1 Timóteo 3
Ñʼoom xco na tqueⁿ tyʼo̱o̱tsʼom cantxja ʼnaaʼ Jesucristo (AMUNT) vs NTLH
1 Luaa ñꞌoom na mayuuꞌ: xeⁿ mꞌaaⁿ tsꞌaⁿ na macantyjaaꞌ tsꞌoom na nluiitquieñê jo nnom tmaaⁿꞌ na macwjiꞌ Tyꞌo̱o̱tsꞌom cwentaaⁿꞌaⁿ, jeeⁿ xcwe na macantyjaaꞌ tsꞌoom.
1 Este ensinamento é verdadeiro: se alguém quer muito ser bispo na Igreja, está desejando um trabalho excelente.
2 Joꞌ chii tsꞌaⁿ na jnda̱ tyꞌoomnaꞌ na cwiluiitquieñe quiiꞌ tsꞌiaaⁿ ꞌnaaⁿꞌ Tyꞌo̱o̱tsꞌom, matsa̱ꞌntjomnaꞌ na tjaaꞌnaⁿ ñꞌoom cjoomꞌm. Ñecwii scoomꞌm mꞌaaⁿ. Tsꞌaⁿ na xcwe matseitiuu jom. Tsꞌaⁿ na maqueⁿñe cwenta ndoꞌ na cwiluiiñê tsꞌaⁿ na jnda nquiu nnꞌaⁿ. Matsonaꞌ na ñequiiꞌcheⁿ mꞌaaⁿcꞌeeñê na nnteixꞌeeⁿ nnꞌaⁿ na cweꞌ cwiquieya waⁿꞌaⁿ, ndoꞌ ꞌnaⁿꞌaⁿ na mꞌmo̱o̱ⁿ nda̱a̱ nnꞌaⁿ,
2 O bispo deve ser um homem que ninguém possa culpar de nada. Deve ter somente uma esposa, ser moderado, prudente e simples. Deve estar disposto a hospedar pessoas na sua casa e ter capacidade para ensinar.
3 ticatsonaꞌ na tsaⁿcandii jom, meiⁿ na nlꞌueeⁿ ndiaꞌ. Macaⁿnaꞌ tsꞌaⁿ na yatsꞌaⁿñe jom, tsꞌaⁿ na xiomꞌñe ñequio nnꞌaⁿ, na tintseiqueeⁿ tsꞌoom sꞌom.
3 Não pode ser chegado ao vinho nem briguento, mas deve ser pacífico e calmo. Não deve amar o dinheiro.
4 Matyꞌiomnaꞌ na ya maqueeⁿ xjeⁿ nnꞌaⁿ waⁿꞌaⁿ, mati cwilaꞌcanda̱a̱ꞌndye ntseinaaⁿ nnoom, ndoꞌ cwilaꞌtꞌmaaⁿꞌndyena jom,
4 Deve ser um bom chefe da sua própria família e saber educar os seus filhos de maneira que eles lhe obedeçam com todo o respeito.
5 ee xeⁿ tiꞌnaⁿꞌaⁿ na nlqueeⁿxjeⁿ nnꞌaⁿ waⁿꞌaⁿ, tixocanda̱a̱ nnteixꞌeeⁿ tmaaⁿꞌ nnꞌaⁿ na macwjiꞌ Tyꞌo̱o̱tsꞌom cwentaaⁿꞌaⁿ.
5 Pois, se alguém não sabe governar a sua própria família, como poderá cuidar da Igreja de Deus?
6 Ncꞌe na ljoꞌ, tsꞌaⁿ na nluiitquieñe jo nda̱a̱ nnꞌaⁿ tmaaⁿꞌ cwentaaꞌ Tyꞌo̱o̱tsꞌom ticatsonaꞌ na jom tsꞌaⁿ na nmeiiⁿndyo tioñe lꞌo̱ Tyꞌo̱o̱tsꞌom, tintsꞌaanaꞌ na nncꞌoomꞌ tsꞌoom na jeeⁿ tꞌmaⁿ cwiluiiñê, ndoꞌ na ljoꞌ ntseijndaaꞌñenaꞌ cantyja ꞌnaaⁿꞌaⁿ na waa jnaaⁿꞌaⁿ chaꞌxjeⁿ jnaⁿ na tꞌuiinaꞌ tsaⁿjndii.
6 O bispo não deve ser alguém convertido há pouco tempo; se for, ele ficará cheio de orgulho e será condenado como o Diabo foi.
7 Mati macaⁿnaꞌ na waa ñꞌoom ya cantyja ꞌnaaⁿꞌaⁿ quiiꞌntaaⁿ nnꞌaⁿ na tyoolaꞌyuꞌ, cha ticaluiꞌjnaaⁿꞌñê ndoꞌ na ncjaañꞌoom tsaⁿjndii jom xjeⁿ ꞌnaaⁿꞌ.
7 É preciso que o bispo seja respeitado pelos de fora da Igreja, para que não fique desmoralizado e não caia na armadilha do Diabo.
