Hebreus 1
Akawaio NT (AKE_BSS) vs VC
1 Pena Papa uya utamokori kon amʉ' auro'kapɨ'pɨtʉ'pʉ pu'kena' amʉ' poro tʉron nɨ a'tai'ne, tu'kan winɨ rɨ,
1 Muitas vezes e de diversos modos outrora falou Deus aos nossos pais pelos profetas.
2 e'tane si serɨ ton iu'matʉ weyu ton a'tai'ne uyauro'kasa' iya 'nokon Tʉmu winɨ, tʉnanʉmʉ'pʉ tanporon nɨ anʉnnin pe iye'to' pe, iporo tanporon nɨ mɨ yawɨron kaa'pʉ iya na'ne'.
2 Ultimamente nos falou por seu Filho, que constituiu herdeiro universal, pelo qual criou todas as coisas.
3 Imu esi te'wei'tɨsen Papa a'kwarii ke, mɨrɨpan esi kʉrɨ rɨ e'to' e' pe kuru rɨ, meruntɨ imaimu erupa' rɨ tanporon nɨ uko'mamʉ miyarɨ. Makoi ekorʉkato' tʉrʉ tʉpo, iyereuta'pʉ Eke emiyatʉ enwo'netʉ winɨ Epʉn po.
3 Esplendor da glória {de Deus} e imagem do seu ser, sustenta o universo com o poder da sua palavra. Depois de ter realizado a purificação dos pecados, está sentado à direita da Majestade no mais alto dos céus,
4 Mɨrɨpan si ena'pʉ eke pe inserʉ amʉ' entai, tese' tʉnanʉmʉ'pʉ esi eke pe to' ese' entai kasa.
4 tão superior aos anjos quanto excede o deles o nome que herdou.
5 Apʉne pʉra, nai kʉrɨ warai inserʉ pɨ' ken Papa,tawon? Mɨrɨ pe pʉra kanan,tawon?
5 Pois a quem dentre os anjos disse Deus alguma vez: Tu és meu Filho; eu hoje te gerei {Sl 2,7}? Ou então: Eu serei seu Pai e ele será meu Filho {II Sm 7,14}?
6 Mɨrɨ awonsi'kɨ kanan, tɨmʉrewato' ennoko Papa uya a'tai non pona,ta'pʉ iya.
6 E novamente, ao introduzir o seu Primogênito na terra, diz: Todos os anjos de Deus o adorem {Sl 96,7}.
7 Inserʉ amʉ' pɨ' tʉusaurokʉ a'tai,ta iya.
7 Por outro lado, a respeito dos anjos, diz: Ele faz dos seus anjos sopros de vento e dos seus ministros chamas de fogo {Sl 103,4},
8 E'tane si Imu pɨ',
8 ao passo que do Filho diz: O teu trono, ó Deus, subsiste para a eternidade. O cetro do teu Reino é cetro de justiça.
9 ta iya.
9 Amaste a justiça e odiaste a iniqüidade. Por isso, ó Deus, o teu Deus te ungiu com óleo de alegria, mais que aos teus companheiros {Sl 44,7s};
10 Tasa' iya rɨ marɨ,
10 e ainda: Tu, Senhor, no princípio dos tempos fundaste a terra, e os céus são obra de tuas mãos.
11 — ausente —
11 Eles passarão, mas tu permaneces. Todos envelhecerão como uma veste;
12 ta iya.
12 tu os envolvas como uma capa, e serão mudados. Tu, ao contrário, és sempre o mesmo e os teus anos não acabarão {Sl 103,26s}.
13 Nai kʉrɨ warai inserʉ pɨ' ken,tawon Papa?
13 Pois a qual dos anjos disse alguma vez: Assenta-te à minha direita até que eu ponha os teus inimigos por escabelo dos teus pés {Sl 109,1}?
14 Inserʉ amʉ' pen pe' kamoro a'kwarʉ ton e'tʉrawasomai' enno'sa' kon kamo epika'tɨn nɨto' eponin nan apiyo' pe?
14 Não são todos os anjos espíritos ao serviço de Deus, que lhes confia missões para o bem daqueles que devem herdar a salvação?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.