João 12

Nyɩhyɛ Fʋfɔlɛʼn (ANY) vs MNT

Sair da comparação
MNT Minaifia NT
1 Ɛhɩ, m'ɔ anɩn ɔ ka cɩan nsian nán b'a li Zufʋ'n-mɔ fɛtɩ'n mɔ bɛ fɛlɛ yɩ́ *Pakɩ'n, Zozi kɔ sa kɔ hɔ kulo'n mɔ bɛ fɛlɛ yɩ́ Betanin nɩn asʋ. Ɛbɛlɛ y'ɔ tinngelɩ Lazaa m'ɔ wuli'n fi ewue nun ɔ.
1 Veya six nasasawar ufunamaim i Tar Nowaten ana veya, Jesu na Bethany tit, Lazarus morobone biyawas i ana bar merar.
2 M'ɔ juli ɛlɔ'n, yɩ́ alɩ́ɛ hɩnlɩn, nɔsʋba nun, yɩ́ manngʋn'n-mɔ kɔ tʋn alɩɛ bɛ kɔ fa bɛ kɔ sʋn yɩ́ ɛyɛfʋɛ. Anɩn Maatɩ lɛ sesie alɩɛ'n, bɛ́ mɔ bɛ lɩla tɔbɩlɩ nɩn anwʋn bɛ lɛ didi'n, Lazaa kʋsʋ wɔ bɛ́ nun bie.
2 Nati’imaim rabirab ana bay hibogaigiwas Jesu bairi aa isan, Martha ibaisih bairi bay hisemor. Lazarus orot afa auman Jesu bairi himarir gem sisibinamaim hima’am.
3 Mmalasua'n-mɔ mɔ bɛ sesie alɩɛ'n, Mali kʋsʋ wɔ bɛ́ nun ɛbɛlɛ bie. M'ɔ bɛ didili dede mɔ ɔ 'kɔ bie'n, Mali kɔ hɔ kɔ fa anatɩlɩ bondoman kʋn. Anatɩlɩ sɔ'n, bɛ le baka bie bɛ fɛlɛ yɩ́ náá yɛ̂ bɛ fa bɛ yɔ ɔ. Yɩ́ gua yɔ sɩ kpa. Anatɩlɩ'n m'ɔ wɔ bondoman nɩn anun'n, ɔ tɩ elitili sin. Mali kɔ butu yɩ́ Zozi aja nɩn anwʋn, ɔ kɔ fa yɩ́ ti enyuan'n kɔ cici. Anatɩlɩ nɩn ɛfanlan'n kɔ fa sua nɩn anun.
3 Raiy yamurin mamarin wabin nard i ai rourin hibun iroro’on hibai. Nati raiy iroro’on ana baiyan i gagamin na’in, Mary bai na isuwei ra’iy Jesu an rororon ihurufen, naatu aribunamaim safam. Naatu yamurin ana mamarin bar wanawanan etei itakwar.
4 Anɩn Zozi sʋanlan'n mɔ bɛ fɛlɛ yɩ́ Zudasɩ Isikaliɔtɩ wɔ ɛbɛlɛ. Yɩ́ yɛ̂ cian bie ɔ 'yɩ Zozi man ɔ. M'ɔ nwunlin yɩ́ sɔ'n, yɩ́ nwan:
4 Baise ana bai’ufununayan orot ta, Judas Iscariot boro ufibo baban nao, i eo,
5 “Sɛ ɔ tɩ kɛ bɛ tɔnɩnlɩn anatɩlɩ ɛhɩ jɛtɛ fufue ɛya nsan yɛ̂ bɛ falɩ yɩ́ esika'n bɛ manlɩn ehianfʋɛ'n-mɔ a, ahan ɔ tɩ kpa.”
5 “Ana gewasin iti raiy yamurin mamarin ana baiyan 300 silver coinstatayai sabuw hitatubun naatu kabay tatab bai’akirayah tatibaisih.”
