Tiago 1
ܕܝܬܩܐ ܚܕܬܐ ܕܡܪܢ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ ܘܡܙܡܘܪ̈ܐ ܒܠܫܢܐ ܐܬܘܪܝܐ (AII) vs NVT
1 ܡ̣ܢ ܝܲܥܩܘܿܒ݂، ܪܹܓܵܐ ܕܐܲܠܵܗܵܐ ܘܕܡܵܪܲܢ ܝܼܫܘܿܥ ܡܫܝܼܚܵܐ، ܠܬܪܸܥܣܲܪ ܫܲܒ݂ܛܹ̈ܐ ܕܝܼܢܵܐ ܒܘܼܪܒܸܙܹܐ: ܫܠܵܡܵܐ.
1 Eu, Tiago, escravo de Deus e do Senhor Jesus Cristo, envio esta carta às doze tribos espalhadas pelo mundo. Saudações.
2 ܐܲܚܘܿܢܘܵܬܝܼ̈، ܚܫܘܿܒ݂ܘܼܢ ܠܵܗ̇ ܟܠܵܗ̇ ܚܲܕܘܼܬܵܐ ܐܝܼܡܲܢ ܕܢܵܦܠܝܼܬܘܿܢ ܓܵܘ ܓ̰ܘܼܪ̈ܵܒܹܐ ܦܪ̈ܝܼܫܹܐ،
2 Meus irmãos, considerem motivo de grande alegria sempre que passarem por qualquer tipo de provação,
3 ܣܵܒܵܒ ܟܹܐ ܝܵܕܥܝܼܬܘܿܢ ܕܓ̰ܘܼܪܵܒܵܐ ܕܗܲܝܡܵܢܘܼܬܵܘܟ݂ܘܿܢ ܟܹܐ ܡܲܝܬܹܐ ܚܡܵܠܬܵܐ.
3 pois sabem que, quando sua fé é provada, a perseverança tem a oportunidade de crescer.
4 ܫܒ݂ܘܿܩܘܼܢ ܚܡܵܠܬܵܐ ܡܲܟܡܸܠܵܐ ܦܘܼܠܚܵܢܘܼܗ̇، ܗܵܕܟ݂ܵܐ ܕܗܵܘܹܝܬܘܿܢ ܓܡܝܼܪܹ̈ܐ ܘܟܵܡܝܼܠܔ، ܘܠܵܐ ܒܵܨܘܿܪܹ̈ܐ ܒܗܸܟ̃ ܡܸܢܕܝܼ.
4 E é necessário que ela cresça, pois quando estiver plenamente desenvolvida vocês serão maduros e completos, sem que nada lhes falte.
5 ܘܐܸܢ ܐܢܵܫܵܐ ܡܸܢܵܘܟ݂ܘܿܢ ܒܵܨܘܿܪܵܐ ܝܠܹܗ ܒܚܸܟ݂ܡܬܵܐ، ܛܵܠܹܒ ܡ̣ܢ ܐܲܠܵܗܵܐ، ܗ̇ܘ ܕܟܹܐ ܝܵܗܒܹܠܔ ܒܦܸܪܝܘܼܬܵܐ ܠܟܠܵܝܗܝ ܘܠܹܐ ܠܵܐܹܡ، ܘܒܸܬ ܦܵܝܫܵܐ ܝܘܼܗܒܹܠܬܵܐ ܐܸܠܹܗ.
5 Se algum de vocês precisar de sabedoria, peça a nosso Deus generoso, e receberá. Ele não os repreenderá por pedirem.
6 ܐܝܼܢܵܐ ܛܵܠܹܒ ܒܗܲܝܡܵܢܘܼܬܵܐ ܘܠܵܐ ܒܫܸܟܘܼܬܵܐ، ܣܵܒܵܒ ܡ̇ܢ ܕܝܼܠܹܗ ܒܫܸܟܘܼܬܵܐ ܡܐܲܝܟ݂ ܠܲܦܵܐ ܕܝܵܡܵܐ ܝܠܹܗ، ܦܝܵܫܵܐ ܠܘܼܒܠܵܐ ܘܡܘܼܫܓܸܫܵܐ ܒܦܵܘܚܵܐ.
6 Mas, quando pedirem, façam-no com fé, sem vacilar, pois aquele que duvida é como a onda do mar, empurrada e agitada pelo vento.