8 Mati cantyja ꞌnaaⁿ nnꞌaⁿ na cwindyeꞌntjom quiiꞌ tmaaⁿꞌ nnꞌaⁿ na macwjiꞌ Tyꞌo̱o̱tsꞌom cwentaaⁿꞌaⁿ, matsonaꞌ na macanda̱ ñꞌoom ya nquiu nnꞌaⁿ cantyja ꞌnaaⁿna, ndoꞌ cwilaꞌcanda̱a̱ꞌndyena ñꞌom ndyueena. Tincꞌomna na nnꞌaⁿ candyee joona, meiⁿ tincꞌomna na queeⁿ nꞌomna sꞌom na nchii jndyaaꞌ ꞌnaaⁿna.
8 Do mesmo modo, os diáconos devem ser homens de palavra e sérios. Não devem beber muito vinho, nem ser gananciosos.
9 Matyꞌiomnaꞌ cantyja ꞌnaaⁿna na cwiljooꞌndyetyeⁿna ñequio ñꞌoom na xcwe na cwilaꞌyuuꞌa cantyja ꞌnaaⁿꞌ Cristo na meiⁿcwii ñomtiuu cantyja ꞌnaaⁿꞌnaꞌ.
9 Eles devem se apegar à verdade revelada da fé e ter sempre a consciência limpa.
10 Najndyee macaⁿnaꞌ na nlqueⁿ nnꞌaⁿ cwenta aa cwilaꞌcanda̱a̱ꞌndye naⁿꞌñeeⁿ ndoꞌ xeⁿ teitquiooꞌ na ya cwilꞌana, quia joꞌ ya nndyeꞌntjomna nnom tmaaⁿꞌ nnꞌaⁿ na macwjiꞌ Tyꞌo̱o̱tsꞌom cwentaaⁿꞌaⁿ.
10 Primeiro devem ser provados e depois, se forem aprovados, que sirvam a Igreja.
11 Mati matsonaꞌ lcuu naⁿꞌñeeⁿ cuaa ñꞌoom ya cantyja ꞌnaaⁿna, nchii laꞌxmaⁿna nnꞌaⁿ na cwilaꞌtjom cantu, xcwe cantyja ꞌnaaⁿna ndoꞌ cwilaꞌcanda̱a̱ꞌndyena cantyja ꞌnaaⁿ chaꞌtso.
11 A esposa do diácono também deve ser respeitável e não deve ser faladeira. Ela precisa ser moderada e fiel em tudo.
12 Matsonaꞌ na cwii tsaⁿsꞌa na mandiꞌntjom, ñecwii scoomꞌm ndoꞌ ya maqueeⁿ xjeⁿ ntseinaaⁿ ñequio chaꞌtsondye nnꞌaⁿ waⁿꞌaⁿ.
12 O diácono deve ter somente uma esposa e ser capaz de governar bem os seus filhos e toda a sua família.
13 Nnꞌaⁿ na cwindyeꞌntjom naquiiꞌ tmaaⁿꞌ nnꞌaⁿ na macwjiꞌ Tyꞌo̱o̱tsꞌom cwentaaⁿꞌaⁿ, xeⁿ na ya cwilꞌana tsꞌiaaⁿꞌñeeⁿ quia joꞌ nnquioo na jnda nquiu naⁿꞌñeeⁿ joona. Ndoꞌ mati nñequiaanaꞌ na tiꞌmaaⁿꞌ nꞌomna na nntjeiꞌyuuꞌndyena na cwilaꞌyuꞌya nꞌomna ñequio Cristo Jesús.
13 Pois os diáconos que fazem um bom trabalho conquistam o respeito dos irmãos na fé e são capazes de falar com coragem sobre a sua fé em Cristo Jesus.
14 Ntyjaaꞌ tsꞌo̱o̱ⁿ na tyuaaꞌ nncjo̱cando̱o̱ꞌa ꞌu, joꞌ chii matseiljeiya ñꞌoommeiiⁿ
14 Escrevo essas coisas a você, esperando ir vê-lo logo.
15 cha xeⁿ na nntseitsaaⁿꞌñenaꞌ na nncjo̱, quia joꞌ mantyjiꞌjndaaꞌndyuꞌ chiuu matsa̱ꞌntjomnaꞌ na nncꞌoomꞌ quiiꞌntaaⁿ nnꞌaⁿ na cwilaꞌyuꞌ na laꞌxmaⁿna tmaaⁿꞌ cwentaaꞌ Tyꞌo̱o̱tsꞌom na wandoꞌ, na juu joꞌ cwiluiiñenaꞌ taxꞌee wꞌaa ñꞌoom na mayuuꞌ.
15 Mas, se eu demorar, esta carta vai lhe dizer como devemos agir na família de Deus, que é a Igreja do Deus vivo, a qual é a coluna e o alicerce da verdade.
16 Ñꞌoom na mayuuꞌ, juu ñꞌoom wantyꞌiuuꞌ mꞌaaⁿnaꞌ cantyja ꞌnaaⁿꞌ na cwilaꞌtꞌmaaⁿꞌndyo̱, jeeⁿ tꞌmaⁿ tseixmaⁿnaꞌ, matsonaꞌ:
16 Sem nenhuma dúvida, é grandiosa a verdade revelada da nossa religião. Essa verdade é a seguinte: “Ele se tornou um ser humano, foi aprovado pelo Espírito de Deus, foi visto pelos anjos, foi anunciado entre as nações, foi aceito com fé por muitos no mundo inteiro e foi levado para a
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.