Romanos 9
Ndamu Ɣɛtɛ Siwu (AKP) vs AAI
1 Ayi kumɛgɔ loɖe Kristo ɔre ne, ɔnukuare loto loɣɛ, fiɛ loito lola sila. Siwarã Bielea ana to siɖe wũ ɔtu iso fiɛ loibala sila.
1 Ayu i Keriso wabinamaim tur anababatun ao, men abifufuwenamih. Anayabin dogorou naniyan atatatam Anun Kakafiyin ebibasit ayu abisa ao.
2 Lobie sɔ mitsue sɔ isoma pia i wũ ɔtu ame gbaã.
2 Ayu dogorou wanawanan yababan awan karatan, naatu baiyufarir isan abiwa’an men ekakaram.
3 Alasɔ loto lobie sɔ loabuai wũ aɖe maturi. Si Ɣaa aanɔ karɔ̃ ne, ɔbɛse me i Kristo iso ɔfinikira wũ iɖi ɔtã wũ maturi si mme lowɔ pelepele.
3 Anayabin ayu au sabuw, biyau finimu turin naatu au rara anababatun, i wabihimaim mi’itube God tao rarafu. Naatu Keriso’one hita’afuru’umu atatit nabin,
4 Alasɔ Ɣaa maturi ma ɔɖi maɖe. Ɔsu ma ɔbara ɔ̃ mabi, fiɛ ɔɖi ɔ̃ sigarakaɖekɔ̃ ikpawaĩ ɔte ma. Ma iɖe ɔnyigu kanya fiɛ ɔsu ɔ̃ mmara ana ɔtã. Ma iɖe i Ɣaa ɔte kumɛgɔ maafɛ̃ ara matã wũ fiɛ ma iɖe ɔtã ɔ̃ kaɣɛkasɛ ana.
4 saise Israel sabuw yawas hitab, God natunatunamih hitamatar: ana marakaw, ana obaibasit, ana obaiyunen tur hitab, kwafiren anababatun, naatu ana omatanen isah tirerereb.
5 Ma mawa nɖe Israel makpakpa ma i Ɣaa ɔɖi fiɛ ma ɔɣekparɛ ame i Kristo gɔ loba kayiiso lɛ ɔturi awe ɔbɔrɛ. Boale Ɣaa gɔ nto ɔɖe ara ɔɖuɖu iso ita i kiniɔ ito ikɛlɛ dzoroo. Si iba ngbɔ.
5 Nati sabuw hai a’agir kwafe’en i Hebrew big ana kik owe’owen, imaim gin tanay boro tanan Keriso ana tufuw ana’an tanatit. God akisinamo sawar etei ana bonawiyenayan tanabora’ara’ah wanatowan wanatowan. Amen.
6 Iise lɛ sɔ Ɣaa kaɣɛkasɛ ga ɔɣɛ ɔsɛ ne, ɔ̃ibara i kã iso. Alasɔ iiɖe ma Yudase ɔɖuɖu nɖe maturi ma i Ɣaa ɔɖi lɛ ɔ̃ mare.
6 Baise God ana omatanen i men ta baifuwenamih, mar etei i yabih temamatar. Iti ao anayabin Israel sabuw etei hai tufuw ana’an i Israelane hitufuw, baise etei’imak boro men hinan Israel sabuw hinamataramih.
7 Ite sɔ iiɖe Abraham mawa ɔɖuɖu nɖe Ɣaa mabi. Ɣaa ɔɣere Abraham sɔ, “Isak iso loaka-ɔ mawa.”
7 Na’atube Abraham ana rara’ane hitutufuw men etei Abraham natunatunamih. Bukamaim God iti na’atube eo hikirum inu’in kwaso’ob. “O natu Isaac ana rara’ane iti omatanen abit boro i hinab.”
8 Nnɛgbe ɔte sɔ iiɖe Abraham mabi ɔɖuɖu ma ɔɣe nɖe Ɣaa mabi. Ɣɛɛ mabi ma maɣe iki i Ɣaa kaɣɛkasɛ ame ne, ma ɔsɛ ɔnyɔ lɛ Abraham mabi mɔmɔ ne.
8 Tur iti na’atube ana kubuna kwananowar, God natunatun i men Abraham ana rara’amaim hitutufuw akisih ebowabowamih. Baise sabuw iyab omatanenane hitutufuw God natunatun i nati sabuw.
9 Itɔ̃me nɛ i Ɣaa ɔɣɛ i kaɣɛkasɛ ame nɖe sɔ, “Loakpese loba ku ikɔlɛaba ɔwi gɔgbe ame fiɛ Sara aaɣe ɔbirɛrɛĩ.”
9 Anayabin God Abraham iti na’atube eomatan, Veya ayai’iya’imaim boro ana matabir naatu Sarah boro nataub kek orot nayai.