6 Nán kɛ ehianfʋɛ'n-mɔ anwʋn ɛjʋnlɩan m'ɔ jʋnlɩn ti yɛ̂ ɔ man ɔ lɛ kan sɔ ɔ, nan awofʋɛ y'ɔ le yɩ́. Esika kaan mɔ bɛ kɔ fa bɛ kɔ hye bɛ́'n, yɩ́ yɛ̂ ɔ fa sie ɔ. Bɛ fa bɛ man yɩ́ a, ɔ di.
6 Iti tur eo’o, asir sabuw hinanot i akir sabuw baibaisih isah not eo hinarouw, baise i bainowan orot ta, anayabin hai kabay koukufet kakaif, abistan ekokok i ebai ana kokomaim esisinaf.
7 Nan mɔ Zozi tɩlɩ ɛjɔlɛ'n mɔ Zudasɩ hanlɩn'n, yɩ́ nwan: “Yaci Mali maan ɔ yɔ́ yɩ́ like'n m'ɔ lɛ yɔ'n. Afɩ, anatɩlɩ ɛhɩ mɔ ɔ'a butu yɩ́ mɩ́n ja nɩn asʋ ɛwa'n, cɩan mɔ n gɔ wu'n, ebialɛ'n mɔ bɛ 'bia mɩ́n'n yɛ̂ ɔ lɛ di mʋa bia mɩ́n nɩn ɔ.
7 Jesu iya’afut eo, “Babin kwaihamiy! Abistan biyanamaim ema’am i ayu anamorob hinayaya’u isan eyayabuna.
8 Ehianfʋɛ'n-mɔ dɩɛ, cɩan daa ɛmɔ nʋn bɛ́ wɔ ɛwa. Nan mɩ́n dɩɛ, mɩn nʋn ɛmɔ lɛ ndanlan man ɛwa dede ɔ nga man ɛbɛlɛ.”
8 Kwa boro mar etei akir sabuw wanawanahimaim kwanama, baise ayu boro men mar etei kwa bairit tanama’amih.”
9 Mɔ Zufʋ'n-mɔ dɔʋn tɩlɩ kɛ Zozi wɔ Betanin'n, bɛ kɔ kpʋ yɩ́ ɛlɔ. Kʋsʋ nán kɛ Zozi angʋnmɩn ati yɛ̂ bɛ hɔlɩ ɔ, nan bɛ́ nwan bɛ 'kɔ a nɩan Lazaa mɔ ɔ'a hɩn yɩ́'n.
9 Sabuw moumurin maiyow tur hinowar Jesu i na Bethany ma’am, imih sabuw Jesu itinamih hin, men i akisin itinamih hin baise Lazarus morobone Jesu biyawas auman itinamih hin.
10 Nyanmɩan *tɛɛyɩfʋɛ mgbain'n-mɔ nwan bɛ 'kun Lazaa kʋsʋ.
10 Imih firis gagamih ef hinuwet hiyakitifuw Lazarus auman hitarab tamorob isan.
11 Ɔ sanlɩn kɛ yɩ́ dunman nun ati, Zufʋ'n-mɔ dɔʋn nzi man bɛ́ sʋ kʋ́n, nan Zozi yɛ̂ bɛ de yɩ́ bɛ di ɔ.
11 Anayabin Lazarus biyanamaim abistan matar hi’itin Jew sabuw moumurin maiyow himisir firis gagamih hikwahirih naatu Jesu isan higeger hitumitum.
