Josué 12

Aleppo Codex (ALEP) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 א ואלה מלכי הארץ אשר הכו בני ישראל וירשו את ארצם בעבר הירדן מזרחה השמש--מנחל ארנון עד הר חרמון וכל הערבה מזרחה
1 Estes são os reis da terra que os filhos de Israel derrotaram e de cujas terras se apossaram do outro lado do Jordão, na direção do leste, desde o ribeiro de Arnom até o monte Hermom e toda a planície do leste:
2 ב סיחון מלך האמרי היושב בחשבון--משל מערוער אשר על שפת נחל ארנון ותוך הנחל וחצי הגלעד ועד יבק הנחל גבול בני עמון
2 Seom, rei dos amorreus, que habitava em Hesbom e dominava desde Aroer, que está à beira do vale de Arnom, e desde o meio do vale e a metade de Gileade até o ribeiro de Jaboque, limite dos filhos de Amom;
3 ג והערבה עד ים כנרות מזרחה ועד ים הערבה ים המלח מזרחה דרך בית הישמות ומתימן--תחת אשדות הפסגה
3 desde a campina até o mar de Quinerete, para o leste, e até o mar da Campina, o mar Salgado, para o leste, pelo caminho de Bete-Jesimote; e desde o sul abaixo das encostas do monte Pisga.
4 ד וגבול עוג מלך הבשן מיתר הרפאים--היושב בעשתרות ובאדרעי
4 Também derrotaram Ogue, rei de Basã, um dos remanescentes dos refains que morava em Astarote e em Edrei.
5 ה ומשל בהר חרמון ובסלכה ובכל הבשן עד גבול הגשורי והמעכתי וחצי הגלעד--גבול סיחון מלך חשבון
5 Ele dominava no monte Hermom, em Salca e em toda a Basã, até a fronteira dos gesuritas e dos maacatitas, e metade de Gileade, até a fronteira de Seom, rei de Hesbom.
6 ו משה עבד יהוה ובני ישראל הכום ויתנה משה עבד יהוה ירשה לראובני ולגדי ולחצי שבט המנשה {ס}
6 Moisés, servo do Senhor , e os filhos de Israel os derrotaram. E Moisés, servo do Senhor , deu esta terra como propriedade aos rubenitas, aos gaditas e à meia tribo de Manassés.
7 ז ואלה מלכי הארץ אשר הכה יהושע ובני ישראל בעבר הירדן ימה מבעל גד בבקעת הלבנון ועד ההר החלק העלה שעירה ויתנה יהושע לשבטי ישראל ירשה--כמחלקתם
7 Estes são os reis da terra que Josué e os filhos de Israel derrotaram deste lado do Jordão, na direção do oeste, desde Baal-Gade, no vale do Líbano, até o monte Halaque, que sobe a Seir, e cuja terra Josué deu como propriedade às tribos de Israel, segundo as suas divisões,
8 ח בהר ובשפלה ובערבה ובאשדות ובמדבר ובנגב--החתי האמרי והכנעני הפרזי החוי והיבוסי {ש}
8 a saber, o que havia na região montanhosa, na Sefelá, na Arabá, nas descidas das águas, no deserto e no Neguebe, onde estava o heteu, o amorreu, o cananeu, o ferezeu, o heveu e o jebuseu:
9 ט מלך יריחו {ס} אחד {ס} מלך העי אשר מצד בית אל {ס} אחד {ר} br
9 o rei de Jericó; o rei de Ai, que está ao lado de Betel;
10 י מלך ירושלם {ס} אחד {ס} מלך חברון {ס} אחד {ר} br
10 o rei de Jerusalém; o rei de Hebrom;
11 יא מלך ירמות {ס} אחד {ס} מלך לכיש {ס} אחד {ר} br
11 o rei de Jarmute; o rei de Laquis;
12 יב מלך עגלון {ס} אחד {ס} מלך גזר {ס} אחד {ר} br
12 o rei de Eglom; o rei de Gezer;
13 יג מלך דבר {ס} אחד {ס} מלך גדר {ס} אחד {ר} br
13 o rei de Debir; o rei de Geder;
14 יד מלך חרמה {ס} אחד {ס} מלך ערד {ס} אחד {ר} br
14 o rei de Horma; o rei de Arade;
15 טו מלך לבנה {ס} אחד {ס} מלך עדלם {ס} אחד {ר} br
15 o rei de Libna; o rei de Adulão;
16 טז מלך מקדה {ס} אחד {ס} מלך בית אל {ס} אחד {ר} br
16 o rei de Maquedá; o rei de Betel;
17 יז מלך תפוח {ס} אחד {ס} מלך חפר {ס} אחד {ר} br
17 o rei de Tapua; o rei de Héfer;
18 יח מלך אפק {ס} אחד {ס} מלך לשרון {ס} אחד {ר} br
18 o rei de Afeca; o rei de Lasarom;
19 יט מלך מדון {ס} אחד {ס} מלך חצור {ס} אחד {ר} br
19 o rei de Madom; o rei de Hazor;
20 כ מלך שמרון מראון {ס} אחד {ס} מלך אכשף {ס} אחד {ר} br
20 o rei de Sinrom-Merom; o rei de Acsafe;
21 כא מלך תענך {ס} אחד {ס} מלך מגדו {ס} אחד {ר} br
21 o rei de Taanaque; o rei de Megido;
22 כב מלך קדש {ס} אחד {ס} מלך יקנעם לכרמל {ס} אחד {ר} br
22 o rei de Quedes; o rei de Jocneão do Carmelo;
23 כג מלך דור לנפת דור {ס} אחד {ס} מלך גוים לגלגל {ס} אחד {ר} br
23 o rei de Dor, em Nafate-Dor; o rei de Goim, em Gilgal;
24 כד מלך תרצה {ס} אחד {ס} כל מלכים שלשים {ס} ואחד {ר} br {ש}
24 e o rei de Tirza. Ao todo, trinta e um reis.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Josué 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.