Apocalipse 4

Bro Nkifrarhu Mrokfot (AMP) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Nd nanhu mongko mtohhato pthamo yimar kfoyuk mrokfom wanyni hanyhato tfit yura hefenr hti hanymoyanr hefenrhu yifhatikt tfanyett hti hanymoyant. Nd na barkof ptha hanymo yimar tfit yura hefenko mtoh hanyhato fumret yimam fumrwa kanjo inji wany hanymoyanr. Kfo hany memora, “Asha yuwa muhn. Yuwa muhkahtn yak nuhas bonuhas bugaruhann kto rhuruha nefm.”
1 Iti ufunamaim ayu anuwanuw maramaim etawan botawiy batabat aitin, naatu fanan wantoro’ot tour na’atube anonowar eo, “Kuyen kuna, sawar abisa’awat iti ufunamaim hinamamatar ani’obaiyi.”
2 Be inji htini hanyhato yudbat tfit Bro Nkifrarhu Yafothat toh hongmbakna-motta nyingam frkrekuthato hefenr hti hanymoyanr. Nyingam frkekutni-hato hefenr htimohat htimoyant kingm yorhwa gajis. Nd gajis htimoya tor wom Yimar korhrt nd gajis.
2 Naniyan meyemeye ayu wagabur targabuwu matau bora’ah nawiyu airi an, naatu maramaim urama’ama afe’en orot ta ma’am aitin.
3 Nd Yimar gunyinyimik fnhutwor kangme tahi jaspathu fnhuyeftn fnhutwor yo tahi konirianthu fnhuyeftn fnhutwor. Nd ror yorhwa gajis kkujift frhtfasmott. Nd kkujift htimoyant kangme tahi emerartn fnhutwot.
3 Nati orot urama’ama afe’en ma’ama ana itinin i kabay ta wabin jasper naatu kabay tabo wabin carnelian hairi hai bonamanamarin na’atube in bobonamar. Naatu ana urama’ama’amaim kaniy rouw tarbebera’uh in bobonamanamar ana’itin i kabay wabin emerald na’atube.
4 Nd kingm yorhwa gajis 24 gajim hta htfasmomt, nd gajim 24 bro nungothetm korhmm. Nd gajim yorhwa nungothetm ganyom hmbresharpam wondh hmbrihato korh hasiwum, yo kingm hmbrita gor kraunkfot mfham hatohwomm.
4 Naatu urama’ama etei 24 i urama’ama gagamin hi’ar bebera’uh foun bat, afe’ehimaim regaregah ai’in etei 24 faifuw manih kwes hi’osen, naatu ukwarihimaim hai kowas gold hiyara’aten hima’am aitih.
5 Nd gajis yorhwa tkittn wuhtiyakmoanm toh fnhum wuyohninehato famboh-ritnamoum. Tohr wuyohninamoahat nyungefm thuwok fnahmoum. Yo nd gajis yukatohwako 7-pela kshm funa hasiwum. Nd 7-pela kshm ndm Bro Nkifrarhu hingrneft hingrnaruha 7-pela yafothayem.
5 Naatu urama’ama batabatamaim namanamar bokiyat gunum rouware gugugug iwa’an tit, urama’ama nanamaim ramef seven hito’aben hibat hitoto’ab. Naatu nati ramef seven i God an wagabur seven.
6 Yo nd sia kingt yukatohwako kangme tek baritn glase hingrnetmt, aiskfot kanjo fnhutwot.
6 Naatu urama’ama nanamaim ana itinin i riy yan kiyamabe in bobotabitabir, matan diridirin na’in agim wabin crystal ana diridirinabe. Yan foun urama’ama batabatamaim sisibin rororon sawar yawasih ma’anih etei kwafe’en urama’ama hi’ar bebera’uh foun bat. Iti sawar kwafe’en nahine naatu ufuhine etei i matahiwat karatan.
7 Nd husfihus shrm barkofr laion mfheter. Womr bulmakau yiram mfheter. Yo womrne yima nyingati-keter. Wurohr dobi mfheter. Kangme dobirn yafuna hanyhato mfhat thu yuwof hanitrt.
7 Sawar yawasin ma’anin wantoro’ot ana itinin i lion na’atube, sawar yawasin ma’anin bairou’abin ana itinin i ox na’atube, sawar yawasin ma’anin baitounin ana itinin i orot yumatanabe, naatu sawar yawasin ma’anin baikwafi’inin ana’itin i mamu ikou na’atube.
8 Nd husfihus shrm birnet bugayetem. Rpa rpa shrm 6-pela birna bugayetem. Yo nyisofm nyingam rhu htfas bugewumm. Yiro birna yuhamio nyinget bugayetem. Yifung marm be Bro Nkifrar windoh tukna hasiwum. Windoh hanyhato kfo hany kangm,
8 Naatu iti sawar yawasih ma’anih kwafe’en, ta’ita’imon bebeh rororon i toutunu toutunu nahine ufuhine etei i matahiwat awan karatan. Fai mar etei awah men efotafot, mar etei tetatabor,
9 Nd foh nunga kanjo ruhet shrm rom yindhorwomr nd Yimar turhu sia kingt rhuhato be inji toh nkifranitar. Yo rorhu yufat yuta hagrhahato kfo yindhorwomr. Nd neft nd tohwa husfihus shrm be inji nahasiwum.
9 Sawar kwafe’en yawasih ma’anih borara’aten, baifa’en, merarayow orot nati urama’ama’amaim ema’am isan naatu orot wanatowan, wanatowan ema’am isan tibitin ana veya,
10 Tfit nd 24 nungothetm rom nd sia kingt rhuyuk Yimarhu nyingatikko bangum myuknahato lotu hasiwumr. Nd Yimar be inji toh nkifranirahr. Nd rroh mfham hatohyuk gor kraunkfot yak tutakhato nd Yimar yorhwa sia kingtpno watuhato kfo yindhor brutt-newumr.
10 regaregah etei 24 orot urama’ama’amaim ema’am nanamaim tekwafir tere’ere naatu i wanatowan, wanatowan ema’am isan tebora’ara’ah, hai Kowas gold nanamaim teyara’iyen ewamaim tirurutabur,
11 Kfo kangm,
11 “O a gewasin i ra’at, aki ai Regah naatu ai God,

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.