João 18

Amani Owr (ADJ) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Eke Jesu dad ów amua bake ow uwr a, in e jam ɛsɛl ab ab, -nʼim Sedrↄn eci mij ewl mij a e jam a. Yogŋ, egb lakp nyam anŋ eke in e jam ɛsɛl ab ab -nʼimn -lʼokr ɛm.
1 Jesu yoyoban sasawar ufunamaim ana bai’ufnunenayah bairi efan nati hihamiy hin Kidron Kwaf hirabon. Nati’imaim i masaw ta, imaim Jesu ana bai’ufnunenayah bairi ten tema’am.
2 Judas eke am ↄl Jesu ij a yɛji uw usu ab any, aŋke sakp nↄnↄ Jesu lele in e jam ɛsɛl ab ab bʼas luku yogŋ.
2 Judas yanuwayan menamaim hima’am i so’ob, anayabin Jesu anabai’ufununayah bairi mar etei imaim teruru’ay.
3 Egb waw ɛsɛl ecʼagŋ ɛgbɛl a lele Farisiɛl ecʼogog ecʼagŋ ab ab ot srↄda eyŋ lele usu ↄsu ɛsɛl ab ↄŋ Judas, ɛtŋ lʼot wɛl ab nʼim egb lakp ab ɛm. Ar mob anŋ ɛl abu ɛm ɛtŋ -nʼↄnym es ɛkan mob lele mrabri ab.
3 Imih Judas Romans hai baiyowayah hai kou’ay bonawiyih naatu afa i orot ukwa’ukwarih firis ukwarih biyahine hiyafarih hin naatu afa i Pharisee biyahine hin. I umah, ahay waf hibow naatu hinow hitoto’aben kawih hin masaw yan hitit.
4 Ɛtŋ eke Jesu uw low a fɛŋ eke bʼow ɛŋnʼn ab any a, nʼim li titm wɛl ɛtŋ nʼam ibrm wɛl lʼɛsɛ: «Kↄ bwo am ↄↄl ee?»
4 Jesu abistanawat boro isan hinamamatar i so’ob, imih au nah isutait tit naatu ibatiyih, “Kwa yait kwanunuwih?”
5 -Li dad ow ninɛ: «Nasarɛt e Jesu.» Jesu dad ɛl ninɛ: «Ɛm ana.» Ke Judas eke am ↄny Jesu ↄŋ ɛl a anŋ ɛl ab.
5 Hiya’afut hi’o, “Jesu Nazareth mowan.
6 Kpɛkŋ eke Jesu bi dad ɛl ekʼow el in a, -li kpukŋ -nʼim jam ɛtŋ -lʼok wus.
6 Anamaramaim Jesu eo, “Ayu i iti. I ou’uf hibat naatu me yan hira’iy rabih.
7 Ɛmɛny Jesu am ibrm ɛl ɛsɛ: «Kↄ bwo am ↄↄl ee?» -Li dad ninɛ: «Nasarɛt e Jesu.»
7 Ibanak i batiyih maiye, “Kwa i yait kwanunuwih.”
8 Jesu dad ɛl ninɛ: «Mʼikŋ anym mi dad ↄny eke ɛm ana. Eke ow el ɛm am ↄↄlʼm, ke ɛ̀gbr agŋ likpr a es im.»
8 “Ayu kwa ouwi wei, ayu i iti.” Jesu iya’afut. “Ayu kwananunuwuhu na’at, basit au bai’ufununayah kwanihamiyih hinan.”
9 Elel eke odad a eke li dad a kʼiyr nɛny ana: «Ɛm Ɛs, mʼirmnm ŋ ecʼagŋ a eke abulʼm a e nyam yɛji.»
9 Iti namamatar saise tur abistan hi’o’o i nan niturobe. “Tamaim abistan ibitu, men ta kasiy.”
10 Sica Simↄ Piɛr ↄny lab ler ɛm eke nʼↄnym ab a lʼↄsm es, ɛtŋ lʼiyr egb waw ɛs ligbɛl a ecʼabu ɛlum ɛs a, ɛtŋ lʼubr ow lidr e lↄru ab es. (Abu ɛlum ɛs a e nin a el Malkus.)
