João 1
Anmatyerr Bible (AMX_WBT) vs AAI
1 Angketj rang anganentj kwet anek. Angketj rang Altjerrel-ayel anek. Angketj rang Altjerr anek.
1 Tafaram matara’e ana veya Tur i wan ma, naatu Tur i God hairi hima, naatu Tur i God taiyuwin.
2 Angketj rang Altjerrel-ayel anek anganentj.
2 Tur i God hairi wan hima’abo tafaram matar.
3 Angketj nhenhel-ayel Altjerrel ahelh-arlk alker-arlk tjerrtj-arlk ingkerrek arrmernek. Angketj rang iteth anthek ingkerrekeh. Iteth rang parrtj anek. Parrtj nhenh ngwemerntel parrtjelh-ilek tjerrtjeh kwetant. Ngwemerntel parrtj renh ywarn ilwernem.
3 Tur wanawananamaim God sawar etei’imak sinafen himatar; iti sawar himamatar i etei tur wanawananamaim himatar men ta asir matar kwaneyanamih.
4 — ausente —
4 Tur i yawas an anababatun, naatu iti yawas i sabuw isah marakaw bai na.
5 — ausente —
5 Iti marakaw guguminamaim kusisiar, naatu gugumin men karam boro marakaw na’asabun.
6 Altjerrel artwang nyent tjerrtj map-warn lanthek, artwang nhenh kwerenh arreny anek John.
6 God ana kob abarayan wabin John iyafar na tit;
7 John rang tjerrtj map-warn alhek, inenh parrtj nhenh kwer-penh iletjeh. Kwereng inang parrtj kwer-penh awemeng, inang Altjerr renh naketjenheng.
7 marakaw isan sif ruboun eorereb sabuw hinowar, naatu sabuw iyab tur hinonowar hitumatum.
8 John rang kwenh itja parrtjentj-akert anek. Rang tjerrtj map parrtj kwer-penh ilekant war.
8 I taiyuwin i men marakaw; i marakaw akisin ana sif narubonamih na.
9 Rang inenh lakenh ilek, “Parrtj anthwerr rang, nheng tjerrtj ingkerrek parrtjelh-iletjenh, rang ahelh nhenh-warn petjetjenh.”
9 Iti marakaw i turobe, marakaw anababatun, tafaramaim na sabuw tafahimaim ekukusisiar.
10 Angketj rang ahelhel anek. Tjerrtj inang angketj renh itja alhengk-arek, rang inehel-arleng anetjam. Angketj rang ahelh nhenh arrmernekarl!
10 Tur i na tafaram eo mamatar wanawananamaim ma, baise tafaram i men inanimih.
11 Angketj rang tjerrtj arlaltj kwerenh map-warn petjek, inang kwer ahentj-kwenyarl anek.
11 I na ana tafaram tit, baise taiyuwin ana sabuw i men hibaimih.
12 Kenh tjerrtj inang angketj renh alhengk-aremel nakek, angketj rang inenh ilek, “Arrantherr Altjerr-henh peltjemeh anem.”
12 Baise sabuw afa hibai naatu wabinamaim hitumitum, naatu baibasit itih i hina God natunatun himatar.
13 Tjerrtj inang Altjerreh peltj-irrek, Altjerr rarrp ahentj-anek-arleng wart, inang peltj kwerenh anetjeh. Inang itja iterrentj inehenh-akert nhenh mpwarek, Altjerrelant inenh twer angerr-akertel peltj-ilek.
13 God natunatun himamatar i men orot anarara, o men orot babin aawan hairi hi’in kek tetutufu na’atube’emih, baise i God akisin anakokok sinaf i natunatun himatar.
14 Angketj rangemeh ngwerrm-irrek, nwernehel-ayeng anerl-alpek. Nwern renh arek, alkereng parrtj angerr-akert, Angey-henh Ler nyentant anemeng. Rang arratj anthwerr anek, nyerrkentj mernelhemel ahelh nhenh-warn petjek.
