Hebreus 13
Kije Manido Odikido8in: Ocki Mazinaigan (ALQALGNT) vs NVT
1 Ka8in poni sagiidikegon kakina pepejig e tacieg, kidiji 8idjiki8edim mega kiteb8etamo8ini8a odji.
1 Continuem a amar uns aos outros como irmãos.
2 Ka8in 8anikekegon kidji mino odapineg8a kimigi8ami8akag pi8ideg apitc odisigo8eg. Nandam mega a8iagog iidi e todamo8adj ogi odisigo8an ajenin, ega e kikendamo8adj.
2 Não se esqueçam de demonstrar hospitalidade, porque alguns, sem o saber, hospedaram anjos.
3 Mamidonenimikog a8iagog kibaodimigi8amikag ka te8adj, tabickotc pejig8an kekina8a teiegoban iima kigi 8ina8a. Mamidonenimikog igi8e ka madji toda8agani8i8adj, tabickotc kekina8a todago8egoban.
3 Lembrem-se dos que estão na prisão, como se vocês mesmos estivessem presos. Lembrem-se dos que são maltratados, como se sofressem os maus-tratos em seu próprio corpo.
4 Kakina a8iag inendagozi kidji manadjitodj niba8i8ini. Ka8in 8ikad nabe kek8an ik8e oga 8izig8amasi8an kodagian a8ian apitc ki niba8idj. Kije Manido mega oga tibakonan ini8e ka pamendamindjin madji aido8ini, ki niba8indjin kek8an ka8in.
4 Honrem o casamento e mantenham pura a união conjugal, pois Deus certamente julgará os impuros e os adúlteros.
5 Ka8in kitci 8igiconia8ekegon, acitc mi iji min8endamok e tibendameg ka aiameg. Kigi igonan mega Kije Manido:
5 Não amem o dinheiro; estejam satisfeitos com o que têm. Porque Deus disse: “Não o deixarei; jamais o abandonarei”.
6 Kina8it dac, kigagi ikidomin oo8e, e ketcinamendamak:
6 Por isso, podemos dizer com toda a confiança: “O Senhor é meu ajudador, portanto não temerei; o que me podem fazer os simples mortais?”.
7 Mamidonenimikog 8eckadj ka niganizi8apan, kagi pi tibadjimotago8eg Kije Manidon odikido8ini. Mamidonenimikog adi kagi iji k8aiak8adizi8adj, acitc adi kagi iji sogi teb8etamo8adj pinici kidji nibo8adj. Kagikina8abamikog dac adi kagi iji teb8etamo8adj.
7 Lembrem-se de seus líderes que lhes ensinaram a palavra de Deus. Pensem em todo o bem que resultou da vida deles e sigam seu exemplo de fé.
8 Ka8in 8ikad pakanadizisi Jesos Christ. Ka pi inadizidj ockadok, mi pejig8an enadizidj ogajiganig, acitc mi apanigotc ke inadizidj.
8 Jesus Cristo é o mesmo ontem, hoje e para sempre.
9 Iag8amig ega kidji 8agackibinigo8eg igi8e anodjigotc kegoni ka kikinoamage8adj. Kije Manido kiminigonan okitci ca8endjige8in, kidji sogideeiak. Ka8in 8in e nosoneamakonin aiamie Inakonige8inan ka ikidomagagin 8egonen ke midjigadenig ke odji sogideeiak. Ka8in 8ikad ododji 8idjiigosina8a igi8e ka nosoneamo8adj iidi e inakonigani8anig.
9 Portanto, não se deixem atrair por ensinos novos e estranhos. A força de vocês vem da graça de Deus, e não de regras sobre alimentos, que em nada ajudam aqueles que as seguem.
10 Kina8it dac, kidaianan pagidinige8in kagi pagidinigetama8agani8indjin Kije Manidon kidji gi kasiamago8ak kipatado8ininanan. Aiamie ogimag dac e nosoneamo8adjin ini Inakonige8inan, ka mikimo8adj kitcit8a nibaganikag e pagidinigetama8a8adjin a8esizan Kije Manidon, ka8in inendagozisi8ag kidji midji8adj kipagidinige8ininanan.
10 Temos um altar do qual os sacerdotes no tabernáculo não têm direito de comer.
11 Aiamie ogima ma8adji ka niganizidj opidon a8esizan omisk8ini taji ma8adji ka iji kitcit8a8endag8anig pidigamig kitcit8a nibaganikag. Iima dac opagidendan, kidji gi kasiama8agani8indjin a8iagon opatado8ini. Mi eta misk8ini odiji8idon, a8esizag dac o8iasi8a ick8azigadeni ag8adjik ka iji kabecinani8anig.
11 O sumo sacerdote traz o sangue dos animais para o lugar santo como sacrifício pelo pecado, enquanto o corpo dos animais é queimado fora do acampamento.
12 Midac 8edji ag8adjik Jerusalem odenani ki kodagitodj acitc ki nibodj Jesos, kidji gi kasiama8agani8indjin odanicinabeman opatado8ini, egi pagidinag 8in tibina8e omisk8i.
12 Da mesma forma, Jesus sofreu fora das portas da cidade, para santificar seu povo mediante seu próprio sangue.
13 Midac kekina8it, ag8adjik ka iji kabecinani8ag panima kiga ijamin kidji nda nagicka8aiak Jesos. Tabickotc 8in kagi iji manenimagani8idj, kiga iji manenimigomin kekina8it.
