Salmos 63
Yi Antiw Bible / Yi Ac'aj Testament (AGUBL) vs ACF
1 Wajcaw, ilu' inRyosil, nternin na joyonu' swetz.
1 Ó Deus, tu és o meu Deus, de madrugada te buscarei; a minha alma tem sede de ti; a minha carne te deseja muito em uma terra seca e cansada, onde não há água;
2 Poro yi wetz wajbil i'tz yil nopon xe ca'lu', tan wilol yi poreru' nin yi k'eju'.
2 Para ver a tua força e a tua glória, como te vi no santuário.
3 Na yi banl talma'u' swibaj, i'tz mas balaj swutz yi ank'i'n tetz tzone'j wuxtx'otx'.
3 Porque a tua benignidade é melhor do que a vida, os meus lábios te louvarão.
4 Swak'e' k'eju' te yi cobox k'ej yi atin tzone'j wuxtx'otx'.
4 Assim eu te bendirei enquanto viver; em teu nome levantarei as minhas mãos.
5 Na ko tetz cu'n walma' yil tzinjoyu', chintzatzink.
5 A minha alma se fartará, como de tutano e de gordura; e a minha boca te louvará com alegres lábios,
6 Wajcaw, te yi coylchin wi insoc na ul tx'akxuju' tinc'u'l.
6 Quando me lembrar de ti na minha cama, e meditar em ti nas vigílias da noite.
7 Na ntin cu'n ilu' ch'eyl wetz.
7 Porque tu tens sido o meu auxílio; então, à sombra das tuas asas me regozijarei.
8 Ej nin junawes wak'o'nt wib tk'abu', nin ch'inu'n chin tanu'.
8 A minha alma te segue de perto; a tua destra me sustenta.
9 Ma yi e' incontr yi na cyaj yil chinquim, e' te'n ẍchiquimok, nin nchiben cye'tz xetze' ẍchixo'l alma'.
9 Mas aqueles que procuram a minha alma para a destruir, irão para as profundezas da terra.
10 Ẍchiquimok tan spar, nin yi chiwankil sbajk cyak'un txuc.
10 Cairão à espada; serão uma ração para as raposas.
11 Poro yi kareyil stzatzink tera'tz tk'ab Ryos.
11 Mas o rei se regozijará em Deus; qualquer que por ele jurar se gloriará; porque se taparão as bocas dos que falam a mentira.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 63, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.