Salmos 115

Yi Antiw Bible / Yi Ac'aj Testament (AGUBL) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Ilu' Kataj quil tak'u' ketz kak'ej, quil tak'u' yi k'ajsbilu' sketz.
1 Não a nós, Senhor, nenhuma glória para nós, mas sim ao teu nome, por teu amor e por tua fidelidade!
2 Nxac na cho'c yi e' yi na chimeje' ẍchiwutz yi e'chk takle'n yi banij cuntu', tan jakle'n sketz:
2 Por que perguntam as nações: "Onde está o Deus deles? "
3 Na yi ilu' teru' yi ilu' kaRyosil cho'n at teru' jalen tzi'n tcya'j. Nin ilu' bnol tetz cyakil yi tajbilu'.
3 O nosso Deus está nos céus, e pode fazer tudo o que lhe agrada.
4 Poro yi chiryosil yi e' wunaka'tz, banij cuntu' tane'n tan oro nka tan sakal tu'. Nin wunak tu' bnol cyetz.
4 Os ídolos deles, de prata e ouro, são feitos por mãos humanas.
5 At chitzi' poro qui na chijilon. At chiwutz poro qui na chixmayin.
5 Têm boca, mas não podem falar, olhos, mas não podem ver;
6 At chiẍchin poro qui na quibit jun yol. At chiju' poro qui na chisakon.
6 têm ouvidos, mas não podem ouvir, nariz, mas não podem sentir cheiro;
7 At chik'ab poro qui na chimacon. At quikan poro qui na chixon. Nin qui'c jun yol yi najk eltzaj le chitzi'.
7 têm mãos, mas nada podem apalpar, pés, mas não podem andar; nem emitem som algum com a garganta.
8 Nin yi e' bnol cyetz, ni'cu'n e' scyuch' yi chiryosila'tz.
8 Tornem-se como eles aqueles que os fazem e todos os que neles confiam.
9 Ma axwok intanum, axwok xonl Israel k'ukek ic'u'l te Kataj Ryos na i' na ko' ch'eyan nin i' colol ketz.
9 Confie no Senhor, ó Israel! Ele é o seu socorro e o seu escudo.
10 Ncha'tz e'u', e'u' kapale'il, k'ukek ic'u'l te yi Kajcaw yi kaRyosil na i' na ko' ch'eyan nin i' colol ketz.
10 Confiem no Senhor, sacerdotes! Ele é o seu socorro e o seu escudo.
11 Ncha'tz e'u' yi na cyak'u' k'ej yi Kajcaw yi kaRyosil, k'ukek chic'u'lu' te'j, na i' na ko' ch'eyan nin i' colol ketz.
11 Vocês que temem ao Senhor, confiem no Senhor! Ele é o seu socorro e o seu escudo.
12 Ja ku'l tx'akx tc'u'l i', nin stk'e' yi banl skibaj. Stk'e' yi banl i' skibaj yi o' xonl Israel. Nin stk'e' yi banl i' squib yi e' pale'.
12 O Senhor lembra-se de nós e nos abençoará: Abençoará os israelitas, abençoará os sacerdotes,
13 Na stk'e' i' yi banl scyetz yi e' yi na cyak' k'ej i'. Qui'c na ban ko e' nim nka e' juy.
13 abençoará os que temem o Senhor, do menor ao maior.
14 Lok tak' Kataj Ryos jun c'oloj chinitxajilu'. Lok tak' i' jun c'oloj chimamu'.
14 Que o Senhor os multiplique, a vocês e aos seus filhos.
15 Lok tak' yi Kajcaw yi kaRyosil yi banl i' squibu' yi Kajcaw yi bnol tetz yi tcya'j nin yi wuxtx'otx'.
15 Sejam vocês abençoados pelo Senhor, que fez os céus e a terra.
16 Yi tcya'j, i'tz tetz Kataj. Ma yi wuxtx'otx', Ryos mmak'on scyetz wunak.
16 Os mais altos céus pertencem ao Senhor, mas a terra ele a confiou ao homem.
17 Poro yi e' yi ja wi't chiquim, yi e' yi ja chiben le ama'l kale cya'l jun na jilon, qui'c rmeril yi nink cyak' chik'ajsbil tetz Kataj Ryos.
17 Os mortos não louvam o Senhor, tampouco nenhum dos que descem ao silêncio.
18 Ma yi o' ketz kak'e' kak'ajsbil tetz.
18 Mas nós bendiremos o Senhor, desde agora e para sempre! Aleluia!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 115, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.