10 Fiɛ iiɖe nnɛgbe kere. Ɣɛɛ Rebeka ɔɣe inyɔmabi gɔ maɖe mabirɛrɛĩ mabɔrɛ i ɔse ɔwɛ̃ saã gɔ nɖe bo ɔwa Isak ame.
10 Men nati akisin baise kwana’itin, Rebecca auman toub kek kikif ya, tamah ta’imon ata’agir Isaac.
11 — ausente —
11 Anakubuna gewas kwananowar, kek kikif wanawanahimaim kek ta bai ana kok abisa yayakitifuw isan, naatu Rebecca iu, “Kek ain boro tain isan nabow.” Kek i men hitufuw,
12 — ausente —
12 naatu men sawar ta gewasin o kakafin hisinafumih, baise i ana yayakitifuwen tafanamaim bat ta rubin. Men i hai bowabowamaim ta rubinimih, en.
13 Lɛ kumɛgɔ i Ɣaa ɔɣɛ i Ɔko Sekelea ame sɔ, “Yakob loɖi, fiɛ Esau losɛ̃.”
13 Bukamaim hikirum inu’in kwaso’ob, “Jacob i ayu abiyabuw, baise Esau i ayu abifa’ifai.”
14 Iyɔ be boaɣɛ i nnɛgbe iso iyɔ? Boaɣɛ sɔ Ɣaa iibara ara i ɔri iso? Ooɣo! Iiɖe ngbɔ iɖe.
14 God isan boro mi’itube tanao? I bowabow kakafin orot? Aiyabin anababatun!
15 Ala ɔɣere Mose sɔ,
15 Anayabin Moses isan eo, “Ayu orot babin yait ta anarurubin i boro anakabibir.”
16 Ne ɔso Ɣaa nnyainyɔ ne, iiɖe ɔturi karabara ɣee ɔ̃ kubɛ iso isɛ iki ɣɛɛ ise i Ɣaa mɔmɔ nnyainyɔ iso.
16 Isan imih sawar etei i men it sabuw takokok o tabowabowamaim emamatar, baise sabuw iyab God ana kokomaim ekakabibirih.
17 I Ɔko Sekelea ame ne, Ɣaa ɔɣere igara Farao sɔ, “Nnɛgbe ɔso losɛra-ɔ sigara sɔ si loaɖi wũ ɔle lote maturi i fɔ iso fiɛ maale wũ iyere teteree i kayiiso ɔɖuɖu ne.”
17 Anayabin Buk Atamaninamaim hikirum inu’in, Moses Egypt hai aiwob orot isan eo, “Anayabin iti isan ayu abora’ahi efan yatetoro’ot ayara’ahi. Saise ayu au fair wanawanamaim anayai nabow naatu ayu wabu nara’at tafaram tutufin etei hinanowar.”
18 Ne ɔso Ɣaa sɛ ɔnyɔ ngɔ ɔto ɔɖɔɛ nnya fiɛ ɔsɛ ɔgbã atsue ana i mma mba atsuele iso.
18 Isan imih, God ebiyasisir sabuw iyab baibais tekokok boro nibaisih, baise sabuw iyab dogoroh efofokar boro niwa’an hinafokar.
19 Mi ɔwɛ̃ to ɔ̃akarɛ me sɔ, “Si ise ngbɔ ne, lɛ ise ɔso fiɛ Ɣaa aakpese ɔtã ɔturi ipɔ? Alasɔ kuwɛ̃ iibawo ɔta ɔya i Ɣaa kuɖɔɛ iso.”
19 Kwa orot ta ayu isau boro iti na’atube inao, “Aisimamih God aki ebi’ubari? Yait boro ana kok nakwahir?”
20 Fɔ nɖe nna fiɛ aaɖegu Ɣaa ika ngbɔ? Ibui sɛ ikarɛ pɔse gɔ lopɔ ne sɔ, “Be ɔso fiɛ apɔ me ngbɔ?”
20 O i yait, orot maiyow aisim God awan kuyayafutifut? Noukwat men karam boro ana bu’urayan isan nao, ‘Aisim iti na’atube ibu’uru?’
21 Ne kama ne, pɔse ba ɔri ɔ̃asu sipɔse ɔbara ira biara nɛ ɔɖɔɛ. Ɔ̃awo abui anyɔ ɔpɔ ɔɖi i sise siwɛ̃ saã ame sɔ maasu ibui iwɛ̃ mabara ndu nɛa ire itsɔra ana masu mabara irubui.
21 Orot noukwat bu’irayan i akisin ana kokomaim me ta’imonamaim noukwat boro rou’ab nabu’ir, ta hiyuw ana noukwat, ta veya maiyow baitab isan ana noukwat.
