Tiago 5

alw (ALW) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 ቴሱ አዕኑ ቀባጣመት ሞጮጭዬ፤ ጠረኘት ኦርሸት አሌንከክዕኔ አሜታቤቺሃ ያርቴነን ኦዕዬ።
1 Eia, pois, agora vós, ricos, chorai e pranteai por vossas misérias, que sobre vós hão de vir.
2 ቀባጡክዕኔ ጉዕሙንኩ ሸንቶኡ፤ ኦድኑክዕኔ ብሉት እቶኡ።
2 As vossas riquezas estão apodrecidas, e as vossas vestes estão comidas da traça.
3 ዎርቁክዕኔለከ ብሩክዕኔ ጭኞኡ፤ ሁኩ ዎርቁክዕኔለከ ብሩክዕኔ ጭኞሁ ክዕኔኤሃ ምስክር እሀኖ፤ ጅስመክዕኔ ጊረገ እተኖ፤ ከን መጨረሽ በሬን ልግብ ቀባጡተ ጭምአቴንታአ።
3 O vosso ouro e a vossa prata se enferrujaram; e a sua ferrugem dará testemunho contra vós e comerá como fogo a vossa carne. Entesourastes para os últimos dias.
4 አዕኑ ምዳ መኒሃ ሆጎሰ ዋገ ባቴንታበአ፤ እሰን ያርታእት፤ ያርታእንከ ጉዕመንከ አታለኖ ቀርቹ ሞጮጭዮኡ።
4 Eis que o salário dos trabalhadores que ceifaram as vossas terras e que por vós foi diminuído clama; e os clamores dos que ceifaram entraram nos ouvidos do Senhor dos Exércitos.
5 አዕኑ ኣዱንያ አሌን ናጃንለከ ሙንዲኖኒ ሄኤንታአ፤ ጎረጥሀ አላሌመ ለልገ ምሴንታአ።
5 Deliciosamente, vivestes sobre a terra, e vos deleitastes, e cevastes o vosso coração, como num dia de matança.
6 ፈየ መንች አሌን ፈረዴን ሽቴንተስ፤ ጠዉ እኮጎሬ እስ ግቦህዕኔበአ።
6 Condenastes e matastes o justo; ele não vos resistiu.
7 አመኤ ኦሶ! ቴሱ ቀርቹ አሜቶተ ኢለ አታዕሊን አገዕርዬ፤ አቡራንቹ ዎኔሃለከ ኤተር ጤነ ደኦተ ኢለ አታዕሊን ጡመ ኡለ አቶተ አገዕረኖ።
7 Sede, pois, irmãos, pacientes até a vinda do Senhor. Eis que o lavrador espera o precioso fruto da terra, aguardando-o com paciência, até que receba a chuva temporã e serôdia.
8 አዕኑ ህትን አታዕሊዬ፤ ቀርቹ አሜተኖ በሩ ሆንጠኮቤቺሃ ጠረኝቴን አገዕርዬ።
8 Sede vós também pacientes, fortalecei o vosso coração, porque já a vinda do Senhor está próxima.
9 አመኤ ኦሶ! ክዕኔ አሌን ፈረደምበገ መት-መትክዕኔ አሌን ጨቀጨቆኖቼ፤ ሁኩዕን ፈረደኖሁ አሜተኖ ወክቱ ሆንጠኮኡ።
9 Irmãos, não vos queixeis uns contra os outros, para que não sejais condenados. Eis que o juiz está à porta.
10 አመኤ ኦሶ! ቀርች ሱዕሚን ጠወኣ ነቢያኑት ኦርሸተ ኣኢንለከ አታዕሊን ምሳልተ እሁሰ ህንዴ ለዕዬ።
10 Meus irmãos, tomai por exemplo de aflição e paciência os profetas que falaram em nome do Senhor.
11 ህትን አታዕሊን ጠረኝቶእሩ «ማሰአንቶእራን» ይናንሰ፤ አዩብ አታዕሌገ ሞጮጭቴንታአ፤ ቀርቹንኩ ኤተሮን አዕዮስ ጡመ ጠወ ጉዕመንከ ለኤንታአ፤ መሰንትስ ቀርቹ አበ መረርሲጨኖሃለከ ጎደበ ላፈሃን።
11 Eis que temos por bem-aventurados os que sofreram. Ouvistes qual foi a paciência de Jó e vistes o fim que o Senhor lhe deu; porque o Senhor é muito misericordioso e piedoso.