10 Naatu Simon Peter, i ana kaiy auman batabat, rowenra’ah firis ukwarin ana akir orot tainin asukwafune eafuru’um. Akir orot wabin Malchus.
11 Kↄ Jesu dad Piɛr ninɛ: «Òc ŋ e lab ler ɛm a ɛlu ow ecʼekpr ab ɛm. Kↄ am tutr eke mi kʼow mʼɛgŋm gbre e mij kpↄk a eke ɛm Ɛs ↄŋʼm ab ee?»
11 Jesu Peter isan eo, “A kaiy kwiwan maiye! O kunotanot, Ayu Tamai kerowas bitu boro men anatom”
12 Srↄda eyŋ a lele ɛl eci nyimn ɛs ab ab, Jwifɛl ecʼes ɛw ɛl a eci usu ↄsu ɛsɛl a okr af ↄny Jesu ɛtŋ -nʼawŋ ow.
12 Imaibo Rom rakit wairafih hai ukwarih bairi naatu Jew hai ma’utenayah bairi Jesu hibai hifatum,
13 -Lʼikŋ anym -lʼoc ow -nʼim An ogŋ a. An el Kayif eke lakpo ab af el egb waw ɛs ligbɛl a eci anu.
13 naatu wantoro’ot hibai hin Annas biyan hitit, nati kwamur wanawanan i Firis ana ukwarin ma’am ana veya, nati orot i Kaiafas rawan.
14 Ke Kayif anake ↄm Jwifɛl ecʼes ɛw ɛl a ów dad eke: owʼn akpl ↄny eci eke ɛgŋ nyam in kʼuw dedeku a fɛŋ ecʼa.
14 Iti orot Kaiafas i Jew uwih eo, gewasin orot ta’imon sabuw etei isah tamorob.
15 Simↄ Piɛr lele jam ɛs ɛjeci nyam ab am us Jesu jam. Eke jam ɛs na el ɛgŋ eke egb waw ɛs ligbɛl a uw any a, ow ↄŋ lʼɛy ow e gbugŋ a Jesu ab.
15 Simon Peter naatu bai’ufununayan turan ta hairi Jesu hi’ufunun bairi hin. Nati bai’ufununayan ta i firis ukwarin i su’ub, imih i ufunun bairi hin firis ukwarin ana bar merar wanawanan hirun,
16 Kↄ Piɛr gbɛ anŋ gbeŋ lisany a. Ɛtŋ jam ɛs a eke egb waw ɛs ligbɛl a uw any a ɛy ↄkm ow dad yↄw a eke am ↄsu lisany a odad ɛtŋ nʼↄŋ Piɛr yɛji ɛy gbugŋ a.
16 baise Peter etawan awan bat. Bai’ufnunenayan ta iban matabir maiye tit etawan awan akir babitai ifefeyan naatu babitai Peter iu basit, Peter na fur wanawanan run.
17 Yↄw a dad Piɛr ninɛ: «Kↄ ŋ yɛji, elm ɛgŋ na e jam ɛsɛl ab ɛm ecʼɛgŋ nyam ee?» Piɛr dadʼr ninɛ: «Mʼelm in e jam ɛs.»
17 Babitai etawan awanamaim Peter isan eo, o i ni’i orot ana bai’ufnunenayan orot ta? Peter iya’afut eo, “En ayu men asu’ubimih.”
18 Ow el lɛfr lɛgŋ iy, ow sosiɛm anake madu a lele usu ↄsu ɛsɛl ab ab fuf al ke ok es am ↄgbu a. Piɛr yɛji anŋ ɛl ɛm ɛtŋ am ↄgbu al a.
18 Nati ana gugumin i siba’u kwanekwan imih akir wairafih naatu ma’utenayah bairi wairaf hi’asir hi’ar bebera’uh hibat rararih. Imih Peter rabon in bairi hibat rararih.
