Salmos 137
ܕܝܬܩܐ ܚܕܬܐ ܕܡܪܢ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ ܘܡܙܡܘܪ̈ܐ ܒܠܫܢܐ ܐܬܘܪܝܐ (AII) vs NVT
1 ܥܲܠܔ ܢܲܗܪ̈ܵܘܵܬܹܐ ܕܒܵܒܹܠܔ،
1 Junto aos rios da Babilônia, sentamos e choramos, ao nos lembrarmos de Sião.
2 ܥܲܠܔ ܚܹܠܵܦܹ̈ܐ ܕܒܓܵܘܘܼܗ̇،
2 Pusemos de lado nossas harpas e as penduramos nos galhos dos salgueiros.
3 ܒܗ̇ܝ ܕܬܵܡܵܐ ܠܲܒܠܵܢܲܢ̈ ܠܐܲܣܝܼܪܘܼܬܵܐ ܛܠܝܼܒ ܠܗܘܿܢ ܡܸܢܲܢ ܙܡܵܪ̈ܝܵܬܹܐ،
3 Os que nos levaram cativos queriam que cantássemos; nossos opressores exigiam uma canção alegre: “Cantem para nós uma das canções de Sião!”.
4 ܕܵܐܟ݂ܝܼ ܙܵܡܪܲܚ ܙܡܵܪ̈ܝܵܬܹܐ ܕܡܵܪܝܵܐ،
4 Mas como poderíamos cantar as canções do S enhor estando em terra estrangeira?
5 ܐܸܢ ܢܵܫܹܢܵܟ݂ܝ، ܝܵܐ ܐܘܿܪܸܫܠܸܡ،
5 Se eu me esquecer de ti, ó Jerusalém, que minha mão direita perca sua habilidade.
6 ܫܵܥܹܐ ܠܸܫܵܢܝܼ ܠܫܵܡܵܟܝܼ،
6 Que minha língua se prenda ao céu da boca se eu não me lembrar de ti, se não fizer de Jerusalém minha maior alegria.
7 ܕܟ݂ܘܿܪ، ܝܵܐ ܡܵܪܝܵܐ، ܠܒܢܲܝ̈ ܐܲܕܘܿܡ،
7 Ó S enhor , lembra-te do que os edomitas fizeram no dia em que Jerusalém foi conquistada. Disseram: “Destruam-na! Arrasem-na até o chão!”.
8 ܝܵܐ ܒܪܵܬ ܒܵܒܹܠܔ، ܗܕܝܼܪܬܵܐ ܠܚܪܵܒ݂ܵܐ،
8 Ó Babilônia, você será destruída; feliz é aquele que lhe retribuir por tudo que fez contra nós.
9 ܛܘܼܒ݂ܵܐ ܠܗ̇ܘ ܕܕܵܒܹܩ ܘܛܵܪܹܦ ܠܝܵܠܵܕ݇ܟ݂ܝ̈
9 Feliz aquele que pegar suas crianças e as esmagar contra a rocha.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 137, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.