Apocalipse 9

Amanab NT (AMN_ANA) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Afa ka nangugba afa of lanai el maia fuf gogba bagnofut mungu of lanai fagafonam bite gam pena. Ena bagnofut eba el. Afa ehem ki faibi ena kibi mina tigeflaitiag ki kehlaugu.
1 Tounamatar bai five ana tour bababin ana veya, ayu anuwanuw maramaim daman hea’obow me yan rara’iy aitin. Naatu daman Sou Awan Wanu’umin botawiyin isan ana tufatan hitin.
2 Afa maia enag el tigeflaitiag mengig bafogba afa sa ena bume nai suwieg pugug. Enaig suwiegba kwania suwi nai suwieg feg. Afa namba osu mi of mi gigafeg fakagba asa sikulufeg.
2 Naatu daman Sou Awan Wanu’umin ana tufatan uyi’uy ana maramaim sow agor kutikutin tit, ana’itin i ra’iy e’arah ana sow eyeyey na’atube. Sou Awan Wanu’umin ana sow yen veya matan naatu gagub etei gugum nuwayowanin en.
3 Afa suwieg lanai saglig apukegim bite gam afug. Afa ehengelni ninmuiaba gongig lofug.
3 Sow yey wanawananamaim ir afu’afuw hirob hire hina me yan hitit, naatu kafukafus ana fair na’atube ir afu’afuw hitih.
4 Afa God ehengelim sihinig og, “Nofeka pos mi, li fegeg mi, afa haig haig fegeg yimilig mi amtakwale skofi. Afa ambangel el sa Godna ginof mingig la gohunug enam nofene ese gon afa sa ne minginagim mungu amtakwale aiti.
4 Naatu hi’uwih, “Men yen ana fotan o ana ai rourih men ta kwani’afiy, baise sabuw iyab God ana kwah nakwetahimaim men tema’am akisih kwani’afiyih.
5 Afa sa ne ehengelim susug lambaigoiba sa ma afa pugufeg wasi yi enaig la fei. Afa nofekawo kwagi aiti.” Afa el ena susug flagba eba gongig lofug.
5 Naatu hi’uwih men sabuw kwanayubih hinamorob, baise kwanayubih weweh nakwan sumar five nasawar, kafukafus eyubih weweh ekwanikwan na’atube.”
6 Afa enanam el sa minam yisigifie hefum pigiegim afa eba awai. Afa sa ehengel enaig membig og ma kam pigi afa mas ehem pigina mo.
6 Nati sumar five wanawanan weweh nakwanikwan ana maramaim sabuw boro morob ana ef hinanuwet, baise morob boro men hinatita’ur hai kok i boro mi’itube hitamorob, baise morob boro nabihir nawa’ir.
7 Afa ena saglig eba enaig feg ofenaiba hos fag la afuofeba hefum wagwagig. Afa ehengelni misog la eba misog elni hat gol lofug laitig afa nofbusugba ofenaiba elni nofbusug lofug.
7 Ir afu’afuw biyah ana itinin i horse na’atube, yumatah ana itinin orot babin hai yumatabe, ukwarihimaim i sawar ta ana itinin kowas gold na’atube hiyara’aten auman baiyow isan hibobuna hitit.
8 Afa ehengelni lapo ofenaiba misisna lapog lofug kwina afa ehengelni gog ofenaiba kafana gog.
8 Aribuh i baibin aribuhibe naatu wah i lion wahibe.
9 Afa ehengelni nihiba minailof kapa lofug afohie afa ehengelni lag efugukagna moag ofenaiba kaksag elni watig fag hagig la fafuofe.
9 Dogoroh hai ber isan i sawar ta iron na’atube hi’afuw dogoroh hiyafafar, naatu bebeh ana nidun i horse moumurih baiyow isan tikik’ayowen tinunuw ana nidun na’atube.
10 Afa ehengelni emblugba ofenaiba gongig emblug lofug afa ehengelni emblug laba nas lofug afohien. Afa sa afa la pugufeg wasi yi enaig susugba elim falambwaigo fiahfo.
10 Urahine i yuh auman, naatu hinayubi wewe ekwanikwan ana naniyan i kafukafus eyub wewe ekwanikwan na’atube. Sumar five sabuw yubih biyababan baitih isan yuhine hai fair hibai.
11 Afa ati misog el fenig enaig misog elbi tigeflatiag kembig mina nanguago. Afa hwag misog elni unehlag Hibru monaba eba enaig seflafig ‘Abadon’ afa Grik monaba eba seflig ‘Apolian’ ena unehlag mogba eba enaig eseg ‘mungwali amtakwale hiagofufe’.
