1 Crônicas 8
Albanian Version (ALB1) vs ARIB
1 Beniaminit i lindi Balahu, djali i tij i parë, Ashbeli, i dyti, Anbarahu, i treti,
1 Benjamim foi pai de Belá, seu primogênito, de Asbel o segundo, e de Aará o terceiro,
2 Nohahu, i katërti dhe Rafa i pesti.
2 de Noá o quarto, e de Rafa o quinto.
3 Bijtë e Belahut ishin Adari, Gheri, Abihudi,
3 Belá teve estes filhos: Adar, Gêra, Abiúde,
4 Abishua, Naamani, Ahoahu,
4 Abisua, Naamã, Aoá,
5 Ghera, Shefufani dhe Hurami.
5 Gêra, Sefufã e Hurão.
6 Këta ishin bijtë e Ehudit (që ishin të parët e shtëpive atërore të banorëve të Gebës që u internuan në Manahath):
6 Estes foram os filhos de Eúde, que foram os chefes das casas paternas dos habitantes de Geba, e que foram levados cativos para Manaate;
7 Naamani, Ahijahu dhe Ghera, që i internoi; atij i lindën Uza dhe Ahihudi.
7 Naamã, Aías e Gêra; este os transportou; foi ele pai de Uzá e Aiúde.
8 Shaharaimit i lindën fëmijë në tokën e Moabit, mbasi u nda nga bashkëshortja e tij,
8 Saaraim teve filhos na terra de Moabe, depois que despedira Husim e Baara, suas mulheres.
9 lindi Jobabi, Tsibia, Mesha, Malkami,
9 E de Hodes, sua mulher, teve Jobabe, Zíbia, Messa, Malcã,
10 Jeutsi, Shakia dhe Mirmah. Këta ishin bijtë e tij, të parët e shtëpive të tyre atërore.
10 Jeuz, Saquias e Mirma; esses foram seus filhos:, chefes de casas paternas:
11 Nga Hushimi lindën Abitubi dhe Elpaali.
11 De Husim teve Abitube e Elpaal.
12 Bijtë e Elpaalit ishin Eberi, Mishami, Shemedi, që ndërtoi Onon, Lodin dhe fshatrat përreth,
12 Os filhos de Elpaal: Eber, Misã, Semede {este edificou Ono e Lode e suas aldeias},
13 Beria dhe Shema, që ishin të parët e shtëpive atërore të banorëve të Ajalonit dhe që i bënë të ikin me vrap banorët e Gathit.
13 Berias e Sema {estes foram chefes de casas paternas dos habitantes de Aijalom, os quais afugentaram os habitantes de Gatel ,