12 Zozi lalɩ Betanin, mɔ yɩ́ alɩ́ɛ hɩnlɩn'n, meninsʋnman'n mɔ bɛ walɩ *Pakɩ elie'n, bɛ kɔ tɩ kɛ Zozi lɛ ba Zoluzalɛmʋn.
12 Marto sabuw rou’ay gagamin maiyow hiru’ay Tar Nowaten ana Hiyuw isan, tur hinowar Jesu i enan au Jerusalem.
13 Bɛ kɔ hɔ kɔ kpɩkpɛ aye malɛ, bɛ kɔ fa bɛ kɔ le Zozi atɩn. Bɛ 'kɔ a, anɩn bɛ lɛ tɩan bɛ tɛ bɛ fɛlɛ yɩ́. Bɛ́ nwan:
13 Sabuw ai rourih hikakir naatu hitit hin Jesu nan bairi baitaramih, hitarkoukuw hi’o, “God tanifai! Regah wabinamaim enan, God nigegewasin! Israel hai aiwob inigegewasin!” Hitit hin bairi hitar.
14 Zozi kɔ nyan afunlunmun baa kʋn ɔ kɔ fʋ kɔ tanlan sʋ kɛ bɛ hɛlɛlɩ yɩ́ daba wɔ *Ɛhɛlɛ Ɛjɔlɛ nɩn anun'n. Bɛ́ nwan:
14 Bobaituw boubun wabin donkey hitita’ur naatu afe’enamaim mara’at ma remor yen in. Buk Atamaninamaim hikirum hi’o na’atube.
15 Zoluzalɛmʋn menian, nán bɛ sulo.
15 — ausente —
16 Ɛhɩ, alimʋa nɩn anun, Zozi menian'n-mɔ a ndɩ man ɛjɔlɛ sɔ'n-mɔ abʋ. Nan mɔ Zozi fi ewue nun tinngelɩ mɔ Nyanmɩan wulalɩ yɩ́ anunminnyanmʋn yuelɩ'n, afɩ sian'n, bɛ nwunlin kɛ yɩ́ nwʋn ɛjɔlɛ fɔ́ʋ́n yɛ̂ Ɛhɛlɛ Ɛjɔlɛ'n hanlɩn nɩn ɔ, like mɔ bɛ yɔlɩ yɩ́'n manlɩn ɛjɔlɛ sɔ'n kpɩnlɩn sʋ.
16 Abistan nati ana veya himamatar ana bai’ufununayah men hiso’ob. Baise Jesu ana fair nabaib ufunamaim, imaibo hina’itin hinaso’ob. Buk Atamaninamaim i isan hi’o hikirum, naatu hisinafen himatar.
17 Mɔ Zozi fɛlɛlɩ Lazaa m'ɔ tinngelɩ yɩ́ fi ewue nun'n, bɛ́ kʋalaa mɔ anɩn bɛ wɔ ɛbɛlɛ'n, bɛ lili mɔ bɛ nwunlin yɩ́ nɩn anwʋn adanzɩɛ.
17 Sabuw iyab Jesu bairi hin rahemaim hitit Lazarus morobone yawas misir hi’i’itin hi’o tur ra’at tasasar.
18 Nzɔlɛ ɛhɩ ati y'ɔ man menisʋnman'n walɩ kpalɩ yɩ́ atɩn ɔ.
18 Sabuw moumurin maiyow hitit hin Jesu biyan hitit, anayabin tur hinowar i ina’inan iti na’atube men tisinaf emamatar i sinaf matar.
19 Mɔ Falisifʋɛ'n-mɔ nwunlin yɩ́ sɔ'n, bɛ́ nwan: “Ebia-mɔ, ɛmɔ nɩ́an, y'a fɛ mgban o, sɛ yɛ hyɩlɩ yɩ́ ngɛlɛmɔ nun an, ahan yɛ nyanlɩn sʋ nvasʋɛ. Nan kɩkaala kɛ yɛ wɔ nun'n dɩɛ ɔ'a kpa yɩ́ nwʋn. Bɛ nɩ́an, mân bɔndɩn'n kʋalaa si yɩ́ sʋ!”
19 Imih Pharisee taiyuwih himare hi’o, “It abistan tayayakitifuw men kafa’imo emamatar. Sabuw etei i’etaw tebi’ufunun kwa’i’itin!”