7 ܠܵܐ ܚܵܫܹܒ݂ ܗ̇ܘ ܐܢܵܫܵܐ ܕܒܸܬ ܩܲܒܸܠܔ ܚܲܕ ܡܸܢܕܝܼ ܡ̣ܢ ܡܵܪܝܵܐ،
7 Ele não deve esperar receber coisa alguma do Senhor,
8 ܣܵܒܵܒ ܗ̇ܘ ܦܘܼܠܸܥܵܐ ܝܠܹܗ ܒܬܲܚܡܲܢܬܹܗ، ܘܫܓ݂ܝܼܫܵܐ ܝܠܹܗ ܒܟܠܵܝܗܝ ܐܘܼܪ̈ܚܵܬܘܼܗܝ.
8 pois tem a mente dividida e é instável em tudo que faz.
9 ܫܒ݂ܘܿܩ ܥܵܒܹܕ ܫܘܼܒ݂ܗܵܪܵܐ ܐܲܚܘܿܢܵܐ ܡܲܟܝܼܟ݂ܵܐ ܒܪܘܼܡܪܵܡܹܗ.
9 O irmão que é pobre tem motivo para se orgulhar, porque é digno de honra.
10 ܘܚܵܬܹܪ ܥܲܬܝܼܪܵܐ ܒܡܲܟܝܼܟ݂ܘܼܬܹܗ، ܣܵܒܵܒ ܐܲܝܟ݂ ܦܸܩܚܵܐ ܕܓܸܠܵܐ ܒܸܬ ܥܵܒܹܪ.
10 E o que é rico deve se orgulhar porque é insignificante. Ele murchará como uma pequena flor do campo.
11 ܣܵܒܵܒ ܟܹܐ ܙܵܪܹܩ ܫܸܡܫܵܐ ܒܚܸܡܹܗ ܡܲܩܕܵܢܵܐ ܘܡܲܒܪܸܙ ܠܓܸܠܵܐ، ܘܦܸܩܚܹܗ ܟܹܐ ܢܵܦܹܠܔ ܘܫܘܼܦܪܹܗ ܟܹܐ ܛܵܠܹܩ. ܗܵܕܟ݂ܵܐ ܐܘܼܦ ܥܲܬܝܼܪܵܐ ܒܸܬ ܛܵܠܹܩ ܒܐܘܼܪ̈ܚܵܬܘܼܗܝ.
11 O sol quente se levanta e a grama seca; a flor perde o viço e cai, e sua beleza desaparece. Da mesma forma murchará o rico com todas as suas realizações.
12 ܛܘܼܒ݂ܵܐ ܠܐܢܵܫܵܐ ܕܚܵܡܹܠܔ ܒܓ̰ܘܼܪ̈ܵܒܹܐ، ܣܵܒܵܒ ܐܝܼܡܲܢ ܕܦܵܐܹܫ ܨܘܼܚܨܝܼܵܐ ܒܸܬ ܩܲܒܸܠܔ ܟܠܝܼܠܵܐ ܕܚܲܝܹ̈ܐ، ܗ̇ܘ ܕܐܲܠܵܗܵܐ ܩܘܼܘܸܠܔ ܠܹܗ ܠܐܵܢܝܼ ܕܡܲܚܸܒܝܼ ܠܹܗ.
12 Feliz é aquele que suporta com paciência as provações e tentações, porque depois receberá a coroa da vida que Deus prometeu àqueles que o amam.
13 ܐܝܼܡܲܢ ܕܐܢܵܫܵܐ ܦܵܐܹܫ ܓ̰ܘܼܪܒܵܐ، ܠܵܐ ܐܵܡܹܪ: ”ܦܝܼܫܵܐ ܝܘܸܢ ܓ̰ܘܼܪܒܵܐ ܒܐܲܠܵܗܵܐ،“ ܣܵܒܵܒ ܐܲܠܵܗܵܐ ܠܹܐ ܦܵܐܹܫ ܓ̰ܘܼܪܒܵܐ ܒܝܲܕ ܒܝܼܫܵܐ، ܘܠܹܐ ܓ̰ܲܪܸܒ ܠܐܘܼܦ ܚܲܕ،
13 E, quando vocês forem tentados, não digam: “Esta tentação vem de Deus”, pois Deus nunca é tentado a fazer o mal, e ele mesmo nunca tenta alguém.
14 ܐܝܼܢܵܐ ܟܠܔ ܚܲܕ ܟܹܐ ܦܵܐܹܫ ܓ̰ܘܼܪܒܵܐ ܒܫܲܗܘܲܬܝܵܬܹ̈ܐ ܕܓܵܢܹܗ، ܟܹܐ ܦܵܐܹܫ ܓܪܝܼܫܵܐ ܘܫܘܼܕܠܵܐ ܒܝܼܵܝܗܝ.