14 Tur i na orot matar, naatu wanawanatamaim ma, ana marakaw bonamanamarin i taitin, iti marakaw bonamanamarin i God Natun ta’imonamo ebitin. Iti tur wanawanan i turobe naatu manaw kabeber awan karatan.
15 John-el tjerrtj map arlkemel ilek, “Nhenh kwenh artwang rang, kwer-penh thang nheng arrantherrenh arrwekel ilekarl, ‘Artwang rang tjengeng ingkern petjem. Rang anek tjeng-kwenyel-amparr. Lakenh rang kwenh tjengeng angerr anthwerr anem.’
15 John iti orot isan fanan sib binan eo,” Iti orot ayu isan ao’oban iti enan, anamaramaim ayu iti na’at ao, ‘I ayu ufu enan i ana fair ra’at ayu natabiru, anayabin i wan ma’abo ayu atufuw.’”
16 Rang nyerrkentj anthwerr anem, rang nwerneh ingkerrekeh nyerrkentj mernelhem kwetant.
16 I wanawanan manaw kabeber karsuwei it etei ebigegewasinit, ana baigegewasin tafan baban ebitit.
17 Altjerrel arrwekel nheng tjerrtj mapeh mpwareng-areng kwerenh ilek Moses-el-ayeng, rang ingkernemeh nwerneh Jesu Christ-el-ayeng kangkentj kwet mernelhek, rang nwernenh angketj arratj renh ilek Jesu Christ-el-ayeng.
17 Anayabin God ana ofafar i Moses itin, baise manaw kabeber naatu turobe i Jesu Keriso’one na.
18 Tjerrtj nyentel itja kwet Altjerr renh arek apek. Kel Ler nyent kwerenhelant renh arek, rang kwerel-ayeng kwet anemeng. Rant Altjerr nwerneh mernek.”
18 Men yait ta God itin. baise God Natun ta’imon Tamah wanawananamaim ema’am akisinamo God bai na bebeyanamaim tasusu’ub.
19 Tjerrtj Jew twernk map inang town Jerusalem-el anetjam, inang priest rrpwetj thwen church angerretj-henh rrkwapenh-apenh rrpwetj thwen John-warn lanthek. Inang renh pawenherrerrek, “Ngwenham ntwang? Nthenh-arenyam ntwang?”
19 Jew hai ukwarih Jerusalem hima’am firis afa naatu hai baibaisayah afa hiyafarih hin John hibatiy? “O i yait?”
20 John rang tjernemel ilelhek, “Yeng itja Christ rang anem, Altjerrel ngkwey alhelekarl.”
20 I men baifuwenamaim iyafutih, baise i mutufor bebeyanamaim eorereb, “Ayu i men Keriso.”
21 Inang renh wetharlam pawenherrerrek, “Ngwenham ntwang? Ntwang Altjerr-henh angketj angenh-angenh Elijah nheng key?” Rang tjernemel ilelhek, “Yeng itja Elijah.” Inang renh pawenherrerrek wetharlam, “Ntwam Altjerr-henh angketj angenh-angenh nheng key, ngkweyeny alhelekarl-penh?” Rang tjernemel ilelhek, “Itjaw!”
21 Naatu hibatiy, “Bo o i yait? Om Elizah?” John eo, “Ayu men Elizah.” Ai o dinab orot?” John iya’afutih eo, “Ayu men dinab orot.”
22 Inang renh wethemeharlam pawenhek, “Ngwenham ntwang? Kwewaleny ilelhay! Artwang nhak map, nthakenham nwern inenh iletjenh?”
22 Ibanak hibatiy maiye hio, “O i yait? Ku’o anowar saise anamatabir anan iyab hiyafari anan hai tur ana’owen. O taiyuw isa boro inakubuna ananowar.”
