Salmos 145
ܕܝܬܩܐ ܚܕܬܐ ܕܡܪܢ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ ܘܡܙܡܘܪ̈ܐ ܒܠܫܢܐ ܐܬܘܪܝܐ (AII) vs NVT
1 ܒܸܬ ܡܲܪܡܸܢܘܼܟ݂، ܝܵܐ ܐܲܠܵܗܝܼ ܡܲܠܟܵܐ،
1 Eu te exaltarei, meu Deus e Rei, louvarei teu nome para todo o sempre.
2 ܒܟܠܔ ܝܘܿܡ ܒܸܬ ܒܲܪܟܸܢܘܼܟ݂،
2 Todos os dias te louvarei, sim, louvarei teu nome para sempre.
3 ܓܘܼܪܵܐ ܝܠܹܗ ܡܵܪܝܵܐ ܘܡܫܘܼܒܚܵܐ ܪܵܒܵܐ،
3 Grande é o S enhor ! Ele é digno de muito louvor! É impossível medir sua grandeza.
4 ܕܵܪܵܐ ܒܸܬ ܫܲܒܸܚ ܦܘܼܠܚܵܢܘܼ̈ܟ݂ ܠܕܵܪܵܐ،
4 Que cada geração conte a seus filhos sobre tuas obras e proclame teu poder.
5 ܠܣܸܩܠܵܐ ܕܚܸܩܪܵܐ ܕܫܘܼܒ݂ܚܘܼܟ݂،
5 Meditarei em teu majestoso e glorioso esplendor e em tuas maravilhas.
6 ܘܒܘܼܬ ܚܲܝܠܵܐ ܕܥܒ݂ܵܕܘܼ̈ܟ݂ ܣܲܗܡܵܢܹ̈ܐ ܒܸܬ ܐܵܡܪܝܼ،
6 Todos falarão de teus feitos notáveis, e eu anunciarei tua grandeza.
7 ܕܟ݂ܵܪܵܐ ܕܦܸܪܝܘܼܬܵܐ ܕܛܵܒ݂ܘܼܬܘܼܟ݂ ܒܸܬ ܬܲܢܝܼ،
7 Todos contarão a história de tua imensa bondade e cantarão de alegria sobre tua justiça.
8 ܚܲܢܵܢܵܐ ܝܠܹܗ ܘܡܪܲܚܡܵܢܵܐ ܡܵܪܝܵܐ،
8 O S enhor é misericordioso e compassivo, lento para se irar e cheio de amor.
9 ܛܵܒ݂ܵܐ ܝܠܹܗ ܡܵܪܝܵܐ ܠܟܠܵܝܗܝ،
9 O S enhor é bom para todos; derrama misericórdia sobre toda a sua criação.
10 ܒܸܬ ܫܲܟܪܝܼ ܠܘܼܟ݂، ܝܵܐ ܡܵܪܝܵܐ، ܟܠܵܝܗܝ ܦܘܼܠܚܵܢܘܼ̈ܟ݂،
10 Todas as tuas obras te darão graças, ó S enhor , e teus fiéis te louvarão.
11 ܒܘܼܬ ܚܸܩܪܵܐ ܕܡܲܠܟܘܼܬܘܼܟ݂ ܒܸܬ ܐܵܡܪܝܼ،
11 Falarão da glória do teu reino e proclamarão o teu poder.
12 ܠܡܲܕܘܼܥܹܐ ܠܒܢܲܝ̈ܢܵܫܵܐ ܓܲܒܵܪ̈ܘܼܝܵܬܘܼܟ݂،
12 Anunciarão teus feitos poderosos e a majestade e glória do teu reino.
13 ܡܲܠܟܘܼܬܘܼܟ݂ ܡܲܠܟܘܼܬܵܐ ܥܵܠܡܝܼܢܵܝܬܵܐ ܝܠܵܗ̇،
13 Pois o teu reino é reino para sempre; tu governas por todas as gerações. O S é bondoso em tudo que faz.
14 ܟܹܐ ܣܵܢܹܕ ܡܵܪܝܵܐ ܠܟܠܵܝܗܝ ܢܵܦܠܵܢܹ̈ܐ،
14 O S enhor ajuda os que caíram e levanta os que estão encurvados sob o peso de suas cargas.
15 ܥܲܝ̈ܢܹܐ ܕܟܠܵܝܗܝ ܐܸܠܘܼܟ݂ ܟܹܐ ܣܵܦܪܝܼ،
15 Os olhos de todos estão voltados para ti com esperança; tu lhes provês o alimento conforme necessitam.
16 ܟܹܐ ܦܵܬܚܹܬ ܐܝܼܕܘܼܟ݂،
16 Quando abres tua mão, satisfazes o anseio de todos os seres vivos.
17 ܙܲܕܝܼܩܵܐ ܝܠܹܗ ܡܵܪܝܵܐ ܒܟܠܵܝܗܝ ܐܘܼܪ̈ܚܵܬܘܼܗܝ،
17 O S enhor é justo em tudo que faz; é cheio de bondade.
18 ܩܘܼܪܒܵܐ ܝܠܹܗ ܡܵܪܝܵܐ ܠܟܠܵܝܗܝ ܩܵܪ̈ܝܵܢܘܼܗܝ،
18 O S enhor está perto de todos que o invocam, sim, de todos que o invocam com sinceridade.
19 ܨܸܒ݂ܝܵܢܵܐ ܕܙܕܝܼܥܘܼ̈ܗܝ ܟܹܐ ܥܵܒܹܕ،
19 Ele concede os desejos dos que o temem; ouve seus clamores e os livra.
20 ܟܹܐ ܢܵܛܹܪ ܡܵܪܝܵܐ ܠܟܠܵܝܗܝ ܡܲܚܸܒܵܢܘܼ̈ܗܝ،
20 O S enhor protege todos que o amam, mas destrói os perversos.
21 ܬܸܫܒܘܿܚܬܵܐ ܕܡܵܪܝܵܐ ܒܸܬ ܗܲܡܙܸܡ ܦܘܼܡܝܼ،
21 Louvarei o S enhor , e que todos na terra louvem seu santo nome, para todo o sempre!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 145, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.