Salmos 17

ܕܝܬܩܐ ܚܕܬܐ ܕܡܪܢ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ ܘܡܙܡܘܪ̈ܐ ܒܠܫܢܐ ܐܬܘܪܝܐ (AII) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 ܫܡܹܥ، ܝܵܐ ܡܵܪܝܵܐ، ܠܦܲܪܦܲܠܬܵ‌ܐ ܙܲܕܝܼܩܬܵ‌ܐ، ܨܘܼܬ ܠܡܲܩܘܲܚܬ‌ܝܼ،
1 Ouve, Senhor , a justiça e atende ao meu clamor; dá ouvidos à minha oração, que não é feita com lábios enganosos.
2 ܫܒ݂ܘܿܩ ܦܵܠܛܵܐ ܕܝܼܘܵܢܝܼ ܡܸܢܘܼܟ݂،
2 Saia a minha sentença de diante do teu rosto; atendam os teus olhos à razão.
3 ܒܘܼܚܸܪܘܼܟ݂ ܠܸܒܝܼ، ܣܘܼܚܒܸܪܘܼܟ݂ ܐܸܠܝܼ ܒܠܲܝܠܹܐ،
3 Provaste o meu coração; visitaste- me de noite; examinaste-me e nada achaste; o que pensei, a minha boca não transgredirá.
4 ܒܘܼܬ ܦܘܼܠܚܵܢܹ̈ܐ ܕܒܲܪܢܵܫܵܐ، ܐܲܝܟ݂ ܗܹܡܸܙܡܵܢ ܕܣܸܦܘܵܬܘܼ̈ܟ݂،
4 Quanto ao trato dos homens, pela palavra dos teus lábios me guardei das veredas do destruidor.
5 ܩܘܹܐ ܠܗܘܿܢ ܦܵܣܘܿܥܝܵܬ‌ܝܼ̈ ܒܫܒ݂ܝܼܠܘܼ̈ܟ݂،
5 Dirige os meus passos nos teus caminhos, para que as minhas pegadas não vacilem.
6 ܐܵܢܵܐ ܩܪܹܐ ܠܝܼ ܐܸܠܘܼܟ݂، ܝܵܐ ܐܲܠܵܗܵܐ، ܒܗ̇ܝ ܕܒܸܬ ܓ̰ܲܘܸܒܸܬ ܠܝܼ،
6 Eu te invoquei, ó Deus, pois me queres ouvir; inclina para mim os teus ouvidos e escuta as minhas palavras.
7 ܡܲܚܙܝܼ ܛܲܝܒܘܼܬܘܼܟ݂ ܒܥܲܓ̰ܝܼܒܘܼܬܵ‌ܐ،
7 Faze maravilhosas as tuas beneficências, tu que livras aqueles que em ti confiam dos que se levantam contra a tua destra.
8 ܢܛܘܿܪܝܼ ܐܲܝܟ݂ ܒܹܒܸܠܬܵ‌ܐ ܕܥܲܝܢܵܐ،
8 Guarda-me como à menina do olho, esconde-me à sombra das tuas asas,
9 ܡ̣ܢ ܩܲܕܡ ܒܝܼܫܹ̈ܐ ܕܦܲܪܦܘܼܣܝܼ ܝܢܵܐ،
9 dos ímpios que me oprimem, dos meus inimigos mortais que me andam cercando.
10 ܕܒ݂ܝܼܪܘܼܗ‌ܝ ܝܢܵܐ ܠܸܒܵܝܗ‌ܝ ܩܸܫܝܵܐ،
10 Na sua gordura se encerram e com a boca falam soberbamente.
11 ܚܘܼܪܕܝܼܹܐ ܝܢܵܐ ܐܸܠܝܼ ܐܵܕܝܼܵܐ ܒܦܵܣܘܿܥܝܵܬ‌ܝܼ̈،
11 Andam-nos agora espiando os nossos passos; e fixam os seus olhos em nós para nos derribarem por terra;
12 ܒܸܕܡܵܝܵܐ ܠܐܲܪܝܵܐ ܕܫܲܗܘܸܬ ܠܸܦܪܵܛܵܐ،
12 parecem-se com o leão que deseja arrebatar a sua presa e com o leãozinho que se põe em esconderijos.
13 ܩܘܼܡ، ܝܵܐ ܡܵܪܝܵܐ،
13 Levanta-te, Senhor ! Detém-no, derriba-o, livra a minha alma do ímpio, pela tua espada;
14 ܡ̣ܢ ܐܢܵܫܹ̈ܐ ܒܝܲܕ ܐܝܼܕܘܼܟ݂، ܝܵܐ ܡܵܪܝܵܐ،
14 dos homens, com a tua mão, Senhor , dos homens do mundo, cuja porção está nesta vida e cujo ventre enches do teu tesouro oculto; seus filhos estão fartos, e estes dão os seus sobejos às suas crianças.
15 ܐܝܼܢܵܐ ܐܵܢܵܐ، ܒܸܬ ܚܵܙܹܝܢ ܠܦܵܬܘܼܟ݂ ܒܙܲܕܝܼܩܘܼܬܵ‌ܐ،
15 Quanto a mim, contemplarei a tua face na justiça; eu me satisfarei da tua semelhança quando acordar.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.