19 Egb waw ɛs ligbɛl a am ibrm Jesu low eke ↄn in e jam ɛsɛl a lele in e low yɛgm ab ab es.
19 Firis ukwarin Jesu ana bai’ufnunenayan naatu ana bai’obaibiyen isan ibatiy.
20 Jesu dadʼr ninɛ: «Mi dad agŋ a fɛŋ ecʼany af; sɛgŋ a fɛŋ mi bi yɛgm agŋ low Nyam nuŋ igŋ susu a lele Nyamel gbɛl ɛm ab, yogŋ eke Jwifɛl fɛŋ bʼas luku a ɛtŋ mi dádm low kaka es lↄl ɛm.
20 Jesu iya’afut eo, “Ayu i bebeyan sabuw etei matahimaim a’o a binan hinonowar, naatu au bai’obaiyen mar etei i sibor ya’aya efanamaim naatu Tafaror Bar wanawanan sabuw etei teruru’ay matahimaim. Ayu men abistan ta awa’ir aomih.
21 Kↄ bla sosiɛm ɛtŋ am ibrm im low ee? Ìbrm agŋ a eke iri yecʼa eke mi dad ɛl a; ɛl, -lʼuw yecʼa eke mi dad ɛl ab any sɛnyn sɛnyn.»
21 Aisim ayu kubibabatiyu, sabuw ayu abistanawat a’o hinonowar i kwibatiyih ayu abisa ao i hiso’ob.”
22 Eke Jesu dad nɛnɛ a, usu ↄsu ɛsɛl ab ɛm e nyam ekʼanŋ yogŋ a ɛdŋ Jesu any af ɛtŋ am dad ɛsɛ: «Kↄ ɛbɛn eke am dad egb waw ɛs ligbɛl odad ana ee?»
22 Jesu iti na’at eo ana mar ma’utenayan orot ta nati’imaim batabat Jesu rebareban ifar eo, “Men iti na’atube firis ukwarin isan ina’omih.”
23 Jesu dadʼr ninɛ: «Eke mi dad low eke akplm, ɛ̀lu ↄkm; sica eke low a eke mi dad a akpl, ke bla sosiɛm ɛtŋ am ↄrʼm ee?»
23 Jesu iya’afutih eo, “Ayu abisa ana’o kakaf na’at sabuw etei hai tur ku’owen, tur menatan i a’o kakaf. Baise ayu tur etei ana’o’o gewas na’at i aisim irabu”.
24 Ɛtŋ An ↄŋ wɛl oc Jesu eke anŋ meb ɛm a im egb waw ɛs ligbɛl Kayif ogŋ a.
24 Imaibo Annas Jesu uman fatufatum auman iyafar in Kaiafas firis ukwarin isan.
25 Wanci ab af cɛ, Simↄ Piɛr gbɛ anŋ yogŋ a cɛ am ↄgbu al. Wɛl am ibrmʼn ɛsɛ: «Kↄ ŋ yɛji elm ɛgŋ na e jam ɛsɛl ab ɛm ecʼɛgŋ nyam ee?» Kↄ Piɛr ɛgbr dad ninɛ: «Mʼelm in e jam ɛsɛl ab ɛm ecʼɛgŋ.»
25 Peter boro’ika ma fora’ab rarar, sabuw afa nati’imaim bairi hima’am hibatiy hio, “O nati orot ana bai’ufnunenayan ta” Baise Peter youb eo, “En, orot nati men ayu’umih.”
26 Egb waw ɛs ligbɛl a e madu ab ɛm e nyam, eke el ɛgŋ a eke Piɛr akpr lↄru es a ecʼɛgŋ a, dadʼr ninɛ: «Kↄ mʼɛknmʼŋ in ab egb lakp ab ɛm ee?»