23 John-el inenh angketj angenh-angenh Isaiah-henh angketjel ilek, “Yeng kwenh tjerrtj rrkwal-arenyarl, thang arrantherrenh ateng-ilemel ilerl-apem, ‘Ngkarteh arrwekel tjey mpwarewarrangaw!’ Angketj tjengenh alhengk-arerrerray!”
23 John iya’afutih dinab orot Isaiah Buk Atamaninamaim kirum inu’in imaim eo, “Ayu i orot ta fanan araramaim eafa’af. Ef kwanarumutufur Regah ana remor isan!”
24 Artwang Pharisee rrpwetj twernk inehenhel lanthek,
24 Kob nayah Pharisee hiyafarih hina,
25 inang renh ilek, “Ntwang ilelhek, ntwang itja Christ rang anem, itja Elijah apek, itja Altjerr-henh angketj angenh-angenh arrpenh nheng Moses-arl anek-arteh apek. Wenheham ntwang tjerrtj map kwatj-warn irrpelh-ilemel baptise-em-ilem? Yanh itja arratj anem, lakenh mpwaretjeh!”
25 John hibatiy, “Bo o men Keriso, o Elizah o dinab orot na’at, aisim sabuw bapataito kubitih?”
26 John rang ilelhek, “Thang tjerrtj kwatjel war irrpelh-ilemel baptise-em-ilem. Artwang nyent kel ahelh nhenhel anem, arrantherr kwer akwenarl anem.
26 John hai tur eowen eo, “Ayu harewamaim sabuw bapataito abitih, Baise kwa wanawanamaim orot ta ebatabat kwa men kwaso’ob.
27 Rang kwenh tjengeng ingkern petjem. Yeng itja rarteh anem. Rang mwerr anthwerr anem. Yeng anetj-anetj war, pwet kwerenh kap-rlwetjeh apek.”
27 I Ayu ufu’umaim enan, an ana baibaiyon murab men gewasu boro anarufamen.”
28 Lakenh John rang ilelhek, rang tjerrtj map kwatj-warn irrpelh-ilemel baptise-em-iletjart-penh, mer Bethany-el Jordan ulpayeng ingerr-angkwerr.
28 Iti sawar etei i Bethany himatar harew Jordan sisibin veya yeninane, John sabuw bapataito bitihimaim.
29 Arltang arrpenhel John-el Jesu renh arek, ularr kwer-warn petjerleh. Rang tjerrtj map ilek, “Arerrerrang, artwang nhenh kwenh Altjerr-henh Yep-yep kwek rang. Rang tjerrtj map-henh anetj rrpwaremel wem.
29 Mar to John nuw Jesu nan itin eo, “Kwanuw God Ana Lamb tafaram ana kakafin bosairenayan enan kwa’itin!”
30 Artwang nhenh thang arrantherrenh arrwekel-antey ilek, ‘Artwang rang kwenh tjeng ingkerneng petjetjenh, rang tjengeng arrwekel-antey anek tjeng-kwenyel-amparr. Lakenheng rang tjengeng inangkal-lkwer anem.’
30 Iti orot isan ao’orereb anamaramaim iti na’atube ao, ‘Orot ayu ufu’umaim enan i ana fair ra’at kwanekwan, anayabin i wan ma’abo ayu a tufuw.’
31 Thang renh itja alhengk-arek arrwekel, lyetan thang renh alhengk-arem. Yeng kwenh petjekarl, arrantherrenh kwatjel-ayel baptise-em-iletjeh, kelant arrantherr renh alhengk-aremel aretjenh.”
31 Ayu taiyuwu auman iti orot men asu’ub, baise anayabin nati isan ayu harewamaim sabuw bapataito abitih imaim Israel sabuw isah tirerereb hitaso’ob’.
32 John-el inenh Jesu kwer-penh ilek, “Thang Kwerrern renh arek, alkereng kwer-warn thep ntwerrert-arteh arrernelhetj-alhemeng kwerel-ayeng kwetemeh irrek.
