Salmos 17
ܕܝܬܩܐ ܚܕܬܐ ܕܡܪܢ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ ܘܡܙܡܘܪ̈ܐ ܒܠܫܢܐ ܐܬܘܪܝܐ (AII) vs NTLH
1 ܫܡܹܥ، ܝܵܐ ܡܵܪܝܵܐ، ܠܦܲܪܦܲܠܬܵܐ ܙܲܕܝܼܩܬܵܐ، ܨܘܼܬ ܠܡܲܩܘܲܚܬܝܼ،
1 Ó Senhor Deus, atende o meu pedido de justiça! Escuta o meu pedido de ajuda. Ouve a oração que faço com sinceridade.
2 ܫܒ݂ܘܿܩ ܦܵܠܛܵܐ ܕܝܼܘܵܢܝܼ ܡܸܢܘܼܟ݂،
2 Tu julgarás a meu favor porque sabes o que é direito.
3 ܒܘܼܚܸܪܘܼܟ݂ ܠܸܒܝܼ، ܣܘܼܚܒܸܪܘܼܟ݂ ܐܸܠܝܼ ܒܠܲܝܠܹܐ،
3 Tu conheces o meu coração e de noite me visitas. Tu tens me examinado profundamente e não encontraste em mim nenhum desejo mau. Não digo coisas que te desagradam,
4 ܒܘܼܬ ܦܘܼܠܚܵܢܹ̈ܐ ܕܒܲܪܢܵܫܵܐ، ܐܲܝܟ݂ ܗܹܡܸܙܡܵܢ ܕܣܸܦܘܵܬܘܼ̈ܟ݂،
4 como os outros fazem. Tenho obedecido às tuas e tenho procurado não agir como os violentos.
5 ܩܘܹܐ ܠܗܘܿܢ ܦܵܣܘܿܥܝܵܬܝܼ̈ ܒܫܒ݂ܝܼܠܘܼ̈ܟ݂،
5 Tenho andado sempre nos teus caminhos e nunca me desviei deles.
6 ܐܵܢܵܐ ܩܪܹܐ ܠܝܼ ܐܸܠܘܼܟ݂، ܝܵܐ ܐܲܠܵܗܵܐ، ܒܗ̇ܝ ܕܒܸܬ ܓ̰ܲܘܸܒܸܬ ܠܝܼ،
6 Eu oro a ti, ó Deus, porque tu me respondes. Por isso ouve-me, escuta as minhas palavras.
7 ܡܲܚܙܝܼ ܛܲܝܒܘܼܬܘܼܟ݂ ܒܥܲܓ̰ܝܼܒܘܼܬܵܐ،
7 Mostra o teu amor maravilhoso, ó Salvador! Ao teu lado estou livre dos meus inimigos.
8 ܢܛܘܿܪܝܼ ܐܲܝܟ݂ ܒܹܒܸܠܬܵܐ ܕܥܲܝܢܵܐ،
8 Protege-me como protegerias os teus próprios olhos e, na sombra das tuas asas,
9 ܡ̣ܢ ܩܲܕܡ ܒܝܼܫܹ̈ܐ ܕܦܲܪܦܘܼܣܝܼ ܝܢܵܐ،
9 esconde-me dos ataques dos maus. Inimigos violentos estão ao meu redor;
10 ܕܒ݂ܝܼܪܘܼܗܝ ܝܢܵܐ ܠܸܒܵܝܗܝ ܩܸܫܝܵܐ،
10 eles não têm pena de ninguém e falam com arrogância.
11 ܚܘܼܪܕܝܼܹܐ ܝܢܵܐ ܐܸܠܝܼ ܐܵܕܝܼܵܐ ܒܦܵܣܘܿܥܝܵܬܝܼ̈،
11 Eles me seguem de perto e agora estão em volta de mim, esperando o momento de me derrubarem.
12 ܒܸܕܡܵܝܵܐ ܠܐܲܪܝܵܐ ܕܫܲܗܘܸܬ ܠܸܦܪܵܛܵܐ،
12 Eles são como leões escondidos, esperando por mim, prontos para me despedaçar.
13 ܩܘܼܡ، ܝܵܐ ܡܵܪܝܵܐ،
13 Vem, ó Senhor Deus, enfrenta os meus inimigos e acaba com eles! Com a tua espada, salva-me dos maus.
14 ܡ̣ܢ ܐܢܵܫܹ̈ܐ ܒܝܲܕ ܐܝܼܕܘܼܟ݂، ܝܵܐ ܡܵܪܝܵܐ،
14 Ó Senhor Deus, livra-me daqueles que nesta vida têm tudo o que querem! Castiga-os com os sofrimentos que tens guardado para eles. Que haja bastante castigo para os seus filhos e que ainda sobre para os filhos dos seus filhos!
15 ܐܝܼܢܵܐ ܐܵܢܵܐ، ܒܸܬ ܚܵܙܹܝܢ ܠܦܵܬܘܼܟ݂ ܒܙܲܕܝܼܩܘܼܬܵܐ،
15 Mas eu te verei, pois tenho vivido corretamente; e, quando acordar, a tua presença me encherá de alegria.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.