20 Bɛ́ mɔ bɛ walɩ Zoluzalɛmʋn ɛbɛlɛ fɛtɩ nɩn anun kɛ bɛ 'ba a sʋ Nyanmɩan'n, *Gɛlɛkɩ ngʋkʋn wɔ bɛ́ nun.
20 Greek sabuw afa wanawanahimaim bairi hiyen hin Jerusalem hiyuw ana veya imaim kwafirin isan.
21 Gɛlɛkɩ sɔ'n-mɔ hɔ tʋlɩ Zozi sʋanlan'n kʋn, bɛ fɛlɛ yɩ́ Filipʋ. Ɔ fi Galile mân nɩn anun, kulo'n mɔ bɛ fɛlɛ yɩ́ Bɛtɩsayida nɩn asʋ. Gɛlɛkɩ sɔ'n-mɔ nwan: “Nja bian, yɛ kulo kɛ yɛ nwun Zozi anwʋn.”
21 Hina Philip biyan hitit, i Betsaida orot Galilee wanawanan, isan hifefeyan hi’o, “Aro, aki akokok Jesu ana’itin.”
22 Mɔ Filipʋ tɩlɩ ɛjɔlɛ sɔ'n, ɔ kɔ hɔ kɔ tʋ Andele, ɔ kɔ bɔ yɩ́ amannɩɛ. Bɛ́ munnyuan bɛ kɔ hɔ kɔ tʋ Zozi bɛ kɔ han bɛ kɔ hele yɩ́.
22 Philip in Andrew ana tur eowen, naatu Andrew Philip hairi hin Jesu ana tur hi’owen.
23 Mɔ Zozi tɩlɩ ɛjɔlɛ sɔ'n, yɩ́ nwan: “Sian dɩɛ, mɛlɛ'n m'ɔ sɛ kɛ bɛ wula Mân Baa nɩn anunminnyanmʋn nɩn a ju.
23 Jesu iyafutih eo, “Orot Natun baifa’in naatu bora’ara’ahin isan ana veya na kabom.
24 Nan mɩɩn kan yɩ́ ananhɔlɛ mɩn kele ɛmɔ kɛ *bele baa'n mɔ bɛ kɔ lua'n, sɛ ɔ'a mgbɔlɔ man asɩɛ nɩn abʋ a, ɔ ngʋala ɔ nvifi man ɔ nzu man mma. Cɩan daa ɔ la ɛbɛlɛ kʋnlʋn-ngʋnlʋn.
24 Ayu turobe a tur ao’owen, sanabey tutufin ta’imon hinama’ub me yan hinataun na’inu’in, naatu nabikubobun boro moumurih na’in hinayen naatu ani’anin boro moumurih na’in naya.
25 Sʋanlan m'ɔ tɩ ahyʋan ɔ kulo yɩ́ kunnun'n, ɔ nnyan man ngʋan. Nan sʋanlan m'ɔ eyuadɩ ɛtɛ ɛhɩ anun ɔ kulo ɛhɩnlɩn-mɔ ɔ bʋka bɛ́'n, ɔ 'nyan nyanmɩansʋ ngʋan m'ɔ le man ayuelɩɛ'n.
25 Orot yait taiyuwin ana yawas ebiyabuw i boro yawas narusa’ir, naatu yait iti tafaramamaim taiyuwin ana yawas ekwakwahir boro nabotan yawas wanatowan isan.”
26 Sʋanlan biala m'ɔ kulo kɛ ɔ yɔ mɩ́n sʋanlan'n, ɔ sí mɩ́n sʋ. Yɩ́ dɩɛ anɩn lɩka mɔ n dɩ'n, yɩ́ kʋsʋ, ɔ tanlan ɛbɛlɛ bie. Sʋanlan m'ɔ sʋ mɩ́n'n, mɩ́n Sɩ 'man yɩ́ asasʋɛ.