32 Naatu John iti tur eorereb. “Ayu Anunin mamu imag na’atube marane ra’iy naatu i tafanamaim mamara’at aitin.
33 Thang renh itja-amparr alhengk-arek. Altjerrel yengenh lanthek, tjerrtj map kwatj-warn irrpelh-ilemel baptise-em-iletjenh. Rang yengenh lakenh ilek, ‘Ntwang aretjenh Kwerrern rang artwang ngwenheh apek arrernelhetj-alherleh, ntwang renh alhengk-aretjenh, Christ rang anem. Artwang nhenhel tjerrtj map Kwerrern Alngaltarel baptise-em-iletjenh.’
33 Ayu iti orot i boro men ataso’ob, baise God iyunu ana harewamaim sabuw bapataito abitih i au tur eowen, ‘Orot yait Anunin nara’iy tafanamaim namara’at ina’i’itin, i boro Anun Kakafiyinamaim bapataito nitih.’”
34 Thang renh alhengk-arekemeh. Thang arrantherrenh ilem, artwang nhenh rang Altjerr-henh Ler anemeng.”
34 John eo, “Ayu aitinika naatu ao’orereb iti i God Natun.”
35 Arltang arrpenhel John rang mer Bethany-el anetjam, ulpay Jordan-eng ingerr, kwertengerl kwerenh atherr-akert.
35 Ana martot John iban maiye ana bai’ufununayah orot rou’ab bairi hina efan ta’imonamaim hibatabat.
36 John-el Jesu talkw alherleh rtwarek. Rang renh aremel angkek, “Artwang nhak arerl-anerray! Rang kwenh Yep-yep Altjerr-henh anem!”
36 Naatu Jesu na natabirih inan i’itin anamaramaim, John eo, “God ana Lamb enan kwa’itin!”
37 Kwertengerl ratherr John renh awek, rang lakenh angkemeng. Ratherr John imperl-alhemel Jesu-eng ingkern-angkwerr alherrek.
37 Anamaramaim bai’ufununayah orot rou’ab iti hinonowar, i hairi Jesu hi’ufunun.
38 Jesu-el alngarelhemel renh-atherrenh arek, kwereng ingkerneng petj-alherremeng. Rang renh-atherrenh pawenhek, “Wenham mpwel ahentj-irrem?” Ratherr angkek, “Rabbi! Mer nthenhel ntwang anem?” (Rabbi Anmatjerr angketjel angart-wem kaltj-anthenh-anthenh.)
38 Jesu nunutabir, orot rou’ab hibi’ufunun itih naatu ibatiyih, “Kwa abistan kwakokok?”
39 Rang renh-atherrenh ilek, “Aretjeh petj-alherray!” Ratherr kwerel-ayeng alhek mer kwerenh-warn. Ratherr kwerel-ayeng antarl-irrek angway-angwayek-atwetj.
39 I iya’afutih eo, “Kwanatan, kwa taiyuw efan kwa’itin.”
40 Kwertengerl atherreng nyent anek Andrew, Simon Peter-henh tjey.
40 John abistan eo’o orot rou’ab hinowar Jesu hibi’ufunun orot ta i Andrew, Simon Peter tain
41 Kweny-rtwehemeh Andrew rang parrp alhek, kekw kwerenh Simon-eh palenthwetjeh. Rang renh aretj-alhemel ilek, “Nwern Messiah renh arek!” Hebrew angketjel renh ilem Messiah. Angketj arrpenh mapel renh anewem Christ. Christ renh Altjerrel ngkwey alhelek, renh Israel-areny map-warn lanthetjeh.
41 Andrew Jesu bihamiy ufunamaim wantoro’ot i tuwah Simon nuwih, naatu tita’ur ana tur eowen, “Ayu i Roubininenayan atita’ur, nati i Keriso.”
42 Andrew rang kekw kwerenh Jesu-warn ngwerl-alpek. Jesu-el Simon renh rtwant anthwerr arek. Rang renh ilek, “Ntwang kwenh arreny Simon, ntwang John-henh ler anem. Thang ngwenh arreny Cephas ilem.” Cephas angketj arrpenhel anewem Peter.
