Salmos 147
Albanian Version (ALB1) vs ARIB
1 Lëvdoni Zotin, sepse është një gjë e mirë t'i këndosh lavde Perëndisë tonë, sepse është e kënaqshme dhe e leverdishme ta lëvdosh.
1 Louvai ao Senhor; porque é bom cantar louvores ao nosso Deus; pois isso é agradável, e decoroso é o louvor.
2 Zoti ndërton Jeruzalemin, dhe mbledh të humburit e Izraelit.
2 O Senhor edifica Jerusalém, congrega os dispersos de Israel;
3 Ai shëron ata që e kanë zemrën të thyer dhe lidh plagët e tyre.
3 sara os quebrantados de coração, e cura-lhes as feridas;
4 Llogarit numrin e yjeve dhe i thërret të gjitha sipas emrit të tyre.
4 conta o número das estrelas, chamando-as a todas pelos seus nomes.
5 I madh është Zoti ynë, e pamasë është fuqia e tij dhe e pafund zgjuarësia e tij.
5 Grande é o nosso Senhor, e de grande poder; não há limite ao seu entendimento.
6 Zoti larton njerëzit e përulur, por ul deri në tokë njerëzit e këqij.
6 O Senhor eleva os humildes, e humilha os perversos até a terra.
7 Këndojini Zotit me falenderim, këndojini me qeste lavde Perëndisë tonë,
7 Cantai ao Senhor em ação de graças; com a harpa cantai louvores ao nosso Deus.
8 që mbulon qiellin me re, përgatit shiun për tokën dhe bën që të rritet bari në malet.
8 Ele é que cobre o céu de nuvens, que prepara a chuva para a terra, e que faz produzir erva sobre os montes;
9 Ai i jep ushqime bagëtisë dhe zogjve të korbeve që thërresin.
9 que dá aos animais o seu alimento, e aos filhos dos corvos quando clamam.
10 Ai nuk kënaqet në forcën e kalit, dhe nuk gjen ndonjë gëzim në këmbët e njeriut.
10 Não se deleita na força do cavalo, nem se compraz nas pernas do homem.
11 Zoti kënaqet me ata që kanë frikë prej tij, me ata që shpresojnë në mirësinë e tij.
11 O Senhor se compraz nos que o temem, nos que esperam na sua benignidade.
12 Lëvdo Zotin, o Jeruzalem, kremto Perëndinë tënd, o Sion.
12 Louva, ó Jerusalém, ao Senhor; louva, ó Sião, ao teu Deus.
13 Sepse ai ka përforcuar shufrat e portave të tua dhe ka bekuar bijtë e tu në mes teje.
13 Porque ele fortalece as trancas das tuas portas; abençoa aos teus filhos dentro de ti.
14 Ai e ruan paqen brenda kufijve të tu dhe të ngop me grurin më të mirë.
14 Ele é quem estabelece a paz nas tuas fronteiras; quem do mais fino trigo te farta;
15 Dërgon mbi tokë urdhërin e tij, fjala e tij merr dheun.
15 quem envia o seu mandamento pela terra; a sua palavra corre mui velozmente.
16 Dërgon borën si lesh dhe përhap brymën si hi.
16 Ele dá a neve como lã, esparge a geada como cinza,
17 Hedh breshërin e tij si me copa; kush mund t'i bëjë ballë të ftohtit të tij?
17 e lança o seu gelo em pedaços; quem pode resistir ao seu frio?
18 Dërgon fjalën e tij dhe i shkrin ato; bën që të fryjë era e tij, dhe ujërat rrjedhin.
18 Manda a sua palavra, e os derrete; faz soprar o vento, e correm as águas;
19 Ai ia ka bërë të njohur Jakobit fjalën e tij, dhe Izraelit statutet e tij dhe dekretet e tij.
19 ele revela a sua palavra a Jacó, os seus estatutos e as suas ordenanças a Israel.
20 Ai nuk e ka bërë këtë me asnjë komb tjetër; dhe ato nuk i njohin dekretet e tij. Aleluja.
20 Não fez assim a nenhuma das outras nações; e, quanto às suas ordenanças, elas não as conhecem. Louvai ao Senhor!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 147, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.