26 Yait ayu isou nabowabow, i ayu ni’ufnunu, naatu ayu menamaim ama’am au akir orot boro airi imaim anama. Yait ayu isou ebowabow Tamai boro nifai nabora’ara’ah.
27 “Kɩkaala dɩɛ, mɩ́n ti anun a sɛcɩ mɩ́n. Nan kʋsʋ nzu ɛjɔlɛ dɩɛ yɛ̂ mɩn 'kan ɔ? N ze kɛ, mɩ́n Sɩ, de mɩ́n fi yalɛ'n m'ɔ lɛ 'ba tʋ mɩ́n wɔ dɔɛ ɛhɩ anun anaan? Cɛcɛ, mɩ́n ngan man sɔ, ɔ sanlɩn kɛ yɩ́ ti yɛ̂ m malɩ ɔ.
27 “Ayu dogorou i yababan awan karatan, Tamai ayu boro mi’itube anao? Iti bai’akir ana veya iniyawasu? ‘Aiyabin, Tamai iti bai’akir ana veya nan anabaib isan ana atit.
28 Mɩ́n Sɩ, wula wɔ́ dunman nɩn anunminnyanmʋn!”
28 Tamai o wab anabora’ah.” Naatu marane fanan tit eo, “Ayu wab abora’ahika naatu boro anabora’ah maiye.’”
29 Meninsʋnman'n mɔ bɛ jijin ɛbɛlɛ mɔ bɛ tɩlɩ anɩɛ sɔ'n, bɛ́ nun mmie-mɔ nwan: “Nyanmɩan'n lɛ kan nun.”
29 Sabuw rou’ay nati’imaim hibatabat hinowar, afa hi’o, gunum rab naatu afa hi’o, “Tounamatar isan eo.”
30 Zozi nwan: “Nán mɩ́n ti yɛ̂ anɩɛ sɔ nɩn a te ɔ, nan ɛmɔ ati ɔ.
30 Jesu eo, “Iti fanan i kwa isa eo, men ayu isou.
31 Bɛlɛ mɔ mân'n ndɛɛ ebua cɩan nɩn a ju ɔ. *Abɔnsanmʋn m'ɔ tɩ mân nɩn asʋ kpain'n, sian dɩɛ, bɛ 'ba ju yɩ́ bɛ tʋ gua sʋ.
31 Veya boun iti tafaram baibabatiyin isan naatu iti tafaram ana aiwob boun boro hinabosair.
32 Nan mɩ́n kʋsʋ, sɛ bɛ sinnze mɩ́n anwunno yue a, m 'ba hyʋɩn menian'n-mɔ kʋalaa mɩn ba mɩ́n nwʋn.”
32 Baise Ayu iti tafaramamaim hinabobora’ahu anamaramaim, sabuw etei boro anabonawiyih hinan ayu akisu biyou hinatit.”
33 Ɔ hanlɩn sɔ ɔ helelɩ ewue ɛhɔlɛ kʋn'n mɔ ɔ 'fa wu'n.
33 Iti tur eo, i mi’itube ti’obaiyih i ana morob ana itinin boro mi’itube namorob.
34 Kɛ yɩ́ nʋan 'tɔ ala, menian'n-mɔ nwan: “Mala kalata nɩn anun, yɛ tɩlɩ kɛ bɛ́ nwan *Kilisi'n mɔ ɔ 'ba le yɛ́ ti'n, ɔ nwu man lé. Nan ɔ yɔ sɛ mɔ wɔ́ nwan *Mân Baa'n, bɛ 'ba sinnze yɩ́ anwunno ɔ? Mân Baa'n muonun, ɔ tɩ yɩ́ dɩɛ sɛ?”
34 Sabuw hi’o, “Aki ofafaramaim anonowar Keriso boro nama wanatowan, naatu o mi’itube ku’o’o, Orot Natun boro hinabora’ah. Iti Orot Natunam yait?”