13 Portanto, vamos até ele, para fora do acampamento, e soframos a mesma desonra que ele sofreu.
14 Ooma mega 8akidakamig, ka8in kidaiasinanan odena apanigotc ke tag8ag. Kitaji pitonanan dac odena nage ke aiamak.
14 Pois não temos neste mundo uma cidade permanente; aguardamos a cidade por vir.
15 Egi pagidenimidizodj dac Jesos kidji nibodj kina8it odji, ka8in kipagidinigetama8asi8anan a8esizan Kije Manido. Tiegodj, apanigotc kidinendagozimin kidji icpenimaiak, e 8idamageiak adi epitci icpendagozidj. Apitc ako icpenimaiak e 8idamageiak: “Mi aa ka Tibeniminak,” mi maia pejig8an pagidinigetama8aiakoban.
15 Assim, por meio de Jesus, ofereçamos um sacrifício constante de louvor a Deus, o fruto dos lábios que proclamam seu nome.
16 Ka8in 8anikekegon kidji mino toda8eg8a kodagiag, acitc kidji madina8eieg kegonan ka aiamegon. Iidi mega e todameg, mi maia pejig8an pagidinigetama8egoban Kije Manido, adi eji min8endag.
16 E não se esqueçam de fazer o bem e de repartir o que têm com os necessitados, pois esses são os sacrifícios que agradam a Deus.
17 Ndotaokog ka niganizi8adj kina8akag acitc todamok adi ka inanonigo8eg. Apanigotc mega kinagadjiigo8ag, e kikendamo8adj panima kidji 8idama8a8adjin Kije Manidon adi kagi iji mikimo8adj. Kicpin ndota8eg8a, kada min8endamog e ijita8adj omikimo8ini8a. Kicpin dac ega ndota8eg8a, kada kackendamog, acitc ka8in odji pejig kigagi 8idjiigosi8ag.
17 Obedeçam a seus líderes e façam o que disserem. O trabalho deles é cuidar de sua alma, e disso prestarão contas. Deem-lhes motivo para trabalhar com alegria, e não com tristeza, pois isso certamente não beneficiaria vocês.
18 Aiamietamaocinam. Niketcinamendananan ega kegon egi iji 8agackiziag, acitc pijicig ninanada8i mino ijitcigemin.
18 Orem por nós, pois nossa consciência está limpa e desejamos viver de forma honrada em tudo que fazemos.
19 Kikitci sogi pagoseniminom kidji aiamieieg kidji gi pagidinijidj Kije Manido 8ibadj kidji pi koki nda 8abaminagok.
19 Orem especialmente para que eu volte e possa vê-los em breve.
20 Kije Manido kiminigonan pekadendamo8ini, 8in kagi abidjibaadjin ka Tibendjigendjin Jesosan nibo8inikag. Jesos dac okitci mino toda8an Kije Manidon odanicinabemini, tabickotc a8iag kitci 8e8enda ka kana8enimadjin mantcenican. Ogi abidjibaigon dac Kije Manidon osa mega ki nibo kina8it odji, egi odjiga8inig omisk8i kidji gi ojitcigadenig Kije Manidon odocki nakomo8ini, apanigotc kagige ke tag8anig.
20 E, agora, que o Deus da paz, que trouxe de volta dos mortos nosso Senhor Jesus, o grande Pastor das ovelhas, e confirmou uma aliança eterna com seu sangue,
21 Nidaiamita8a dac Kije Manido kidji minigo8eg macka8izi8ini, kidji gi mino ijitcigeieg kakinagotc ejinag8ag mino ijitcige8in, kidji gi inadizieg adi eji nda8enimigo8eg. Nidaiamita8a acitc kidji 8idjiigo8ak kidji ijitcigeiak adi eji min8endag, e kigicka8aiak Jesos Christ. Apanigotc mojag icpendagozi Jesos Christ! Amen!
21 os capacite em tudo que precisam para fazer a vontade dele. Que ele produza em vocês, mediante o poder de Jesus Cristo, tudo que é agradável a ele, a quem seja a glória para todo o sempre! Amém.
22 Nidjiki8eg! Kipagoseniminom kidji cacibendameg e ndotaojieg kagi ojibiamonagok e 8i sogideeckaonagok. Ka8in dac kitci kin8asinon oo ojibiigan kagi ojibiamonagok.
22 Suplico a vocês, irmãos, que prestem atenção naquilo que lhes escrevi nesta breve exortação.
23 Ki8i 8idamonom acitc ega aja kibaodimigi8amikag e tedj kidjiki8enan Timote (Timothée), aja ki pagidinagani8i kidji sagaag. Kicpin dac aja peconag8anig kidji tag8icig, niga pi 8idji8a kidji pi nda 8abaminagok.
23 Quero que saibam que nosso irmão Timóteo já saiu da prisão. Se ele vier em breve, eu o levarei comigo quando for vê-los.
24 Kakina nidanamika8ag ka niganizi8adj kina8akag acitc kakina Kije Manido odanicinabeman. Ka teb8etamo8adj Itali (Italie) akig ka odji8adj kidanamikago8ag.
24 Transmitam minhas saudações a todos os seus líderes e a todo o povo santo. Os irmãos da Itália também mandam lembranças.
25 8egona ca8enimigo8eg Kije Manido kina8a kakina. Amen!
25 Que a graça de Deus seja com todos vocês.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.