Provérbios 12
Aleppo Codex (ALEP) vs ARA
1 א אהב מוסר אהב דעת ושונא תוכחת בער br
1 Quem ama a disciplina ama o conhecimento, mas o que aborrece a repreensão é estúpido.
2 ב טוב--יפיק רצון מיהוה ואיש מזמות ירשיע br
2 O homem de bem alcança o favor do Senhor , mas ao homem de perversos desígnios, ele o condena.
3 ג לא-יכון אדם ברשע ושרש צדיקים בל-ימוט br
3 O homem não se estabelece pela perversidade, mas a raiz dos justos não será removida.
4 ד אשת-חיל עטרת בעלה וכרקב בעצמותיו מבישה br
4 A mulher virtuosa é a coroa do seu marido, mas a que procede vergonhosamente é como podridão nos seus ossos.
5 ה מחשבות צדיקים משפט תחבלות רשעים מרמה br
5 Os pensamentos do justo são retos, mas os conselhos do perverso, engano.
6 ו דברי רשעים ארב-דם ופי ישרים יצילם br
6 As palavras dos perversos são emboscadas para derramar sangue, mas a boca dos retos livra homens.
7 ז הפוך רשעים ואינם ובית צדיקים יעמד br
7 Os perversos serão derribados e já não são, mas a casa dos justos permanecerá.
8 ח לפי-שכלו יהלל-איש ונעוה-לב יהיה לבוז br
8 Segundo o seu entendimento, será louvado o homem, mas o perverso de coração será desprezado.
9 ט טוב נקלה ועבד לו-- ממתכבד וחסר-לחם br
9 Melhor é o que se estima em pouco e faz o seu trabalho do que o vanglorioso que tem falta de pão.
10 י יודע צדיק נפש בהמתו ורחמי רשעים אכזרי br
10 O justo atenta para a vida dos seus animais, mas o coração dos perversos é cruel.
11 יא עבד אדמתו ישבע-לחם ומרדף ריקים חסר-לב br
11 O que lavra a sua terra será farto de pão, mas o que corre atrás de coisas vãs é falto de senso.
12 יב חמד רשע מצוד רעים ושרש צדיקים יתן br
12 O perverso quer viver do que caçam os maus, mas a raiz dos justos produz o seu fruto.
13 יג בפשע שפתים מוקש רע ויצא מצרה צדיק br
13 Pela transgressão dos lábios o mau se enlaça, mas o justo sairá da angústia.
14 יד מפרי פי-איש ישבע-טוב וגמול ידי-אדם ישוב (ישיב) לו br
14 Cada um se farta de bem pelo fruto da sua boca, e o que as mãos do homem fizerem ser-lhe-á retribuído.
15 טו דרך אויל ישר בעיניו ושמע לעצה חכם br
15 O caminho do insensato aos seus próprios olhos parece reto, mas o sábio dá ouvidos aos conselhos.
16 טז אויל--ביום יודע כעסו וכסה קלון ערום br
16 A ira do insensato num instante se conhece, mas o prudente oculta a afronta.
17 יז יפיח אמונה יגיד צדק ועד שקרים מרמה br
17 O que diz a verdade manifesta a justiça, mas a testemunha falsa, a fraude.
18 יח יש בוטה כמדקרות חרב ולשון חכמים מרפא br
18 Alguém há cuja tagarelice é como pontas de espada, mas a língua dos sábios é medicina.
19 יט שפת-אמת תכון לעד ועד-ארגיעה לשון שקר br
19 O lábio veraz permanece para sempre, mas a língua mentirosa, apenas um momento.
20 כ מרמה בלב-חרשי רע וליעצי שלום שמחה br
20 Há fraude no coração dos que maquinam mal, mas alegria têm os que aconselham a paz.
21 כא לא-יאנה לצדיק כל-און ורשעים מלאו רע br
21 Nenhum agravo sobrevirá ao justo, mas os perversos, o mal os apanhará em cheio.
22 כב תועבת יהוה שפתי-שקר ועשי אמונה רצונו br
22 Os lábios mentirosos são abomináveis ao Senhor , mas os que agem fielmente são o seu prazer.
23 כג אדם ערום כסה דעת ולב כסילים יקרא אולת br
23 O homem prudente oculta o conhecimento, mas o coração dos insensatos proclama a estultícia.
24 כד יד-חרוצים תמשול ורמיה תהיה למס br
24 A mão diligente dominará, mas a remissa será sujeita a trabalhos forçados.
25 כה דאגה בלב-איש ישחנה ודבר טוב ישמחנה br
25 A ansiedade no coração do homem o abate, mas a boa palavra o alegra.
26 כו יתר מרעהו צדיק ודרך רשעים תתעם br
26 O justo serve de guia para o seu companheiro, mas o caminho dos perversos os faz errar.
27 כז לא-יחרך רמיה צידו והון-אדם יקר חרוץ br
27 O preguiçoso não assará a sua caça, mas o bem precioso do homem é ser ele diligente.
28 כח בארח-צדקה חיים ודרך נתיבה אל-מות
28 Na vereda da justiça, está a vida, e no caminho da sua carreira não há morte.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.