1 Tessalonicenses 1
Nyɩhyɛ Fʋfɔlɛʼn (ANY) vs AAI
1 Mɩ́n Pɔlʋ, mɩ́n nʋn Silivɩn nʋn Timote yɛ̂ yɛ lɛ kɛlɛ kalata ɛhɩ yɛ nwan ɛmɔ Tesaloninki asɔnɩn mma'n-mɔ ɔ. Ɛmɔ mɔ bɛ nʋn yɛ́ Sɩ Nyanmɩan nʋn yɛ́ Mɩn Zozi Kilisi a yɔ kʋn'n, yɛ 'bisa ɛmɔ ahɩn.
1 Ayu Paul, naatu Silas Timothy hairi, kwa Thessalonica ekaleisia sabuw iyab God it Tamat naatu ata Regah Jesu Keriso nowanamih kwamatar kwama’ama a fef akikirum. Manaw kabeber naatu tufuw kwa etei isa nama.
2 Yɛ da Nyanmɩan asɩ cɩan daa wɔ ɛmɔ dunman nun, ɛsɛ yɛ sɛlɛ Nyanmɩan Kpili cɩan daa yɛ man ɛmɔ.
2 Aki mar etei kwa isa God ana merar ayiy, naatu ai yoyobanamaim mar etei isa ayoyoyoban.
3 Nyanmɩan m'ɔ tɩ yɛ́ Sɩ nɩn anyunnun, tɛmʋn biala yɛ́ ti kacɩ ɛmɔ nyɔlɩɛ'n m'ɔ kele kɛ ɛmɔ le dedi, ɛmɔ kulo bɛ́ nwʋn, ɛsɛ yɛ́ Mɩn Zozi Kilisi ɛwalɛ cɩan nɩn anwʋn anyɩndasʋɛ mɔ ɛmɔ le yɩ́'n, ɔ tɩ man nzɛmɩndɛ.
3 Anayabin kwa abaitumatum kwabia’ait isan, naatu a yabowamaim kura’ahi kwabowabow sunusunub isan, na’atube ata Regah Jesu Keriso kwaitumitum nuhifot kwama ewawainabi isan Tamat God nanamaim anunuhi.
4 Anianman-mɔ, yɛ sɩ kɛ Nyanmɩan a hulo ɛmɔ, ɔ'a nɩan menian'n-mɔ anun ɔ'a kpa ɛmɔ maan b'a yɔ yɩ́ dɩɛ.
4 Taitu tuwai’inah aki ai so’obamaim kwa i God iyabuwi, imih rubini nowanamih kwamatar.
5 Ɔ sanlɩn kɛ nán yɛ́ nʋan mgban nɩn ala yɛ̂ yɛ falɩ yɛ bɔlɩ Ɛjɔlɛkpa'n yɛ helelɩ ɛmɔ ɔ. Nan Wawɛ Nwannzan-nwannzan'n jinlanlɩn yɛ́ nzin maan yɛ bɔlɩ yɩ́ tunmin sʋ kʋsʋ yɛ helelɩ ɛmɔ. Ɔ manlɩn ɛmɔ nwunlin yɩ́ fɔ́ʋ́n kʋsʋ kpa kɛ Ɛjɔlɛkpa sɔ'n tɩ ananhɔlɛ. Kɛ ɔ kɔ yɔ nán ɛmɔ a kpasi'n, ɛmɔ nwunlin kɛ yɛ kpɩnlɩn yɛ nʋn ɛmɔ tanlanlɩn'n.
5 Anayabin aki Tur Gewasin kwa isa abai anan ana veya, men turawat abai anamih, baise fair naatu Anun Kakafiyin auman ayawas botabirin turobe so’ob isan abai ana. Naatu aki mi’itube kwa wanawanamaim bairi tama’am i kwaso’ob, nati i kwa a gewasin isan.
6 Ɛmɔ a nɩan yɛ́ nʋn yɛ́ Mɩn asɩtanlan sɔ nɩn asʋ. Ɛhɩka ati yɛ̂ bɛ helelɩ ɛmɔ ahʋlʋwa kpa tɛmʋn mɔ ɛmɔ lelɩ Nyanmɩan Anʋan Ɛjɔlɛ'n bɛ lili nɩn ɔ. Nan kʋsʋ Wawɛ Nwannzan-nwannzan nɩn a man ɛmɔ le fɛ elie.
6 Kwa aki kwai’u’uri na’atube ata Regah kwai’u’ur, biyababan gagamih maiyow wanawanah kwarun, baise Anun Kakafiyinane Tur Gewasin nan i yasisiramaim kwabai.
7 Ɔ man Masedʋanɩn nʋn Akayi mân nɩn anun, sɛ bɛ 'kan bɛ́ kʋalaa mɔ b'a le Zozi Kilisi b'a li nɩn ɛjɔlɛ a, bɛ bɔ ɛmɔ dunman.
7 Isan imih kwa i kwana Masedonia naatu Akaiya Kirisiyan sabuw nahimaim kwatit itinin gewasin na’atube kwamatar.
8 Ɔ sanlɩn kɛ Nyanmɩan Anʋan Ɛjɔlɛ'n tɛtɛlɩ ɛmɔ Masedʋanɩn mân nɩn anun ɔ nʋn Akayi mân nɩn anun. Ɔ'a nga man ɛbɛlɛ ala, nan mân'n lɩka kʋalaatin, bɛ bɔ dedi'n mɔ ɛmɔ le yɩ́ wɔ Nyanmɩan anun nɩn anwʋn ɛjɔlɛ. Yɩ́ ti, yɛ́ muonun yɛ ngan man ɛmɔ dedi nɩn anwʋn ɛjɔlɛ kʋ́n.
8 Naatu men Regah ana tur kwa wanawanamaim bowabow akisin tit in Masedonia naatu Akaiya sabuw hinowaramih, baise God kwabitumitum ana tur auman tit tafaram ta ta etei hinowar tibidudur, imih aki boro abitur anao.
9 Kɛ ɛmɔ kpɩnlɩn sɔlɩ yɛ́ nun mɛlɛ mɔ yɛ hɔlɩ ɛmɔ ɛlɔ, ɔ nʋn kɛ ɛmɔ kpɩnlɩn yɔlɩ bɛ yacili amʋan'n-mɔ bɛ gualɩ bɛ falɩ bɛ́ nwʋn bɛ manlɩn Tɩasɩfʋɛ Nyanmɩan'n m'ɔ tɩ ananhɔlɛ'n nán b'a sʋ yɩ́'n, menian'n-mɔ kʋalaa kan yɩ́ nwʋn ɛjɔlɛ.
9 Nati sabuw aki abinanawani ana veya kwa mi’itube aki ai merar kwayi kwabubuwi i tibidudur naatu mi’itube uma matamatar kwaihamiyen kwana turobe God wanatowan ma’ama’anin isan kwabowabow i tibidudur.
10 Ɛsɛ bɛ kan kɛ ɛmɔ lɛ nwʋnndɛ kɛ Nyanmɩan Awa Zozi m'ɔ man ɔ fi ewue nun ɔ'a tinnge'n, ɔ fi nyanmɩansʋ ɔ bála. Afɩ, yɩ́ dein yɛ̂ ɔ de yɛ́ ti nán Nyanmɩan sikpɛ'n m'ɔ lɛ ba nɩn a ngun man yɛ́ ɔ.
10 Naatu God Natun marane enan isan kwama kwakakaif. Natun Jesu Keriso morobone biyawas naatu God ana yaso’arane nanafafarit i boun ana tur ao.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.