14 Ahio, Shashaku, Jeremothi,
14 Aiô, Sasaque e Jerimote.
15 Zebadiahu, Aradi, Ederi,
15 Zebadias, Arade, Eder,
16 Mikaeli, Ishpahu, Joha ishin bijtë e Beriahut.
16 Micael, Ispá e Joá foram filhos de Berias;
17 Zebadiahu, Meshulami, Hizki, Heberi,
17 Zebadias, Mesulão, Hizqui, Heber,
18 Ishmerai, Jizliahu dhe Jobabi ishin bijtë e Elpaalit,
18 Ismerai, Izlias e Jobabe foram filhos de Elpaal;
19 Jakimi, Zikri, Zabdi,
19 Jaquim, Zicri, Zabdi,
20 Elianai, Tsilethaj, Elieli,
20 Elienai, Ziletai, Eliel,
21 Adajahu, Berajahu dhe Shimrathi ishin bijtë e Shimeit.
21 Adaías, Beraías e Sinrate foram filhos de Simei;
22 Ishpani, Eberi, Elieli,
22 Ispã, Eber, Eliel,
23 Abdoni, Zikri, Hanani,
23 Abdom, Zicri, Hanã,
24 Hananiahu, Elami, Anthothijahu,
24 Hananias, Elão, Antotias,
25 Ifdejahu dhe Penueli ishin bijtë e Shashakut.
25 Ifdéias e Penuel foram filhos de Sasaque;
26 Shamsherai, Shehariahu, Athaliahu,
26 Sanserai, Searias, Atalias,
27 Jaareshiahu, Elijahu dhe Zikri ishin bijtë e Jerohamit.
27 Jaaresias, Elias e Zicri foram filhos de Jeroão.
28 Këta ishin të parët më të rëndësishëm të shtëpive atërore në brezat e tyre; ata banonin në Jeruzalem.
28 Estes foram chefes de casas paternas, segundo as suas gerações, homens principais; e habitaram em Jerusalém.
29 I ati i Gabaonit banonte në Gabaon dhe gruaja e tij quhej Maakah.
29 E em Gibeão habitaram o pai de Gibeão, cuja mulher se chamava Maacá,
30 I parëlinduri i tij ishte Abdoni; pastaj i lindën Tsuri, Kishi, Baali dhe Nadabi,
30 e seu filho primogênito Abdom, depois Zur, Quiz, Baal, Nadabe,
31 Gedori, Ahio, Zekeri,
31 Gedor, Aiô, Zequer e Miclote.
32 dhe Miklothi të cilit i lindi Shimeahu. Edhe këta banuan përballë vëllezërve të tyre në Jeruzalem bashkë me vëllezërit e tyre.
32 Miclote foi pai de Siméia; também estes habitaram em Jerusalém defronte de seus irmãos.
33 Nerit i lindi Kishi; Kishit i lindi Sauli, Saulit i lindi Jonathani, Malkishua, Abinadabi dhe Eshbaali.
33 Ner foi pai de Quis, e Quis de Saul; Saul foi pai de Jônatas, Malquisua, Abinadabe e Es-Baal.
34 I biri i Jonathanit ishte Merib-Baali. Merib-Baalit i lindi Mikahu.
34 Filho de Jônatas foi Meribe-Baal; e Meribe-Baal foi pai de Mica.
35 Bijtë e Mikahut ishin Pitoni, Meleku, Taarea dhe Ashazi.
35 Os filhos de Mica foram: Pitom, Meleque, Tareá e Acaz.
36 Ashazit i lindi Jeoadahu; Jeoadahut i lindën Amekethi, Azmavethi dhe Zimri; Zimrit i lindi Motsa.
36 Acaz foi pai de Jeoada; Jeoada foi pai de Alemete, Azmavete e Zinri; Zinri foi pai de Moza;
37 Motsas i lindi Binea, bir i të cilit ishte Rafahu, bir i të cilit ishte Eleasahu, bir i të cilit ishte Atseli.
37 Moza foi pai de Bineá, de quem foi filho Rafa, de quem foi filho Eleasá, de quem foi filho Azel.
38 Atseli pati gjashtë bij, emrat e të cilëve ishin: Azrikam, Bokeru, Ishmael, Sheariah, Obadiah dhe Hanan. Tërë këta ishin bij të Atselit.
38 Azel teve seis filhos, cujos nomes foram: Azricão, Bocru, Ismael, Searias, Obadias e Hanã; todos estes foram filhos de Azel.
39 Bijtë e Eshekut, vëllait të tij, ishin Ulami, djali i parë, Jeushi i dyti, dhe Elifeleti, i treti.
39 Os filhos de Eseque, seu irmão: Ulão, seu primogênito, Jeús o segundo, e Elifelete o terceiro.
40 Bijtë e Ulamit ishin njerëz të fortë dhe trima, harkëtarë të mirë; ata patën shumë bij e nipër, njëqind e pesëdhjetë. Tërë këta ishin trashëgimtarë të Beniaminit.
40 Os filhos de Ulão foram homens heróis, valentes, e flecheiros destros; e tiveram muitos filhos, e filhos de filhos, cento e cinqüenta. Todos estes foram dos filhos de Benjamim.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.