2 Timóteo 3

BAL CEHEC JE HAUN (AEY) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Hina je i du cuhadogale. Maha uqana saen hedugia oodob saen me qee cali hugian.
1 Saiba disto: nos últimos dias sobrevirão tempos terríveis.
2 Saen euna dana age ija didih i cobocca, meen qaignu gawecca, agedodocnu culunuga occa, deboecca, lelanecca, memegail anagail feeadecca, hetaga ec qee madecca, Anut hibemdoqagan.
2 Os homens serão egoístas, avarentos, presunçosos, arrogantes, blasfemos, desobedientes aos pais, ingratos, ímpios,
3 Odocob age nalug mecca qee, wawaga qocca qee, dana osonu hibilohu je me qee madoqagan. Odocob age hihibanaga tecca, gemanaga becca, me odoc cunug sagagdoqagan.
3 sem amor pela família, irreconciliáveis, caluniadores, sem domínio próprio, cruéis, inimigos do bem,
4 Odocob age cotogail agena cad ebenegana madoqagan, agena cisdoc cahuldoc eu cunug mahucwe toodoqagan, agedodoc ege dana binanigeca ec cisdoqagan, age dewenega gale docnu gale ben adigian qa age Anutnu gale qee adeiaun.
4 traidores, precipitados, soberbos, mais amantes dos prazeres do que amigos de Deus,
5 Eundec age dana amagana himec Anutna kobol toodu odoginawe odi odoqagan, euqa Anutna kobol caunca qee biluwain. Hina dana eundec qisacadagale.
5 tendo aparência de piedade, mas negando o seu poder. Afaste-se também destes.
6 Dana eundec leih age caja cisdoc dalul aqec bilegina agena jona lecnu jic walegina. Age faninaadi agena cisdoc cofduadegina. Caja eu age silail mein. Age agena silailnu majanaga adena qa age wawaga cajeceb age kobol guggug odoc gugca qee eu odogina.
6 São estes os que se introduzem pelas casas e conquistam mulherzinhas sobrecarregadas de pecados, as quais se deixam levar por toda espécie de desejos.
7 Caja eundec age je iwaldoc haun ocnu gaid walegina qa age mele je eu docnu ihoc qee.
7 Elas estão sempre aprendendo, mas não conseguem nunca de chegar ao conhecimento da verdade.
8 Wele Janis Jambrisca ale Moses je feedudu uqanu teiesinwe dana eu ageha mele je eu feedudu teiegina. Agena cisdoc eu ihulahaldoc nijia, agena wawaga meleec eu qauec dih, age Kraisnu wawaga qee meleena.
8 Como Janes e Jambres se opuseram a Moisés, esses também resistem à verdade. A mente deles é depravada; são reprovados na fé.
9 Euqa agena kobol jic ben onoca qee leiaun. Ge, dana cajaca cunug agena kobol caunca qee eu foqagan, odiwe age wele Janis Jambrisca alena kobol caunca qee euha fein.
9 Não irão longe, porém; como no caso daqueles, a sua insensatez se tornará evidente a todos.
10 Hinaqa ijana je iwalhecca, ijana me cobocca, ijana cabi oc cunug uqana gugca, dado mihem eu toodu cobogona. Hina ija Kraisnu wawi meleecca, ija dana cajaca wawi susumulca odadiginaca, ija dana cajaca nalunuga miginaca, wawi duuec tawiginaca,
10 Mas você tem seguido de perto o meu ensino, a minha conduta, o meu propósito, a minha fé, a minha paciência, o meu amor, a minha perseverança,
11 deweni tudocca, wawi sogoecca, euha wele fem. Dana age Antiokca, Aikoniamca, Listraca ono bilein age tootooti deweni tudoin, euqa Tibud uqa ebeneganadec ija cahahaten eu hina dogona.
11 as perseguições e os sofrimentos que enfrentei, coisas que me aconteceram em Antioquia, Icônio e Listra. Quanta perseguição suportei! Mas, de todas essas coisas o Senhor me livrou!
12 Eu mele, cunug age Krais Jisasca gabandu bilec Anutna kobol toodu odocnu wawaga nijina eundec dana age jabadi tootooadoqagan.
12 De fato, todos os que desejam viver piedosamente em Cristo Jesus serão perseguidos.
13 Euqa dana qisol mimi cobocca, faninadecca age me qee odoc nag odi odoin, hibna me qee bahic odoqagan. Age oso qauadecebil agenelha qauadoqagan.
13 Contudo, os perversos e impostores irão de mal a pior, enganando e sendo enganados.
14 Hinaqa age iwalhecebil dumeg wawin meleen eu hewi daugdumeg toodu odogale. Ge, hinaha in iwalhein dogona.
14 Quanto a você, porém, permaneça nas coisas que aprendeu e das quais tem convicção, pois você sabe de quem o aprendeu.
15 Hina mel sim bibileg me je gun dom. Dodog ben mem. Me je gun eu uqa Krais Jisasnu wawin meleeceb cahahahecnu ihoc iwalhena eu dogona.
15 Porque desde criança você conhece as sagradas letras, que são capazes de torná-lo sábio para a salvação mediante a fé em Cristo Jesus.
16 — ausente —
16 Toda a Escritura é inspirada por Deus e útil para o ensino, para a repreensão, para a correção e para a instrução na justiça,
17 — ausente —
17 para que o homem de Deus seja apto e plenamente preparado para toda boa obra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Timóteo 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.