1 Timóteo 4

BAL CEHEC JE HAUN (AEY) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Kis Gun uqa camasac odi madena, saen hibna hugian saen euna dana leih age kis uhulecca, buga me qeeca, agena je dah mimeig toodumeig wawaga meleec eu qisacdoqagan.
1 O Espírito diz claramente que nos últimos tempos alguns abandonarão a fé e seguirão espíritos enganadores e doutrinas de demônios.
2 Uhulec dana eundec age uhulec kobol odimeig uhulec je i dana cajaca iwaladegina. Dana eundec agena cisdoc silec dalul aqeceb agena silailnu qee tebandogina.
2 Tais ensinamentos vêm de homens hipócritas e mentirosos, que têm a consciência cauterizada
3 Dana i edec age dana cajaca cain ocobocobowain ec iwaladegina, odocob age sab leih cain jowain echa iwaladegina. Euqa Anut uqa sab i jecnu ifanen, age wawaga meleeceb mele je doin eu age Anut sab eu cunug jeqannu hegaga ec inondu hedumeig jegina.
3 e proíbem o casamento e o consumo de alimentos que Deus criou para serem recebidos com ação de graças pelos que crêem e conhecem a verdade.
4 Ge, ceteteh cunug Anut ifanen eu me. Eeta oso culecnu qee nijel qa cunug eu Anut hegaga ec inondumeb jeqan.
4 Pois tudo o que Deus criou é bom, e nada deve ser rejeitado, se for recebido com ação de graças,
5 Ege odi odoqonafi Anutna je inondocca ale eu sab eu Anutnu qagoc calena.
5 pois é santificado pela palavra de Deus e pela oração.
6 Hina je i wawige meleec cotigeil iwaladifeg hina Krais Jisasna cabi dana me calegan. Odocob hina wawin meleecnu iwaldoc jeca iwaldoc je eu hina toodu cobogonanu euha saniji docomfi hinana kis gagadic tawigian.
6 Se você transmitir essas instruções aos irmãos, será um bom ministro de Cristo Jesus, nutrido com as verdades da fé e da boa doutrina que tem seguido.
7 Euqa mahanadec dodo caunca qee, eu Anutnu je me qee madegina, eu hibemdogale. Hinadodoc Anutna kobolnu iwaldu cuhadoga.
7 Rejeite, porém, as fábulas profanas de velhas e exercite-se na piedade.
8 Hina dogona, dewenige cabinu iwalgoqona, odocob dewenige gagadic mena, eu nagnag cesulgigiannu ihoc. Euqa Anutna kobol toodocnu iwaldoqonafi eu ege geh bahic cesulgigiannu ihoc. Eetanu? Eu ege cebac bilec qila ina biluquna cesulgecnu ihoc, odocob hibna cebac bilecnu hugian euna ha cesulgecnu ihoc.
8 O exercício físico é de pouco proveito; a piedade, porém, para tudo é proveitosa, porque tem promessa da vida presente e da futura.
9 Je i mele bahic, odocob dana cunug je i dumeig wawaga meleigiannu ihoc nijia.
9 Esta é uma afirmação fiel e digna de plena aceitação.
10 Ege Anut cebac bilec uqa cahahagecnu sumuduquna. Uqa dana cajaca cunug agena cahahaadec. Uqa dana cajaca age uqanu wawaga meleena eu mele bahic cahahaadena. Eunu ege cabi doot oqona, ege cabi gagadic bahic oqona.
10 Se trabalhamos e lutamos é porque temos colocado a nossa esperança no Deus vivo, o Salvador de todos os homens, especialmente dos que crêem.
11 Hina je i dana cajaca ulauladi maadagale. Odimeg je i toodoqagannu iwaladagale.
11 Ordene e ensine estas coisas.
12 Age hina mel haun fecihuqagan qa age hina dana gauc ec cain cisdowain. Euqa hina dumain cobocna wawaga meleec dana cajaca dado madagale. Hina connaca, hina nalunuga mecnaca, hina wawin meleecnaca, odoc cataniecnaca age adi cobocnu ihacadagale.
12 Ninguém o despreze pelo fato de você ser jovem, mas seja um exemplo para os fiéis na palavra, no procedimento, no amor, na fé e na pureza.
13 Hina Anutna je tamanec sanijiadecnuca, me je sildiadecnuca, iwaladecnuca cabi eu uu bibilem ija ono caligen.
13 Até a minha chegada, dedique-se à leitura pública da Escritura, à exortação e ao ensino.
14 Cabi ocnu duman oso Kis Gun ihen eu cain alal heiaun. Je hahun madec dana age madecebil tamanec uqana matu age ebenega ilomna mecebil hina duman oso eu om.
14 Não negligencie o dom que lhe foi dado por mensagem profética com imposição de mãos dos presbíteros.
15 Odoc eu ihoc ligiannu cisdudu cobogale. Hinadodoc cabi i me calecnu gaid odogale. Odocob dana cajaca cunug age hinana cabi eu me bahic caleceb foqagan.
15 Seja diligente nestas coisas; dedique-se inteiramente a elas, para que todos vejam o seu progresso.
16 Hinadodocnuca hinana iwaladecnuca mecii cuhadogale. Ceteteh i gaid hewi daugdudu hewi tawagale. Hina odi odifeg hinadodoc cahahadogan, odocob dana cajaca hina dah mihegina euha cahahaadegan.
16 Atente bem para a sua própria vida e para a doutrina, perseverando nesses deveres, pois, fazendo isso, você salvará tanto a si mesmo quanto aos que o ouvem.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.