyau harew kutom. Buk Atamaninamaim eo na’atube ‘Harew yawasin boro o wanawananamaim nanunuw.’”
39 Ngʋan nzue sɔ'n mɔ Zozi lɛ kan yɩ́ ɛjɔlɛ ɛwa'n y'ɔ le Nyanmɩan Wawɛ'n mɔ sʋanlan biala m'ɔ kɔ le yɩ́ kɔ li nɩn asa 'kan yɩ́'n. Yɩ́ tɛmʋn sɔ nɩn anun, anɩn sʋanlan fɩ́ɩ́ asa hanlɩn man Wawɛ'n bɔbɔ. Ɔ sanlɩn kɛ anɩn bɛ wulalɩ man Zozi anunminnyanmʋn.
39 Iti tur i sabuw iyab Jesu hinibitumitum Anun Kakafiyin hinabaib i isah eo. Iti boun ana veya Anun Kakafiyin i men yait itin bai, anayabin Jesu i men Tamah ana aiwob itinimih.
40 Mɔ Zozi hanlɩn sɔ yuelɩ'n, meninsʋnman'n kɔ bu bɛ́ nwʋn nun. Mmie-mɔ nwan: “Bian ɛhɩ tɩ Nyanmɩan kpɔmanfʋɛ'n sakpa.”
40 Rou’ay wanawanan hima tur hinonowar sabuw afa hi’o, “Anababatun iti orot i God ana dinab orot.”
41 Mmie-mɔ kʋsʋ nwan: “Kilisi nɩn ɔ!”
41 Afa hi’o, “Iti orot i Rourubinen.” Naatu sabuw afa ibanak hi’o, “Rourubinen ana orot i boro men Galilee’ine nan?
42 Ɛhɛlɛ Ɛjɔlɛ'n kan kɛ Kilisi'n, ɔ 'yɔ *Davidi abusuan nɩn anun sʋanlan, ɔ fi Betelehɛmʋn, Davidi kulo nɩn asʋ.”
42 Buk Atamaninamaim eo Rourubinen i boro aiwob orot David ana rara’ane naatu boro Bethlehem David ana bar meraramaim.”
43 Kɛ ɔ yɔlɩ mɔ Zozi dunman nun, meninsʋnman'n buli bɛ́ nwʋn nun nɩn anɩn.
43 Imih nati kou’ay wanawanan kouseb matar anayabin Jesu isan.
44 Mmie-mɔ kʋsʋ dɩɛ, anɩn bɛ lɛ kpʋnndɛ yɩ́ bɛ cɩ yɩ́, nan kʋsʋ sʋanlan fɩ́ɩ́ a ngʋala man yɩ́ sa fa kan yɩ́.
44 Sabuw afa hikok hitab hitafatum, baise men yait ta biyan butubun.
45 Kɛ ɔ yɔlɩ sɔ'n, nzalafʋ'n-mɔ kɔ sa kɔ hɔ Nyanmɩan tɛɛyɩfʋɛ'n-mɔ nʋn Falisifʋɛ'n-mɔ anwʋn ɛlɔ. Kɛ bɛ 'ju ɛbɛlɛ ala, mgbain'n-mɔ nwan: “Ɔ yɔ sɛ mɔ ɛmɔ a njɩ man yɩ́ a mma man ɔ?”
45 Imaibo Tafaror bar ma’utenayah himatabir hin firis ukwarih naatu Pharisee biyah hitit naatu firis ukwarih himisir ma’utenayah hibatiyih, “Aisimamih men kwa bai kwana kwatit?”
46 Nzalafʋ'n-mɔ nwan: “Ɛjɔlɛ'n m'ɔ kan'n, nyanmɩnsɛmʋn, kɛ yɛ wɔ ɛwa'n, sʋanlan fɩ́ɩ́ hanlɩn man bie lé.”
46 Ma’utenayah hiya’afutih hi’o, “Iti orot tur eo’o, i men orot afa te’eo na’atube eomih!”
47 Falisifʋɛ'n-mɔ nwan: “Yɩ́ ti, ɛmɔ kʋsʋ, ɛmɔ a man ɔ'a laka ɛmɔ bie ɔ?
47 Pharisee hibatiyih, “Kwa kwa’o anananiyan kwa auman ifuwi ebobonawiyi kakaf i?”
48 Asʋ yɛ́ mgbain'n-mɔ nunhan kʋn anaan Falisifʋɛ'n-mɔ nunhan kʋn lelɩ yɩ́ ɔ lili man ɔ?
48 “Kwata’itin ukwarih afa o Pharisee orot afa tur hinonowaraban Jesu hitumitum?
49 Meninsʋnman ɛhɩ, bɛ́ dɩɛ bɛ nzɩ man *Moyizɩ mala'n, bɛ tɩ menian mɔ b'a bɔ bɛ́ sasan!”
49 Aiyabin! Iti rou’ay Moses ana ofafar i men ta hiso’ob, imih i God ana orarafen baban tema’am!”
50 Falisifʋɛ sɔ'n-mɔ mɔ bɛ yialɩ ɛbɛlɛ'n, Ninkodɛmʋn m'ɔ walɩ tʋlɩ Zozi cɩan kʋn kɔngɔɛ'n, anɩn ɔ wɔ bɛ́ nun bie.
50 I taiyuwih hai orot ta wabin Nicodemus i wan in Jesu biyan tit,
51 Yɩ́ nwan: “Yɛ́ mala nɩn anun, sʋanlan mɔ bɛ nwunlin man like mɔ ɔ'a yɔ'n, bɛ mmua man yɩ́ ndɛɛ kɛ ɔ di fʋɔ ɔ.”
51 Imih i ana kou’ay ibatiyih, “It ata ofafar eo orot anasinaf kakaf i wan tananuwet imaibo tanab tanan ata ofafaramaim tanibabatiy.”
52 Ɛjɔlɛ sɔ'n mɔ Ninkodɛmʋn hanlɩn'n ngɔ yɔ man bɛ́ fɛ. Ɛhɩ a, bɛ́ nwan: “Yɩ́ ti, wɔ́ kʋsʋ wɔ́ ɛ tɩ Galile sʋanlan? Suan Ɛhɛlɛ Ɛjɔlɛ'n nán ɛ 'ba nwun kɛ Nyanmɩan kpɔmanfʋɛ fɩ́ɩ́ fi man Galile.”
52 Hiya’afut hi’o, “Nicodemus o auman i Galilee orot? Baise Buk Atamaninamaim inanunuwet boro men inatita’ur, dinab orot i men Galilee’ine na.”
53 Kɛ ɔ yɔlɩ sɔ'n, ɛhɩ jasʋ a, anɩn cuein ɔ'a hɔ yɩ́ awulo, ɛhɩ jasʋ a, anɩn cuein ɔ'a hɔ yɩ́ awulo.
53 (Naatu rou’ay hima’am hitarboubun himisir hai bar hai bar hin.)

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.