1 Tessalonicenses 3

Akawaio NT (AKE_BSS) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Mɨrɨ a'kʉre'tɨ tʉuya'nokon poken pʉra iyesi pɨ', wakʉ pe kuru iyesi tɨwɨ ina e'nɨnsa' a'tai A'tens po tukai' ina usenuminka'pʉ.
1 Pelo que, não podendo mais suportar o cuidado por vós, achamos por bem ficar sozinhos em Atenas,
2 Ina uya Temu'ti ennoko'pʉ, ina tonpa mɨrɨ awonsi'kɨ Papa e'tʉrawasoma tonpaKʉrai wakʉ ekareei ekama pɨ', ɨmeruntɨtanʉ'se'na'nokon mɨrɨ awonsi'kɨ ɨpori'mapɨ'se'na'nokon apurɨto' auya'nokon yau,
2 e enviamos Timóteo, nosso irmão, e ministro de Deus no evangelho de Cristo, para vos fortalecer e vos exortar acerca da vossa fé;
3 mɨrɨ ti'tupɨ'to' pɨ' ɨnʉ' rɨ utanpokʉma namai'. I'tu auya'nokon nɨ, serɨ ton yai rɨ epa'kan tasa' Papa uya.
3 para que ninguém seja abalado por estas tribulações; porque vós mesmo sabeis que para isto fomos destinados;
4 I'nai rɨ, ɨpiyau'nokon tesi kon a'tai, serɨ ton nɨ ekama pɨ' ina ne'tai ka'pon amʉ' uya rɨ ukota'mato' kon oton. Mɨrɨ ta'pʉ awɨrɨ rɨ iye'kupʉ, mi'tuyatʉi'ne' rɨ.
4 pois, quando estávamos ainda convosco, de antemão vos declarávamos que havíamos de padecer tribulações, como sucedeu, e vós o sabeis.
5 Mɨrɨ wenai, a'kʉre'tɨ uya poken pʉra iyesi pɨ', apurɨto' auya'nokon i'tuto' pe uya, Temu'ti ennoko'pʉ uya. Enari'nʉmʉ'pʉ ɨ'rɨ winɨ rɨ na'kɨ i'tupɨ'nin uya ɨi'tupɨ'sa' kon, mɨrɨpan ina e'tʉrawasoma'pʉ rʉ'pʉ na'kɨ esi notʉn pe rɨ tukai'.
5 Por isso também, não podendo eu esperar mais, mandei saber da vossa fé, receando que o tentador vos tivesse tentado, e o nosso trabalho se houvesse tornado inútil.
6 E'tane Temu'ti si enna'posa' man serɨ pe kuru ina piya', ɨpiya'nokon tʉutɨ tʉpo, mɨrɨpan uya wakʉ pe rɨ Papa apurɨto' auya'nokon mɨrɨ awonsi'kɨ ɨusi'nʉnkato' kon ekareei ne'sa' man. Ina pɨ' wakʉ pe ɨusenuminkapɨtʉ kon tukai' ina pɨ' ekamasa' iya man mɨrɨ awonsi'kɨ ina kanan ɨnenpai kuru ɨwesi kon, ina esi ɨyenpai'nokon kuru na'ne' kasa.
6 Mas agora que Timóteo acaba de regressar do vosso meio, trazendo-nos boas notícias da vossa fé e do vosso amor, dizendo que sempre nos tendes em afetuosa lembrança, anelando ver-nos assim como nós também a vós;
7 Mɨrɨ pe iyesi pɨ', utonpa ton, tanporon ina usewankamato' yau mɨrɨ awonsi'kɨ Papa wenai ina kota'mato' yau ina epori'ma'pʉ ɨpɨ'nokon, apurɨto' auya'nokon pɨ'.
7 por isso, irmãos, em toda a nossa necessidade e tribulação, ficamos consolados acerca de vós, pela vossa fé,
8 Serɨ nin si ina a'kwarʉ uye'ka'sa', pana' pe ɨye'mʉ'sa'ka kon pɨ' Itepuru apurɨ pɨ' ɨwesi kon pɨ'.
8 porque agora vivemos, se estais firmes no Senhor.
9 Nai kasa tenki ta ina uya eke pe Papa pɨ' ɨpɨ'nokon, tanporon pɨ' pori' pe ina esi entakanomanin pe Papa itese' pɨ' ina e'to' rau ɨmɨrɨ'nokon uriya'?
9 Pois, que ação de graças podemos render a Deus por vós, por todo o gozo com que nos regozijamos por vossa causa diante do nosso Deus,
10 Ewarupɨ nau mɨrɨ awonsi'kɨ wʉi nai rɨ ina ɨpʉrema'pʉ ipan pe ina uya ɨyenka'to' kon pe kanan mɨrɨ awonsi'kɨ apurɨto' auya'nokon yau ipʉra na'ne' ke ɨrepato' kon pe.
10 rogando incessantemente, de noite e de dia, para que possamos ver o vosso rosto e suprir o que falta à vossa fé?
11 Mɨrɨ pɨ' si, tɨwɨ Papa itese' pɨ' e'nɨto' mɨrɨ awonsi'kɨ ukʉipʉnʉ kon tʉmɨrɨ pe rɨ mɨrɨ awonsi'kɨ uyepuru kon Sises ina e'ma konekai ina uye'to' pe ɨpiya'nokon.
11 Ora, o próprio Deus e Pai nosso e o nosso Senhor Jesus nos abram o caminho até vós,
12 Tɨwɨ Itepuru ɨtonpa kon pokon pe ɨusi'nʉnkato' kon emo'kai mɨrɨ awonsi'kɨ nanʉ'kai mɨrɨ awonsi'kɨ tanporon kon nɨ nɨrɨ iwano' pe, ina iwano' nʉku'ai'ne' kasa ɨpɨ'nokon.
12 e o Senhor vos faça crescer e abundar em amor uns para com os outros e para com todos, como também nós abundamos para convosco;
13 Tɨwɨ ɨyewan kon pana'pantanʉkʉi, wakʉ pe, imakooi pʉra ɨwesi kon pa, Papa, itese' pɨ' e'nɨto' mɨrɨ awonsi'kɨ ukʉipʉnʉ kon rau, uyepuru kon Sises uyepʉ a'tai tanporo wakʉ ton pokon pe.
13 para vos confirmar os corações, de sorte que sejam irrepreensíveis em santidade diante de nosso Deus e Pai, na vinda de nosso Senhor Jesus com todos os seus santos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.