14 A tentação vem de nossos próprios desejos, que nos seduzem e nos arrastam.
15 ܗ̇ܝܓܵܗ ܐܝܼܡܲܢ ܕܫܲܗܘܲܬܬܵܐ ܒܵܛܢܵܐ ܟܹܐ ܗܲܨܠܵܐ ܚܛܝܼܬܵܐ؛ ܘܚܛܝܼܬܵܐ، ܐܝܼܡܲܢ ܕܦܵܝܫܵܐ ܬܘܼܡܸܡܬܵܐ، ܟܹܐ ܡܲܝܬܝܵܐ ܡܵܘܬܵܐ.
15 Esses desejos dão à luz o pecado, e quando o pecado se desenvolve plenamente, gera a morte.
16 ܠܵܐ ܚܵܠܛܝܼܬܘܿܢ، ܐܲܚܘܿܢܘܵܬܝܼ̈ ܡܘܼܚܸܒܹ̈ܐ.
16 Não se deixem enganar, meus amados irmãos.
17 ܟܠܔ ܡܵܘܗܲܒ݂ܬܵܐ ܛܵܒ݂ܬܵܐ ܘܟܠܔ ܚܲܠܥܲܬ ܟܵܡܝܼܠܔ ܡ̣ܢ ܥܸܠܸܠܔ ܝܼܠܵܗ̇، ܒܸܨܠܵܝܵܐ ܡ̣ܢ ܒܵܒܵܐ ܕܢܲܗܝܼܪܹ̈ܐ، ܗ̇ܘ ܕܠܹܐ ܫܲܚܠܸܦ ܐܲܝܟ݂ ܫܲܚܠܲܦܬܵܐ ܕܛܸܠܵܢܝܼܬܵܐ.
17 Toda dádiva que é boa e perfeita vem do alto, do Pai que criou as luzes no céu. Nele não há variação nem sombra de mudança.
18 ܐܲܝܟ݂ ܕܒܣܝܼܡ ܠܵܗ̇ ܠܹܗ، ܒܪܹܐ ܠܹܗ ܐܸܠܲܢ ܒܗܹܡܸܙܡܵܢ ܕܫܪܵܪܵܐ، ܕܗܵܘܲܚ ܐܲܝܟ݂ ܛܥܘܼܢܬܵܐ ܩܲܕܡܵܝܬܵܐ ܕܒܸܪ̈ܝܵܬܘܼܗܝ.
18 Por sua própria vontade, ele nos gerou por meio de sua palavra verdadeira. E nós, dentre toda a criação, nos tornamos seus primeiros frutos.
19 ܝܕܹܥܡܘܼܢ ܐܲܚܘܿܢܘܵܬܝܼ̈ ܡܘܼܚܸܒܹ̈ܐ، ܟܠܔ ܚܲܕ ܡܸܢܵܘܟ݂ܘܿܢ ܗܵܘܹܐ ܡܲܠܝܘܼܙܹܐ ܠܸܫܡܵܥܵܐ، ܥܲܪܩܘܼܠܹܐ ܠܗܲܡܙܘܼܡܹܐ، ܥܲܪܩܘܼܠܹܐ ܠܸܟܪܵܒܵܐ،
19 Entendam isto, meus amados irmãos: estejam todos prontos para ouvir, mas não se apressem em falar nem em se irar.
20 ܣܵܒܵܒ ܟܲܪܒܵܐ ܕܐܢܵܫܵܐ ܠܹܐ ܡܲܝܬܝܵܐ ܙܲܕܝܼܩܘܼܬܵܐ ܕܐܲܠܵܗܵܐ.
20 A ira humana não produz a justiça divina.
21 ܒܘܼܬ ܐܵܗܵܐ، ܪܲܦܹܝܡܘܼܢ ܡܸܢܵܘܟ݂ܘܿܢ ܟܠܵܗ̇ ܛܲܢܦܘܼܬܵܐ ܘܦܸܪܝܘܼܬܵܐ ܕܒܝܼܫܬܵܐ، ܘܩܲܒܠܘܼܢ ܒܡܲܟܝܼܟ݂ܘܼܬܵܐ ܗܹܡܸܙܡܵܢ ܕܢܨܝܼܒ݂ܬܵܐ ܝܠܵܗ̇ ܓܵܘܵܘܟ݂ܘܿܢ، ܗ̇ܝ ܕܟܹܐ ܡܵܨܝܵܐ ܦܲܪܩܵܐ ܠܓܵܢܵܬܵܘ̈ܟ݂ܘܿܢ.
21 Portanto, removam toda impureza e maldade e aceitem humildemente a palavra que lhes foi implantada no coração, pois ela tem poder para salvá-los.