35 Zozi nwan: “Kɩkaala dɩɛ, kanlannɩɛ'n tɛ wɔ ɛmɔ afian ɛwa. Kɛmɔ ɛmɔ tɛ nwun asɩ'n, ɛmɔ nánndɩ atɩn'n mɔ n gelelɩ ɛmɔ nɩn asʋ. Nán awosin'n ba a, anɩn ɛmɔ a mminlin man. Ɔ sanlɩn kɛ sʋanlan m'ɔ nanndɩ awosin nun'n, ɔ nzɩ man lɩka m'ɔ lɛ kɔ ɔ.
35 Naatu Jesu uwih eo, “Kwa mar kafai boro marakaw kwanab, marakaw kwabaibimaim kwanaremor, imaibo gugumin nan natarsumi. Orot yait guguminamaim ereremor i men so’ob menamaim enan.
36 Kɛmɔ ɛmɔ tɛ le kanlannɩɛ nɩn ɛwa'n, ɛmɔ lé yɩ́ bɛ lí, nán ɛmɔ a kaci kanlannɩɛ nɩn anun menian.” Mɔ Zozi hanlɩn ɛjɔlɛ sɔ'n yuelɩ'n, ɔ fi bagua nun ɔ nʋn yɩ́ menian'n-mɔ hɔlɩ fɩalɩ kaan.
36 Marakaw nati kwabai kwama’am a baitumatum i kwanitin. Saise kwa boro kwanan marakaw natunatun kwanamatar.” Iti eo’o ufunamaim, Jesu sabuw ihamiyih naatu i taiyuwin ibunwa’ir.
37 Ɔ yɔlɩ asinbɛnwʋn ninnge'n dɔʋn menian'n-mɔ anyunnun ɛbɛlɛ, nan kʋsʋ b'a nne man yɩ́ b'a nni man.
37 Mensanet Jesu wanawanahimaim sawar faifirih imamataren, baise i boro’ika men tibitumitum.
38 Ɔ man ɛjɔlɛ'n mɔ Nyanmɩan Kpɔmanfʋɛ *Ezayi hanlɩn'n, kpɩnlɩn sʋ. Ezayi hanlɩn kɛ:
38 Iti i mi’itube dinab orot Isaiah ana tur eo’o i titurobe isan. “Regah, yait aki tur a’o ebitumitum? Yait biyanamaim Regah ana fair ebirerereb?”
39 Bɛ ngʋala man kɛ bɛ de bɛ di, afɩ Ezayi hanlɩn biekun kɛ:
39 Anayabin iti isan, men karam hititumatum, imih Isaiah eo maiye;
40 Nyanmɩan a sin bɛ́ nyɩn'n,
40 — ausente —
41 Ezayi lili mʋa nwunlin Zozi anunminnyanmʋn'n daba, yɩ́ ti yɛ̂ ɔ man ɔ hanlɩn yɩ́ nwʋn ɛjɔlɛ nɩn ɔ.
41 Isaiah iti eo’o, anayabin Jesu ana marakaw itin naatu isan eo i nowar.
42 Nan kʋsʋ Zufʋ mgbain'n-mɔ anun, mmie-mɔ dɔʋn lelɩ Zozi lili. Nan *Falisifʋɛ'n-mɔ dunman nun, bɛ ngan man, bɛ sulo kɛ bɛ kɔ fʋan bɛ́ asɔnɩn sua nɩn anun.
42 Naatu nati veya ta’imon wanawanan Jew ukwa’ukwarih wanawanahimaim Jesu hitumitum. Baise anayabin Pharisee isah hibir, men karam hai baitumatum hitao rereb, i boro kou’ay barene hitabotaitih.