22 Ngbɔ ame i Ɣaa ɔbara ne. Ɔto ɔbie sɔ ɔ̃aɖi ɔ̃ sikpã ɔte sɔ maatsue ɔ̃ ɔle. Ɣɛɛ ɔɣara so ɔtã mma mpia i ɔ̃ sikpã kayirinɔ gbɔgbɔɔgbɔ ɔwi gɔ ɔsɛ sɔ ɔ̃awɔra ma aaɣo.
22 God ana yaso’ar i kok kwanekwan boro sabuw ti’obaiyih. Iyab hisisinaf kakaf isan tagurusih, saise ana fair imaim hita’itin, baise nati efanin i yatenub wainab bairi hima.
23 Ngbɔ ame ɔto ɔbie sɔ ɔ̃aɖi ɔ̃ ara sɛɛ wa mpia i ɔ̃ ikpawaĩ gu isoɣɔ siare ame ɔte mma ɔ̃anyɔ nnya ne. Fiɛ bo nɖe mma ɔledza ɔsɛ ɔtã sɔ boaba boafiɛ.
23 Iti na’atube sinaf, saise i ana marakaw bonamanamarin ti’obaiyit tata’itin naatu ana sabuw iyab kabibirih bairi ana marakaw faram isan rurubinih auman tataso’ob.
24 Ne ɔso ɔɖi bo iiɖe ma Yudase kere, ɣɛɛ ta mma loiɖe ma Yudase ana ne.
24 Anayabin it sabuw i God ea’afit, men Jew sabuw akisih, baise Ufun Sabuw auman ea’afih.
25 Lɛ kumɛgɔ i Ɣaa ɔɣɛ i kanyaɖidze Hosea ɔko ame sɔ,
25 God ana tur iti na’atube eo Hosea ana Bukamaim kirum.
26 Ngbegɔ ame loɣɛ sɔ,
26 Nati efamaim God eo, “Kwa i men ayu au sabuw.” Baise i boro nao, “Kwa i God ma’ama wanatowanin natunatun.”
27 Ɣaa Kanyaɖidze Yesaya ɔ̃ wũ ɔɣere ma Yudase ku sikpabo teteree sɔ,
27 Isaiah Israel sabuw isah tur rererebamaim eo, “Kwa Israel sabuw i tor ana dones na’atube, God boro matan ta’amo niyawasih.
28 Alasɔ Bosate to ɔ̃aɣɛgu kayiiso maturi ɔɖuɖu atɔ̃me mala ɔro.”
28 Anayabin, Regah i saise’ewat esisinaf sabuw tafaramamaim tema’am etei boro marta’imon baimakiy nitih nasawar.”
29 Ito iaba lɛ kumɛgɔ i Yesaya ɔɣɛ ɔwi gɔ lofe sɔ,
29 Marasika iti tur Isaiah eo, “Regah Fairin men agir hai durun ta ebihamiy i, it boro tatan bar merar Sodom naatu Gomorah hairi bi’afiyih na’atube ti’afiyit.”
30 Nnɛgbe ɔso ne, be boaɣɛ? Mma loiɖe ma Yudase fiɛ maito makpɛ̃ sɔ maase bɔlɔlɔ ne, maba maakpese maturi ma nse bɔlɔlɔ i Ɣaa anɔ gɔ mafɔ wũ maɖe ɔso.
30 Tur yomanin boro iti na’atube tanao, Ufun Sabuw i men ofafar hinuwih hibai imaim God hai ef mutufurin rouw eorerebamih, baise abisa Keriso isah sisinaf hitumatum imih God hai ef mutufurin rouw eorereb.”
31 Ɣɛɛ ma Yudase ma nsiai mmara iso ibara kama teteree sɔ maase bɔlɔlɔ i Ɣaa anɔ ne, maiwo ɔse bɔlɔlɔ.
31 Baise Israel sabuw ofafar hinuwih hinotanot hai ef i mutufor hirouw hio, baise en, anayabin i ofafar eo’omaim hisisinaf.
32 Be ɔso fiɛ maiwo? Alasɔ maiki i kafɔkaɖe iso sɔ kaabara ma bɔlɔlɔ ɣɛɛ maki i ma kurabarara iso.
32 Ana’an aisim? Ana’an i men baitumatumamaim hibat, baise abisa i hisisinafumaim hibat. Imih a rousukusukunen ana kabayamaim ah rusukun hire.
33 Alasɔ matura i Kristo gɔ nse lɛ ita siare nɛ nse i ma ɔri iso lɛ kumɛgɔ ipia i Ɔko Sekelea ame sɔ,
33 Bukamaim hikikirum na’atube,
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Romanos 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.