11 Sou Awan Wanu’umin ana tounamatar i hai aiwob na’atube ma kaifih, tounamatar wabin Abaddon Hebrew fanahimaim, Greek fanahimaim i Apolion.
12 Afa ma gof lanai kinig mo awaiyeba afa ming sambaga kinig sumi yi puguiagim mahi ahfe.
12 Biyababan aga’ag wantoro’ot i na sawar, naatu biyababan aga’ag rou’ab i boro tenan.
13 Afa maia enwesog of lanai el fuf gogba afa ka nangugba gol sime Godim faig sime Godna muhla gohba afa ka higigba sambaga sambaga ehembeg sime lanai mo pugug.
13 Tounamatar bai six ana tour bababin ana veya, God nanamaim gem gold ana tainih kwafe’en fanah ine titit anowar,
14 Afa sona of lanai elim fuf kehlaugu ehem enaig esonag og, “Afa autunam God sambaga sambaga of lanai elim Yufretis kwania bu la kike fwatig sa ne ikanam ehengelim pigi laitin.”
14 fanan ta i tounamatar bai six isan eo, “Euphrates harew gagaminamaim tounamatar kwafe’en hifatum tebatabat kurufamih!”
15 Afa sa ehe ma ika ehengelim pigi fwatiba sa ma afunam elim minginag mo kwagi laitibi afa sa ma sambaga mo ahfofi. Afa God ehe enag sambaga sambaga of lanai elim sa ma ena yiana, afa ena wasni, afa ena osuna gwenanam ehengelim wegi fwatig.
15 Naatu tounamatar kwafe’en hirurufimih ana veya, nati veya ta’imon, nati sumar naatu nati kwamuramaim tafaram auwaraunane sabuw etei rouw morob isan hibobunabuna.
16 Afa ka higigba ami hos la auguiag ehengelni nambaba 200 million enaig pugufeg.
16 Orot baiyow isan himowaraboun tit hio anonowar etei i two hundred million na’atube.
17 Afa itila lofug ka nangugba hos i afa el hos la auguiagi. Ehengelni nihi yiba minailof afohien enaba tafnaig suwi meleg lofug, afa ongug umwal fug lofug afa lafweg lambo gigewug lofug. Afa hosna misogba ofenaiba laionna misog lofug. Afa suwi afa suwieg afa salfa ehena mengig la nai apukeg.
17 Naatu au mimumaim horse moumurih tafahimaim orot boyeyah auman hima’am, hai itinin i iti na’atube, dogoroh hai ber ana woun i wairaf na’atube, ana furumin i saphire na’atube, naatu ana wairin i sulfur na’atube, naatu horse ukwarih hai itinin lion na’atube, naatu awahimaim wairaf, sow agor kutikutin naatu sulfur hititit.
18 Afa sonag sambaga mungu enaig apukenam mungwa mo el ena suwiala pigiba afa sa sambaga mo ahfohie.
18 Orot babin auwaraunane horse awahine sawow kakafih tounu, wairaf, sow naatu sulfur hititit imaim etei himorob.
19 Afa hosna wasneigbi mengig la gohug afa efleg la gohug, ehena eflegba sombine lofug misogna feg enana elim susug faig.
19 Anayabin horse hai fair i awahimaim ma’am naatu yuhine auman ma’am, yuh hai itinin i kokobe ukwarih auman, nati’imaim sabuw tiyubih biyababan tibitih.
20 Afa ambangel sa mas sona suwi la pigig mo eba ehe mas onigi waikefini mo ehe sa haig haig esig enam. Eba gwenaig maisim esiafu ehe haig haig sanel mi afa mwakwal God mi lotu fegoniafu. Ena mwakwal God eba gol i, silva i, bras i, fun i, afa ungwekig i afa enaba mas nanguinim afa higinim afa afu i.
20 Sabuw turih sawow kakafin men hibai himomorob i men dogor baikitabir hibai abisa umahimaim hisinaf himamatar hihamiyenamih. demon hikwakwafirih, gold murubih, silver, bronze, agim, ai aurih matah en, tainih en remor en, aibat hitar hima hikwakwafirih men hihamiyen.
21 Afa el mas heafgelni nihem fwahig mo gwenaig maisim el tigifatig i, afa agisu i, afa aga taitu i, afa ukwef i gwenaig go.
21 Na’atube sabuw hi’asbunubunuw, hisew hikwerakwer, hibiwa’an kwanekwan, naatu hibabain men hihamiyen dogor baikitabiren hibaimih.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.