Salmos 132
Albanian Version (ALB1) vs ARA
1 Mbaje mend, o Zot, Davidin dhe të gjitha mundimet e tij,
1 Lembra-te, Senhor , a favor de Davi, de todas as suas provações;
2 ashtu si ai iu betua Zotit dhe lidhi kusht me të Fuqishmin e Jakobit, duke thënë:
2 de como jurou ao Senhor e fez votos ao Poderoso de Jacó:
3 "Nuk do të hyj në çadrën e shtëpisë sime, nuk do të hipi mbi shtratin tim;
3 Não entrarei na tenda em que moro, nem subirei ao leito em que repouso,
4 nuk do t'i jap gjumë syve të mi as pushim qepallave të mia,
4 não darei sono aos meus olhos, nem repouso às minhas pálpebras,
5 deri sa të kem gjetur një vend për Zotin, një banesë për të Fuqishmin e Jakobit".
5 até que eu encontre lugar para o Senhor , morada para o Poderoso de Jacó.
6 Ja, dëgjuam të flitet për të në Efratah, e gjetëm në fushat e Jaarit.
6 Ouvimos dizer que a arca se achava em Efrata e a encontramos no campo de Jaar.
7 Le të shkojmë në banesën e tij, le ta adhurojmë përpara fronit të këmbëve të tij.
7 Entremos na sua morada, adoremos ante o estrado de seus pés.
8 Çohu, o Zot, dhe eja në vendin ku pushon ti dhe arka e forcës sate.
8 Levanta-te, Senhor , entra no lugar do teu repouso, tu e a arca de tua fortaleza.
9 Priftërinjtë e tu le të vishen me drejtësi, dhe le të këndojnë nga gëzimi shenjtorët e tu.
9 Vistam-se de justiça os teus sacerdotes, e exultem os teus fiéis.
10 Për hir të Davidit, shërbëtorit tënd, mos e dëbo fytyrën e të vajosurit tënd.
10 Por amor de Davi, teu servo, não desprezes o rosto do teu ungido.
11 Zoti iu betua Davidit në të vërtetë dhe nuk do të ndryshojë: "Unë do të vë mbi fronin tënd një fryt të të përbrendëshmëve të tua.
11 O Senhor jurou a Davi com firme juramento e dele não se apartará: Um rebento da tua carne farei subir para o teu trono.
12 Në rast se bijtë e tu do të respektojnë besëlidhjen time dhe porositë e mia, që unë do t'u mësojë atyre, edhe bijtë e tyre do të ulen përjetë mbi fronin tënd".
12 Se os teus filhos guardarem a minha aliança e o testemunho que eu lhes ensinar, também os seus filhos se assentarão para sempre no teu trono.
13 Duke qenë se Zoti e ka zgjedhur Sionin, ai e ka dashur atë për banesën e tij:
13 Pois o Senhor escolheu a Sião, preferiu-a por sua morada:
14 "Ky është vendi im i pushimit përjetë; këtu do të banoj, sepse e kam dashur.
14 Este é para sempre o lugar do meu repouso; aqui habitarei, pois o preferi.
15 Do të bekoj fort zahiretë e tij, do t'i ngop me bukë të varfërit e tij;
15 Abençoarei com abundância o seu mantimento e de pão fartarei os seus pobres.
16 do t'i vedh priftërinjtë e tij me shpëtim, do të ngazëllojnë shenjtorët e tij me britma gëzimi.
16 Vestirei de salvação os seus sacerdotes, e de júbilo exultarão os seus fiéis.
17 Këtu do ta rris fuqinë e Davidit dhe do t'i jap një llambë të vajosurit tim.
17 Ali, farei brotar a força de Davi; preparei uma lâmpada para o meu ungido.
18 Do t'i mbuloj me turp armiqtë e tij, por mbi të do të lulëzojë kurora e tij".
18 Cobrirei de vexame os seus inimigos; mas sobre ele florescerá a sua coroa.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 132, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.