43 Afɩ sɛ menian'n-mɔ bɔ bɛ́ dunman kpa a, bɛ kulo bɛ tala kɛ Nyanmɩan kɔ bɔ bɛ́ dunman kpa'n.
43 Anayabin i orot babin isah tibiyabow men boun God isan tebiyabow na’atube.
44 Mɔ Zozi fi meninsʋnman nɩn anun ɔ 'ba hɔ'n, ɔ tɩanlɩn nun hanlɩn kɛ: “Sʋanlan biala m'ɔ de mɩ́n di'n, nán mɩ́n ngʋnmɩn yɛ̂ ɔ de mɩ́n di ɔ, nan anɩn ɔ de sʋanlan'n kʋsʋ m'ɔ sʋanlɩn mɩ́n'n di.
44 Basit Jesu fanan aumetawat eo, “Orot ayu ebitutumu, i men ayu akisu ebitutumu, baise yait ayu iyafaru anan auman ebitumitum.
45 Sʋanlan m'ɔ kɔ nwun mɩ́n'n, anɩn ɔ tɩ kɛ ɔ'a nwun m'ɔ sʋanlɩn mɩ́n'n.
45 Yait ayu i’itu anamaramaim, ayu iyafaru anan auman i’itin.
46 M malɩ mân nɩn anun kɛ kanlannɩɛ, ɔ man sʋanlan biala m'ɔ de mɩ́n di'n, ɔ nga man awosin nun.
46 Ayu i marakaw na’atube ana tafaramamaim atit, saise yait ayu ebitutumu i boro men guguminamaim nama.
47 “Sʋanlan m'ɔ kɔ tɩ mɩ́n ɛjɔlɛ'n, mɔ ɔ'a nne ɔ'a nni man'n, nán mɩ́n yɛ̂ mɩn 'bua yɩ́ ndɛɛ ɔ. Ɔ sanlɩn kɛ m malɩ kɛ m 'ba le mân nɩn ati ngʋan, m'an mma man kɛ m 'ba tua mân'n nyɔlɩɛ ɛtɛ nɩn anwʋn kalɛ.
47 Orot yait ayu au tur enonowar baise men ebaib, ayu boro men anibatiy. Ayu men tafaram fufuninamih ana atit, baise baiyawasinamih ana.
48 Sʋanlan m'ɔ kɔ ju mɩ́n kɔ tʋ, m'ɔ nne man mɩ́n ɛjɔlɛ'n nni man'n, ɔ le yɩ́ ndɛɛ ebuafʋɛ. Cɩan m'ɔ li sian nɩn anun, ninnge'n mɔ mɩɩn kekele ɛmɔ'n, yɛ̂ bɛ 'fa bɛ bua yɩ́ ndɛɛ ɔ.
48 Yait ayu ebifutuwu naatu au tur men ebaib i ana baibatiyenayan ema’am. Tur iti ayu a’o i boro mar yomaninamaim nibabatiyi.
49 Afɩ nán mɩ́n ngʋnmɩn mɩ́n tunmin yɛ̂ m'an fa m'an han ɛjɔlɛ nɩn ɔ. Nan Sɩɛ'n m'ɔ sʋanlɩn mɩ́n'n, yɩ́ muonun yɛ̂ ɔ helelɩ mɩ́n ɛjɔlɛ'n m'ɔ di mɔ mɩn kan'n, ɔ nʋn ninnge'n m'ɔ di mɔ mɩn kekele nɩn ɔ.
49 Anayabin ayu men taiyuwu au kokomaim ao’omih, baise Tamai ayu iyafaru anan tarbaiyunu tur abistanawat anao naatu boro mi’itube ana’o.
50 Yɛ̂ mɩn sɩ kɛ like m'ɔ kɔ hele'n, ɔ man bɛ nyan ngʋan m'ɔ le man ayuelɩɛ. Yɩ́ ti, mɔ mɩɩn kan mɩn kele ɛmɔ'n, kɛ Sɩɛ'n helelɩ mɩ́n'n yɛ̂ mɩɩn kan nɩn ɔ.”
50 Naatu ayu aso’ob i ana tarbaiyunen tur boro nabonawiy inan ma’ama wanatowan. Imih ayu abistan ao’o i mutufor, Tamai uwu imih ao’o.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.