42 Naatu Andrew tuwah Simon nawiy in Jesu biyan tit.
43 Arltang arrpenhel Jesu rang ahentj-anek mer Galilee-warn alhetjeh. Rang alherl-apemel Philip renh arek. Rang renh ngwek, “Petj-alhay tjengel-arleng.”
43 Ana marto, Jesu au Galilee namih bobogaigiwas, Philip tita’ur naatu iu, “Kuna kwi’ufnunu tan.”
44 Philip rang mer Bethsaida-areny anek. Andrew Peter kenheng atherr mer alenh kwer-areny-antey anek.
44 Philip ana tafaram i Betsaida, Andrew tuwah Peter bairi hai bar merar ta’imon.
45 Philip Nathanael-eh palenthwek. Rang renh aretj-alhemel pawenhek, “Ntwang irlpangkem key, artwang nheng-penh Moses-el Altjerr-kenh angketj angenh-angenh mapel thwen pip-warn arrernekarleh? Nwern renh arek. Arreny rang anem Jesu, Joseph-henh ler, Nazareth-areny.”
45 Philip na Nathanael tita’ur naatu iu, “Iti orot isan Moses Buka Atamaninamaim eo kikirum naatu dinab oro’orot auman hikikirum i boun atita’ur, iti orot tamah i Joseph ana bar ana merar i Nazareth.”
46 Nathanael-el tjweker-irremel renh pawenhek, “Nazareth-areny key artwang mwerr anem? Itja apek!” Philip-el renh ilek, “Kel aretjehant petjay!”
46 “Nazareth! Sawar gewasin ta boro imaim namatar?” Nathanael ibat.
47 Jesu-el Nathanael renh arnarek ularr petjerleh. Rang artwang nhenh kwer-penh angkek, “Artwang nhenh kwenh Israel-kenh peltj anem. Rang artwang irlpareth anem. Artwang arratj.”
47 Anamaramaim Jesu nuw Nathanael nan itin, isan eo, “I turobe Israel mowan, i orot ana yawas gewasin men baifufuwenayan.”
48 Nathanael-el renh pawenhek, “Nthakenharl ntwang tjeng kaltj anek?” Jesu-el renh ilek, “Thang ngwenh arrwekel kwet arek, ntwang arnang tjwerrkel-ayeng lywel anemeng. Philip-el ngwenh ngwetj-kwenyeng-antey.”
48 Nathanael ibatiy, “O mi’itube ayu isu’ubu?”
49 Nathanael-el renh ilek, “Kaltj-anthenh-anthenhay! Ntwang kwenh Altjerr-henh Ler rang anem, mer Israel-ek king!”
49 Imaibo Nathanael eorereb eo, “Rabbi, Bai’obaiyenayan o i God Natun! o i Israel hai Aiwob.”
50 Jesu-el renh ilek, “Ntwang kwenh yengenh nakem, thang ngwenh ilek-arleng, thang ngwenh arekarl, arnang tjwerrkel-ayeng lywel anerleh. Kelant ntwang aretjenh, thang twer angerr tjengenh mernetjenh.
50 Jesu eo, “O i tumatum anayabin ayu a tur aowen o i ai fig an ima’am ait. O boro sawar gagamihika ina’itan men iti i’i’itin na’atube.”
51 Thang ngwenh arratj ilem, arrantherr alker renh aretjenh altjwer-irrerleh, angel alker-areny aretjenh, Tjerrtj-henh Ler kwer-warn anarnpetj-alherleh. Kwereng arrantherr aretjenh, inang alker-warn angkep alperleh.”
51 Tur tafan ya’abar maiye eo, “Turobe a tur ao’owen, kwa boro mar ana etawan nabotawiy, naatu God ana tounamatar Orot Natun biyanamaim hinayen hinarara’iy kwana’itih.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.