Hebreus 1
Akawaio NT (AKE_BSS) vs NAA
1 Pena Papa uya utamokori kon amʉ' auro'kapɨ'pɨtʉ'pʉ pu'kena' amʉ' poro tʉron nɨ a'tai'ne, tu'kan winɨ rɨ,
1 Antigamente, Deus falou, muitas vezes e de muitas maneiras, aos pais, pelos profetas,
2 e'tane si serɨ ton iu'matʉ weyu ton a'tai'ne uyauro'kasa' iya 'nokon Tʉmu winɨ, tʉnanʉmʉ'pʉ tanporon nɨ anʉnnin pe iye'to' pe, iporo tanporon nɨ mɨ yawɨron kaa'pʉ iya na'ne'.
2 mas, nestes últimos dias, nos falou pelo Filho, a quem constituiu herdeiro de todas as coisas e pelo qual também fez o universo.
3 Imu esi te'wei'tɨsen Papa a'kwarii ke, mɨrɨpan esi kʉrɨ rɨ e'to' e' pe kuru rɨ, meruntɨ imaimu erupa' rɨ tanporon nɨ uko'mamʉ miyarɨ. Makoi ekorʉkato' tʉrʉ tʉpo, iyereuta'pʉ Eke emiyatʉ enwo'netʉ winɨ Epʉn po.
3 O Filho, que é o resplendor da glória de Deus e a expressão exata do seu Ser, sustentando todas as coisas pela sua palavra poderosa, depois de ter feito a purificação dos pecados, assentou-se à direita da Majestade, nas alturas,
4 Mɨrɨpan si ena'pʉ eke pe inserʉ amʉ' entai, tese' tʉnanʉmʉ'pʉ esi eke pe to' ese' entai kasa.
4 tendo-se tornado tão superior aos anjos quanto herdou mais excelente nome do que eles.
5 Apʉne pʉra, nai kʉrɨ warai inserʉ pɨ' ken Papa,tawon? Mɨrɨ pe pʉra kanan,tawon?
5 Pois a qual dos anjos Deus em algum momento disse: “Você é meu Filho, hoje eu gerei você”? E, outra vez: “Eu lhe serei Pai, e ele me será Filho”?
6 Mɨrɨ awonsi'kɨ kanan, tɨmʉrewato' ennoko Papa uya a'tai non pona,ta'pʉ iya.
6 E, novamente, ao introduzir o Primogênito no mundo, diz: “E todos os anjos de Deus o adorem.”
7 Inserʉ amʉ' pɨ' tʉusaurokʉ a'tai,ta iya.
7 Ainda, quanto aos anjos, diz: “Aquele que a seus anjos faz ventos, e a seus ministros, labareda de fogo.”
8 E'tane si Imu pɨ',
8 Mas, a respeito do Filho, diz: “O teu trono, ó Deus, é para todo o sempre; cetro de justiça é o cetro do teu reino.
9 ta iya.
9 Amaste a justiça e odiaste a iniquidade; por isso, Deus, o teu Deus, te ungiu com o óleo de alegria como a nenhum dos teus companheiros.”
10 Tasa' iya rɨ marɨ,
10 Diz ainda: “No princípio, Senhor, lançaste os fundamentos da terra, e os céus são obra das tuas mãos.
11 — ausente —
11 Eles perecerão, mas tu permaneces; todos eles envelhecerão como veste;
12 ta iya.
12 como manto tu os enrolarás, e, como roupas, serão igualmente mudados. Tu, porém, és o mesmo, e os teus anos jamais terão fim.”
13 Nai kʉrɨ warai inserʉ pɨ' ken,tawon Papa?
13 Ora, a qual dos anjos Deus em algum momento disse: “Sente-se à minha direita, até que eu ponha os seus inimigos por estrado dos seus pés”?
14 Inserʉ amʉ' pen pe' kamoro a'kwarʉ ton e'tʉrawasomai' enno'sa' kon kamo epika'tɨn nɨto' eponin nan apiyo' pe?
14 Não são todos eles espíritos ministradores, enviados para serviço a favor dos que hão de herdar a salvação?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.