2 João 1

Akawaio NT (AKE_BSS) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 So'si epuru winɨpaino, Anʉnsa' uri'san mɨrɨ awonsi'kɨ imunkɨ amʉ' enakan, i'napai rɨ uni'nʉnkanʉ ton—urɨ rɨken pen, e'tane kamoro i'napairon, i'tunin nan uya ɨi'nʉnka—
1 Tuwat ain biyanane, Kou’ay Bar kafai wanawananamaim natunatun bairi isah abiyabow men kafaita. Men ayu akisu kwa isa abiyabowamih, baise sabuw iyab tur obe hisoso’ob auman isa tibiyabow.
2 apʉne pʉra i'napairon esi pɨ' uyau'nokon, mɨrɨpan uko'manto' oton upiyau'nokon inke rɨ:
2 Ana yabin tur obe it wanawanatamaim ema’am, naatu boro mar etei bairit tana ma wanatowan.
3 Wakʉ nonkasa', ɨsentu'ke' pe e'nɨto' mɨrɨ awonsi'kɨ tʉusewankamai' pʉra e'nɨto' Papa Ikʉipʉnʉ winon mɨrɨ awonsi'kɨ Sises Kʉrai, Ikʉipʉnʉ Mu winon e'to' oton upiyau'nokon i'napairon mɨrɨ awonsi'kɨ usi'nʉnkan nɨto' yau.
3 Tamat God, naatu Jesu Keriso Tamat Natun, baiwan babanen, kabeber, tufuw hinitit. It nowatamih, tur obe’emaim naatu yabowamaim.
4 Pori' pe kuru esi'pʉ ɨmunkɨ amʉ' tonpa ton uko'mamʉ i'napairon awɨron yau tawon etasa' uya a'tai, Ikʉipʉnʉ uya apiyo'man nɨsa' na'ne' kasa.
4 Tamat iu’uwit na’atube, natunat Kirisiyan ana efamaim hai yawas hibabatun hima’am ana atit aitih yau sisir gagamin maiyow.
5 Mɨrɨ pe iyesi pɨ', ayauro'ka uya serɨ, uri'san nʉ'kwɨ, tanporo tʉusi'nʉnkai' e'nɨto' kon pe. Emenna' pen nɨ serɨ apiyontɨn nɨto' menuka uya ɨyena'nokon e'tane iyepiya'tɨ si'kɨron nʉ'pʉ rɨ.
5 Imih are au yabow babin, akokok it etei’imak taniyabowbonen. Iti obaiyunen tur i men boubun. Iti obaiyunen tur i marasika anamaim tanowar.
6 Serɨ usi'nʉnkan ukayai'ne' esi apiyontɨn nɨto' iyawɨrɨ uko'man nɨto' pe ta uya e'kwa pe. Apiyo'man nɨto' esi iyepiya'tɨ yau eta'pʉ auya'nokon na'ne' rɨ se na'ne': tanporo ɨko'mantɨ' usi'nʉnkan nɨto' yau, tawon.
6 Imih God tanabiyabuw boro fanan tanab ana ofafar tanakaif. Naatu taniyabowbonen tanama. Ana yabin iti obaiyunen tur i marasika anamaim hibinan kwanowar.
7 Tu'kan kon nɨ enku'tɨnin nan utɨsa' non emʉ' kaisa rɨ, ka'pon amʉ' Sises Kʉrai uyee'pʉ ka'pon pe tawon nan pen. Mɨrɨ waraino ka'pon esi enku'tɨnin pe, mɨrɨpan esi Kʉrai eyaton pe.
7 Ana yabin yabowamaim kwanama sabuw baikubibiruwenayah afa Jesu Keriso na orot babin biyah baib isan, men tibibabatun i moumurih na’in hitit tafaram awan kakaratan. Imih orot ta nati na’atube nao men nibibabatun i baikubibiruwenayan, naatu Keriso ana rakit wairafin.
8 Mɨrɨ pe iyesi pɨ', tense e'tɨ' ɨye'tʉrawasoma'pʉ ipɨ' rʉ'pʉ epe'pʉ epoto' akama auya'nokon namai', e'tane tanporo ɨyepe'pʉ kon eporo kon pa.
8 Mata toniwa’an abisa isan tabowabow men kwanabohamiy. Baise kwana bukikin kwanabow, saise a baiyan tutufin kwanab.
9 Ɨnʉ' rɨ Kʉrai uya enupan nɨto' awɨrɨ pʉra na'ne' e'tane tentakai' nʉtɨyai'ne' piyau Papa pʉra iyesi. Ɨnʉ' rɨ enupan nɨto' awɨrɨ moro te'sen piyau asa'rɨ rɨ Ikʉipʉnʉ mɨrɨ awonsi'kɨ Imu esi mɨrɨ.
9 Orot yait men Keriso ana bai’obaiyenamaim ebi’obaibiyen, i men God bai. Ana yabin i Keriso ana bai’obaiyen nasair rabon me’at. Orot yait Keriso ana bai’obaiyenamaim ema’am i Tamat God Natun hairi buwih.
10 Ɨnʉ' rɨ uye'sa' a'tai ɨiwʉ' ta' mɨrɨpan uya serɨ enupan nɨto' ne'sa' pʉra iyesi yau, ɨiwʉ' ta' kʉsarɨi, mɨrɨ pe pʉra kʉsereutanʉkʉi.
10 Isan imih orot yait men Keriso ana bai’obaiyen bai enan, abaremaim men ana merar kwanay kwanabaimih. O men tufuw kwanitin.
11 Apʉne pʉra ereutanʉ'nin nʉ'pʉ esi mɨrɨ ɨri inkupʉnʉ yau itonpa pe.
11 Ana yabin orot yait tufuw ebitin, nati orot i ana ofomih matar naatu abisa kakafin esisinaf boro ana ubar turin nab.
12 Tu'kan nɨ ayauro'kato' uya ike moro man, e'tane imenuka uya pen serɨ. Ɨpiya'nokon utɨto' pe e'ku'ai' ka'pon pe ayauro'kase'na'nokon, pori' pe e'nɨto' pe mararon pe pʉra.
12 Ayu akokok boro tur moumurih na’in atao kwatanowar, baise men akokok fefemaim ana kirum, imih anotanot boro ayu taiyuwu anan aninanawani, yumatau kwana’itin bairi tanao. Saise boro bairit taniyasisir gewas.
13 Anʉnsa' rʉ'pʉ apasi munkɨ amʉ' “Miyarɨ” nɨkayan ɨpɨ'nokon.
13 God akisin iti tai a yabow babin rubin, i natunatun iti tema’am kwa etei a merar tiyiy.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 João 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.