2 Coríntios 8
Ndamu Ɣɛtɛ Siwu (AKP) vs NTLH
1 Manyii, bobie sɔ mitsue ara wa i Ɣaa abualɛra ɔpia Makedonia mafɔɖedze ɔle fiɛ mabara.
1 Irmãos, queremos que vocês saibam o que a graça de Deus tem feito nas igrejas da província da Macedônia.
2 Mawe i ilainyɔ gu inyɛwe teteree ame. Atoa sɔ mapia i kusa siare ame ne, maɖi kayiri matã ara ku isoɣɔ.
2 Os irmãos dali têm sido muito provados pelas aflições por que têm passado. Mas a alegria deles foi tanta, que, embora sendo muito pobres, eles deram ofertas com grande generosidade.
3 Loawo ita ɔsia ɔtã mi sɔ matã ara kumɛgɔ maawo. Loawo ɔɣɛ sɔ matã ara maɖodza kumɛgɔ i ma ɔle se kanya. I ma mɔmɔ kuɖɔɛ ame ne,
3 Afirmo a vocês que eles fizeram tudo o que podiam e mais ainda. E, com toda a boa vontade,
4 matã bo iti teteree sɔ botã ma ɔri si ma wũ maɖi ma kayiribielea mate iki i karatã ame itã mafɔɖedze ma i Yudea.
4 pediram com insistência que os deixássemos participar da ajuda para o povo de Deus da Judeia e eles insistiram nisso.
5 Boinyɔ ɔri botã nnɛ mabara ngbe kɔra. Maɖe katɔ̃ masu so matã Bosate, ne kama iki i Ɣaa kuɖɔɛ ame ne, masu so matã bo bo wũ.
5 E fizeram muito mais do que esperávamos. Primeiro, eles deram a si mesmos ao Senhor e depois, pela vontade de Deus, eles se deram a nós também.
6 Nnɛgbe ɔso Tito gɔ losɛ karatã karabara gagbe karɔ̃ koko i mi ndɛ̃ ne, bopia wũ ɔtɔ sɔ ɔkɛlɛgu kã i katɔ̃ si ɔwiri.
6 De modo que pedimos a Tito, que começou a recolher essas ofertas, que continuasse e ajudasse vocês a completarem esse serviço especial de amor.
7 Miɔsɛ katɔ̃ i ira biara ame. Mi kafɔkaɖe gu ikaɖe gu inɔgba ɔɔyi, misɛ mipia kubɛ i ira biara ame fiɛ mito miɖɔɛ bo ana. Ne ɔso kiniɔ ne, minyɔ sɔ miasɛ katɔ̃ i abualɛra wagbe ibara ame ana.
7 Vocês mostram que, em tudo, são mais ricos do que os outros: na fé, na palavra, no conhecimento, na vontade de ajudar os outros e no nosso amor por vocês. E nesse novo serviço de amor queremos também que façam mais do que os outros.
8 Iiɖe mmara miɖe nto lotã mi, ɣɛɛ maturi mama kubɛ ipia nto losɛ mi i katɔ̃ lonyɔ sɔ nda i mi kuɖɔɛ ɔsi.
8 Não estou querendo mandar em vocês. O que eu estou querendo é que conheçam o entusiasmo com que as igrejas da Macedônia deram ofertas, para que assim vocês vejam se o amor de vocês é verdadeiro ou não.
9 Miɣe Bosate Yesu Kristo abualɛra. Ranase ɔɖe fiɛ, ɣɛɛ mi ɔso ne, ɔkpese wɛrɛba sɔ miaki i ɔ̃ siwɛrɛba ame mikpese maranase.
9 Porque vocês já conhecem o grande amor do nosso Senhor Jesus Cristo: ele era rico, mas, por amor a vocês, ele se tornou pobre a fim de que vocês se tornassem ricos por meio da pobreza dele.
10 Wũ adzuni nɖe sɔ, karabara ga misɛ karɔ̃ ku igɔgɔwi ne, ialɛ sɔ miawiri kã. Mi nɖe maɖeakatɔ̃ ma lotã ara fiɛ mi kɔra loɖe katɔ̃ mibara adzuni wamɔ.
10 Minha opinião sobre o assunto é esta: é melhor para vocês que terminem agora o que começaram no ano passado. Vocês foram os primeiros não somente a ajudar, mas também a querer ajudar.
11 Kiniɔ ne, ikote sɔ miawiri karabara ga karɔ̃ misɛ. Ɔtɔ gɔ ame misu misɛ karabara karɔ̃ ne, misu ɔ̃ ame miwiri kã ala ara wa miba kiniɔ.