22 ܗܘܹܝܡܘܼܢ ܥܵܒ݂ܕܵܢܹ̈ܐ ܕܗܹܡܸܙܡܵܢ ܘܠܵܐ ܐܲܚܟ̰ܝܼ ܫܵܡܥܵܢܹ̈ܐ. ܐܸܢ ܐܲܚܟ̰ܝܼ ܫܵܡܥܝܼܬܘܿܢ ܠܵܗ̇، ܥܲܠܕܘܼܝܹܐ ܝܬܘܿܢ ܓܵܢܵܘܟ݂ܘܿܢ.
22 Não se limitem, porém, a ouvir a palavra; ponham-na em prática. Do contrário, só enganarão a si mesmos.
23 ܣܵܒܵܒ ܗ̇ܘ ܕܝܼܠܹܗ ܫܵܡܥܵܢܵܐ ܕܗܹܡܸܙܡܵܢ ܐܝܼܢܵܐ ܠܵܐ ܥܵܒ݂ܕܵܢܘܼܗ̇، ܟܹܐ ܕܵܡܹܐ ܠܐܢܵܫܵܐ ܕܚܵܙܹܐ ܠܵܗ̇ ܦܵܬܹܗ ܓܵܘ ܢܵܘܪܵܐ،
23 Pois, se ouvirem a palavra e não a praticarem, serão como alguém que olha no espelho,
24 ܘܡ̣ܢ ܒܵܬܪ ܕܚܵܙܹܐ ܠܵܗ̇ ܓܵܢܹܗ ܟܹܐ ܐܵܙܹܠܔ، ܘܒܓ̰ܲܠܕܘܼܬܵܐ ܟܹܐ ܡܲܢܫܹܐ ܕܵܐܟ݂ܝܼ ܝܗܘܵܐ.
24 vê a si mesmo, mas, assim que se afasta, esquece como era sua aparência.
25 ܐܝܼܢܵܐ ܗ̇ܘ ܕܓܲܫܸܩ ܒܢܵܡܘܿܣܵܐ ܓܡܝܼܪܵܐ ܕܚܹܐܪܘܼܬܵܐ، ܘܟܵܠܹܐ ܒܝܼܹܗ، ܘܠܵܐ ܡܲܢܫܹܐ ܡܘܼܕܝܼ ܝܠܹܗ ܫܡܝܼܥܵܐ، ܐܸܠܵܐ ܗܵܘܹܐ ܥܵܒ݂ܕܵܢܹܗ، ܐܵܗܵܐ ܒܸܬ ܦܵܐܹܫ ܡܒܘܼܪܟ݂ܵܐ ܒܦܘܼܠܚܵܢܹܗ.
25 Se, contudo, observarem atentamente a lei perfeita que os liberta, perseverarem nela e a puserem em prática sem esquecer o que ouviram, serão felizes no que fizerem.
26 ܐܸܢ ܐܢܵܫܵܐ ܚܵܫܹܒ݂ ܬܵܘܕܝܼܬܵܢܵܝܵܐ ܝܠܹܗ ܐܝܼܢܵܐ ܠܵܐ ܙܲܒܛܸܢܹܗ ܠܸܫܵܢܹܗ، ܥܲܠܕܘܼܝܹܐ ܝܠܹܗ ܓܵܢܹܗ ܘܬܵܘܕܝܼܬܹܗ ܠܲܝܬ ܠܵܗ̇ ܝܘܼܬܪܵܢܵܐ.
26 Se algum de vocês afirma ser religioso, mas não controla a língua, engana a si mesmo e sua religião não tem valor.
27 ܬܵܘܕܝܼܬܵܐ ܕܟ݂ܝܼܬܵܐ ܘܕܠܵܐ ܡܘܼܡܵܐ ܩܲܕܡ ܐܲܠܵܗܵܐ ܒܵܒܵܐ ܐܵܗܵܐ ܝܠܵܗ̇، ܕܐܢܵܫܵܐ ܬܵܦܹܩ ܒܝܲܬܘܼܡܹ̈ܐ ܘܐܲܪ̈ܡܸܠܝܵܬܹܐ ܒܐܘܼܠܨܵܢܵܝ̈ܗܝ، ܘܢܵܛܹܪ ܓܵܢܹܗ ܕܠܵܐ ܠܲܟܵܐ ܡ̣ܢ ܕܘܼܢܝܹܐ.
27 A religião pura e verdadeira aos olhos de Deus, o Pai, é esta: cuidar dos órfãos e das viúvas em suas dificuldades e não se deixar corromper pelo mundo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tiago 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.