1 João 1

BAL CEHEC JE HAUN (AEY) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ege cebac bilecnu je eunu je qasali madoqona. Cebac bilecnu je eu gug qoc saennadec bibili li qila bilina. Cebac bilecnu je ege dah mom, odocob ege amigena fom, odocob ege fimeb ebenigena qududom.
1 Yawas ana tur anamaim ma’am na tit a’itin, matai yan a’itin biyan abutubun naatu eo fanan anowar.
2 Cebac bilec eu camasac meceb ege fom eunu ege mele je qasali madoqona. Ege cebac bilec catanec eunu je qasali maadoqona. Cebac bilec catanec eu wele Memige Anutca bilen, odocob eu camasac meceb ege fom.
2 Iti yawas na birerereb i aki a’itin, imih aorereb kwa a tur ao’owen, iti yawas wanatowan i Tamat God hairi hima’am na aki isai irerereb.
3 Age ege gami osoben gabandu bileqannu gale gena. Eunu ceteh eu ege fom, ceteh ege dah momca eunu ageha qasali maadoqona. Odocob egeca Memige Anutca uqa Melah Jisas Kraisca gabandoc biluquna.
3 Abisa a’itin anonowar, i ao’orereb kwa auman kwananowar, saise aki Tamat Natun Jesu Keriso bairi abita’ayomaim kwanarun kwanikofani tanita’ay.
4 Egena ceelec eu am bigiannu je i jaqiadoqona.
4 Iti tur akikirum saise aki ai yasisir nan yomanin na’asa’ub.
5 Anut Melahna je dumeb qasali maadoqona. Uqana je eu odi, Anut uqa fulacdoc, odocob uqana naha nag oso tuca qee.
5 Tur God Natun biyanane anonowar i iti ao’orereb kwananowar. God i marakaw, i biyanamaim men kafai’imo gugumin ta ema’ama’amih.
6 Ege odi madoqona, “Ege uqa gami osoben gabandu biluquna,” oqona ege tuna coboqonafi ege uhulec je madoqona, odocob ege mele je eu qee toodu odoqona.
6 Awatamaim ta’orereb it i God bairi tabita’ay, baise ata yawasamaim i gugumin wanawanan tama’am, it i baifuwenayah naatu men turobe’emaim tama’am.
7 Euqa ege fulacdocna cobifeb eu odi uqa fulacdocna bilinawe ege gabandocobdocobimeb biluquna. Odocob uqa Melah, Jisas uqa golac eu egena silail cunug cagasigeceb soidoc biluquna.
7 Baise i marakawinamaim ema’am na’atube it marakawinamaim tanama’am, boro taituwat bairi tanita’ay gewas, naatu i Natun Jesu Keriso ana rara’amaim ata bowabow kakafih etei boro nakusouwen.
8 — ausente —
8 It aurit bowabow kakafih en tanarouw tanayayaub, i taiyuwit tabifufuwit naatu wanawanat men turobe ema’am.
9 — ausente —
9 Baise God matanamaim ata bowabow kakafih tana’e’en i boro ana omatanen nakaif gewasin nasinaf, ata kakafih boro nanotawiyen naatu ata sinaf kakafihine boro nakusouwit. Tanabat kikin men au’uf tanabat|alt="may have confidence and not stink away" src="BA03015.tif" size="col" loc="1Jn 1.9" copy="Illustration is used by permission of Louise Bass." ref="1.9"
10 — ausente —
10 Baise it aurit bowabow kakafih en tanarouw tanao’o na’at, nati i tasinaf God baifufuwenayan emamatar. Naatu i ana tur wanawanatamaim ana efan men ema’am.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 João 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.