12 አመኤ ኦሶ! መ ጠዊች ሄጭቴን ሰማን ህከረንገ ኡላን ህከረንገ ዎሎ ጠዋን መቶርቾኒ ጤሌዕልቶኖቼ፤ ጠዉ እኮጎሬ ፍርዳን ኣጌነንተበእገ ጠወኤነንተ ጠዉ ሀንቅ እኮጎሬ «ሀንቅያ ይዬ» ክዝብ እኮች «ክዝብያ» ይዬ።
12 Mas, sobretudo, meus irmãos, não jureis nem pelo céu nem pela terra, nem façais qualquer outro juramento; mas que a vossa palavra seja sim, sim e não, não, para que não caiais em condenação.
13 ክዕኔ በላን አበ ኦርጨቀሞሁ ሄዕዮ ጎሬ ዱአ አኡን፤ ህትን ሙንደዕዮሁ ሄዕዮ ጎሬ መገኑ ገለትጨን ዘመሩን።
13 Está alguém entre vós aflito? Ore. Está alguém contente? Cante louvores.
14 ክዕኔ በላን አዪሁ ጥዦ መንቹ ሄዕዮ ጎሬ አመዕናኖ ዱእ ምኒች ባሊቀተ ገኡን፤ እሰን ጥዘናሙስ ቀርች ሱዕሚን ዘይተ ቡርት ዱአ አቱን።
14 Está alguém entre vós doente? Chame os presbíteros da igreja, e orem sobre ele, ungindo-o com azeite em nome do Senhor;
15 ህትኔ ዱኡ ጥዘናሙ ፈይሰኖ፤ ቀርቹንኩ ጥዘናች ኬሰኖስ፤ አዕዮ ጩቡ ሄዕዮ ጎሬ ማረመኖስ።
15 e a oração da fé salvará o doente, e o Senhor o levantará; e, se houver cometido pecados, ser-lhe-ão perdoados.
16 ህካን እኮቤቺሃ አዕኑ ፈይቶኖተ ጩብሃክዕኔ ገገዉክዕኔ ቶበቼ፤ መት-መቲሃክዕኔ ዱአ አዕዬ፤ ፈየ መንች ዱኡ ዎልቀት ዮስቤቺሃ አበ ሆጉተ አአኖ።
16 Confessai as vossas culpas uns aos outros e orai uns pelos outros, para que sareis; a oração feita por um justo pode muito em seus efeitos.
17 ኢልያስ ኒገን መንቹሃ እቅ፤ ጠዉ እኮጎሬ ጤኑ ኡበኖበእገ ጠረኝሽ ዱአ አዕዮ ወክት ሰሱ ዘማንለከ ሌሁ አገነ ኢለ ኡለ አሌን ጤኑ ሆሮ ኡቦበአ።
17 Elias era homem sujeito às mesmas paixões que nós e, orando, pediu que não chovesse, e, por três anos e seis meses, não choveu sobre a terra.
18 ለንኪሃ ዱአ አዕዮ ወክት ጤኑ ኡቦ፤ ኡለንት አቶተ ኣቶኡ።
18 E orou outra vez, e o céu deu chuva, e a terra produziu o seu fruto.
19 አመኤ ኦሶ! ክዕኔኤ በሊች መቱ ሀንቅ ዎቄች ሉጨሞጎር ዎሉስ መንቹ ሀንቅ አደ ፈንቀሼስጎር
19 Irmãos, se algum de entre vós se tem desviado da verdade, e alguém o converter,
20 መቱ ጩበኘ መንቹ ጩብ ወቄች ፈንቀሸኖ መንቹ ጩበኝ ነብሳሃ ሬሆች ጡምሰኖገለከ ልግቡ ጩቡስ ፈቁን የመመኖስገ ደጉን።
20 saiba que aquele que fizer converter do erro do seu caminho um pecador salvará da morte uma alma e cobrirá uma multidão de pecados.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tiago 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.