11 Portanto, continuem e completem o trabalho. Façam isso com o mesmo entusiasmo que tiveram no princípio, dando de acordo com o que têm.
12 Alasɔ si iɖe mi kuɖɔɛ sɔ miatã ara ne, Ɣaa aafɔ nnɛ mitã, iiɖe nnɛ miina.
12 Porque, se alguém quer dar, Deus aceita a oferta conforme o que a pessoa tem. Deus não pede o que a pessoa não tem.
15 Lɛ kumɛgɔ matsɛrɛ mapia i Ɔko sekelea ame sɔ, “Ngɔ losa ara gbodzoo kanya iife ina fiɛ ngɔ lona kɛkɛĩ ɔ̃ wũ ɔ̃ ɔkpɛ iife ikoso.”
15 Como dizem as Escrituras Sagradas : “Ao que muito pegou, nada sobrou; ao que pouco pegou, nada faltou.”
16 Siba boapɛ Ɣaa sɔ ɔtã Tito ɔpia so kubɛ sɔ ɔ̃abuai mi lɛ bo ame.
16 Agradecemos muito a Deus porque pôs no coração de Tito o mesmo desejo que nós temos de ajudar vocês.
17 Gɔ boɣere wũ sɔ ɔba mi kɔrɛ si ɔ̃abuai mi ne, ɔtɔrã ala iɖe ɔ̃ kuɖɔɛ koko sɔ ɔ̃aba.
17 Ele aceitou o nosso pedido e, como quer ajudá-los, resolveu ir com toda a boa vontade encontrar-se com vocês.
18 Boto bopia ma gu bo ɔnyii ɔwɛ̃ gɔ i mafɔɖedze akuri ɔɖuɖu sɛ male ala kumɛgɔ ɔsɛ ɔpia kubɛ i Itɔ̃me Bielea iɣɛ ame.
18 Junto com ele estamos enviando o irmão que é muito respeitado em todas as igrejas pelo seu trabalho de anunciar o evangelho .
19 Ibua i nwagbe ɔɖuɖu iso ne, mafɔɖedze akuri ɔɖi wũ sɔ ɔsiai bo i abualɛra karabara gagbe ibara ame. Karabara gagbe ne, ɔbara boto bobara sɔ si boɖi Bosate ile gu bo kuɖɔɛ gɔ boba sɔ boabuai bote.
19 Além disso esse irmão foi escolhido e indicado pelas igrejas para viajar conosco a fim de nos ajudar nesse serviço de amor que fazemos para a glória do Senhor e também para mostrar que, de fato, queremos ajudar.
20 Boto bodzuɛ̃ so sɔ boibatã kuwɛ̃ ɔɖe ika i kumɛgɔ bobara karatã ga i maturi ɔɖi kayiri matã iso.
20 Queremos evitar assim que outros nos critiquem por causa da maneira pela qual estamos recolhendo essa grande oferta.
21 Bo adzuni nɖe sɔ boabara nnɛ nlɛ i maturi gu i Bosate ɔɖuɖu anɔ.
21 A nossa vontade é fazer aquilo que tanto o Senhor como as pessoas acham certo.
22 Ne ɔso boto bopia bo ɔnyii gɔgbe bosiaira ma ne. Boɔkere wũ bonyɔ i siri agbãagbã iso fiɛ bonya sɔ ɔsɛ ɔpia kubɛ gbaã. Ibua i ne iso ne, ɔbua ɔfɔ mi ɔɖe gbaã ne ɔso ɔto ɔbie sɔ ɔ̃abuai mi ne.
22 Com eles, estamos enviando outro irmão nosso. Muitas vezes o pusemos à prova e assim sabemos que ele está sempre pronto para ajudar. E, agora que ele tem tanta confiança em vocês, está com muito mais vontade ainda de auxiliar.
23 I Tito wũ burise kasɛ ne, marabaradze laa boɖe i mi ndɛ̃. Manyii tsɔra ne, mafɔɖedze akuri kanya maba fiɛ masɛ mawarɛ Kristo.
23 A respeito de Tito afirmo que ele é meu companheiro de trabalho na ajuda que dou a vocês. E, quanto aos outros irmãos que vão com ele, são representantes das igrejas e trazem glória para Cristo.
24 Miɖi mi kuɖɔɛ mite ma si mafɔɖedze ɔɖuɖu aatsue sɔ iiɖe ndamu siefe boto boɖe i mi iso.
24 Por isso, para que as outras igrejas fiquem sabendo, mostrem a esses irmãos que vocês os amam e que nós temos razão de elogiar vocês.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.