Salmos 72
ܕܝܬܩܐ ܚܕܬܐ ܕܡܪܢ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ ܘܡܙܡܘܪ̈ܐ ܒܠܫܢܐ ܐܬܘܪܝܐ (AII) vs ARA
1 ܝܵܐ ܐܲܠܵܗܵܐ، ܕܝܼܘܵܢܘܼ̈ܟ݂ ܠܡܲܠܟܵܐ ܗܲܒ݂ܠܔ،
1 Concede ao rei, ó Deus, os teus juízos e a tua justiça, ao filho do rei.
2 ܒܸܬ ܕܵܐܹܢ ܠܥܲܡܘܼܟ݂ ܒܙܲܕܝܼܩܘܼܬܵܐ،
2 Julgue ele com justiça o teu povo e os teus aflitos, com equidade.
3 ܒܸܬ ܛܵܥܢܝܼ ܛܘܼܪܹ̈ܐ ܫܠܵܡܵܐ ܠܥܲܡܵܐ،
3 Os montes trarão paz ao povo, também as colinas a trarão, com justiça.
4 ܒܸܬ ܥܵܒܹܕ ܕܝܼܘܵܢ ܕܡܸܣܟܹܢܹ̈ܐ ܕܥܲܡܵܐ،
4 Julgue ele os aflitos do povo, salve os filhos dos necessitados e esmague ao opressor.
5 ܒܸܬ ܙܵܕܥܝܼ ܡܸܢܘܼܟ݂ ܟܡܵܐ ܕܐܝܼܬ ܫܸܡܫܵܐ،
5 Ele permanecerá enquanto existir o sol e enquanto durar a lua, através das gerações.
6 ܒܸܬ ܨܵܠܹܐ ܐܲܝܟ݂ ܡܸܛܪܵܐ ܥܲܠܔ ܥܸܩܪܵܐ ܕܓܸܠܵܐ ܚܨܝܼܕܵܐ،
6 Seja ele como chuva que desce sobre a campina ceifada, como aguaceiros que regam a terra.
7 ܒܸܬ ܡܲܓ̰ܝܸܢܵܐ ܙܲܕܝܼܩܘܼܬܵܐ ܒܝܵܘܡܵܢܘܼ̈ܗܝ،
7 Floresça em seus dias o justo, e haja abundância de paz até que cesse de haver lua.
8 ܘܒܸܬ ܗܲܟܸܡ ܡ̣ܢ ܝܵܡܵܐ ܗܲܠܔ ܝܵܡܵܐ،
8 Domine ele de mar a mar e desde o rio até aos confins da terra.
9 ܩܲܕܡܘܼܗܝ ܒܸܬ ܛܵܥܦܝܼ ܥܵܡܪ̈ܵܢܹܐ ܕܒܲܪܝܼܵܐ،
9 Curvem-se diante dele os habitantes do deserto, e os seus inimigos lambam o pó.
10 ܡܲܠܟܹ̈ܐ ܕܬܲܪܫܝܼܫ ܘܕܓܵܙܪ̈ܵܬܹܐ ܡܵܘܗܲܒ݂ܬܵܐ ܒܸܬ ܡܲܝܬܝܼ،
10 Paguem-lhe tributos os reis de Társis e das ilhas; os reis de Sabá e de Sebá lhe ofereçam presentes.
11 ܘܒܸܬ ܟܵܝܦܝܼ ܩܲܕܡܘܼܗܝ ܟܠܵܝܗܝ ܡܲܠܟܹ̈ܐ،
11 E todos os reis se prostrem perante ele; todas as nações o sirvam.
12 ܣܵܒܵܒ ܒܸܬ ܦܲܨܹܐ ܠܣܢܝܼܩܵܐ ܕܩܲܘܸܚ،
12 Porque ele acode ao necessitado que clama e também ao aflito e ao desvalido.
13 ܒܸܬ ܥܵܒܹܕ ܪ̈ܲܚܡܹܐ ܥܲܠܔ ܡܸܣܟܹܢܵܐ ܘܣܢܝܼܩܵܐ،
13 Ele tem piedade do fraco e do necessitado e salva a alma aos indigentes.
14 ܡ̣ܢ ܛܠܘܼܡܝܵܐ ܘܡ̣ܢ ܚܸܡܬܵܐ ܒܸܬ ܦܲܪܸܩ ܓܵܢܵܝܗܝ،
14 Redime a sua alma da opressão e da violência, e precioso lhe é o sangue deles.
15 ܘܒܸܬ ܚܵܝܹܐ، ܘܒܸܬ ܝܵܗܒ݂ܝܼ ܐܸܠܹܗ ܡ̣ܢ ܕܲܗܒ݂ܵܐ ܕܫܒ݂ܵܐ،
15 Viverá, e se lhe dará do ouro de Sabá; e continuamente se fará por ele oração, e o bendirão todos os dias.
16 ܒܸܬ ܗܵܘܝܵܐ ܦܸܪܝܘܼܬܵܐ ܕܕܲܚܠܵܐ ܒܐܲܪܥܵܐ ܒܪܹܝܫܵܐ ܕܛܘܼܪ̈ܵܢܹܐ،
16 Haja na terra abundância de cereais, que ondulem até aos cimos dos montes; seja a sua messe como o Líbano, e das cidades floresçam os habitantes como a erva da terra.
17 ܒܸܬ ܗܵܘܹܐ ܫܸܡܹܗ ܠܥܵܠܲܡ،
17 Subsista para sempre o seu nome e prospere enquanto resplandecer o sol; nele sejam abençoados todos os homens, e as nações lhe chamem bem-aventurado.
18 ܒܪܝܼܟ݂ܵܐ ܝܠܹܗ ܡܵܪܝܵܐ ܐܲܠܵܗܵܐ،
18 Bendito seja o Senhor Deus, o Deus de Israel, que só ele opera prodígios.
19 ܘܒܪܝܼܟ݂ܵܐ ܝܠܹܗ ܫܸܡܹܗ ܡܝܘܼܩܪܵܐ ܠܥܵܠܲܡ،
19 Bendito para sempre o seu glorioso nome, e da sua glória se encha toda a terra. Amém e amém!
20 ܬܝܼܡ ܠܗܘܿܢ ܨܠܵܘܵܬܹ̈ܐ ܕܕܵܘܝܼܕ ܒܪܘܿܢܵܐ ܕܐܝܼܫܲܝ.
20 Findam as orações de Davi, filho de Jessé.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 72, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.