26 Firis ukwarin ana akir orot ta i Peter tainin ea’afuw ana rara orot ta nati’imaim batabat, eawafoten eo, “O airi ayu masawamaim ait”
27 Kↄ ɛmɛny Piɛr ɛgbr. Ɛtŋ ow e wanci ab af cɛ ŋgↄs ikŋ.
27 Ibanak mar baitounin Peter eo, “En!” naatu mar ta’imon kokorerek eo.
28 Ibribr fafa ɛm a, wɛl igŋ Kayif ogŋ a ɛtŋ oc Jesu im Pilat eke Rom ɛw Jude ecʼes ɛw ɛs a eci gbugŋ a. Jwifɛl ecʼes ɛwɛl a okm gbugŋ a bake -li kʼ uwmn anŋ, Pak ecʼob eke -li kʼↄtu -lʼij a sosiɛm.
28 Maraumanaika Jesu Kaiafas ana barene hibai hin gawan orot ana baremaim hirun. Jew hai ukwarih bar wanawanan i men hirun hinamih, anayabin i men hikok wanawanah kato tamatar naatu hai Tar Nowaten ana hiyuw men hita’aamih.
29 Ow sosiɛm Pilat ow ɛŋn ɛl gbeŋ ɛtŋ am ibrm ɛl ɛsɛ: «Kↄ bla lowi af am cicar ɛgŋ na ee?»
29 Imih Pilate ufun tit sabuw ibatiyih, “Iti orot abisa isan kwa ubar kwabitin?”
30 -Li dad ow ninɛ: «Blel lʼelm low ŋuŋ kok ɛs, blel sʼocmʼn sʼismʼŋ.»
30 Hiya’afut hi’o, “I men kakafin tasisinaf na’at, i boro men atab atan o biya atanamih.”
31 Pilat dad ɛl ninɛ: «Òcr ir ↄny obi ke ↄny ecʼol ab ɛm, jɛ́jr in e low okr.» -Li dad ninɛ: «Sʼↄnym abusu eke si kʼↄb ɛgŋ low luw eci.»
31 Pilate isah eo, “Kwabai kwan, kwa taiyuw a’ofafar eo na’atube kwasinaf.” Ibo hai tur hirutabir hio, “Aki auri men baibasit ta ema’am boro yait ta ana asabunimih.”
32 Jesu eci luw owi a eke dad ow ecʼodad a ecʼelel eke kʼiyr nɛny ana.
32 Iti na’atube mamatar i Jesu ana tur mi’itube ana morob isan yai eo’o i tan titurobe isan.
33 Ɛtŋ Pilat ɛwl ɛy gbugŋ; nʼↄŋ wɛl ɛsŋ Jesu ow ɛtŋ nʼam ibrm ow lʼɛsɛ: «Kↄ ŋ, Jwifɛl ecʼɛb ebu ab ana ee?»
33 Pilate matabir maiye ana bar wanawanan run naatu Jesu eaf na ibatiy, “O Jew sabuw hai aiwob?”
34 Jesu dad ninɛ: «Kↄ eke tutr ŋ obi ɛtŋ am dad, oglog agŋ dadʼŋ ɛm e lís e low ee?»
34 Jesu iya’afut eo, “Iti baibat i o taiyuw a not ayu kubibatiyu o sabuw afa ayu isou a tur hi’owen?”
35 Pilat dad ninɛ: «Kↄ ɛm Jwif mʼel ee? Ŋ ecʼɛbr ecʼagŋ lele egb waw ɛsɛl ɛgbɛl ab ocʼŋ isʼm; kↄ bla kok ee?»
35 Pilate iya’afut, “O kunotanot ayu i Jew orot? O taiyuw a sabuw naatu firis ukwa’ukwarih o hibuw hinawiy ina ayu isou. Abisa isinaf?”
36 Jesu dad ninɛ: «Ɛm ecʼes ɛw a elm wus na eci; blel ɛm ecʼes ɛw a el wus na eci, ke blel ɛm eci juma kok ɛsɛl a ógŋ mum. -Li kʼɛgŋmn wɛl ocm im ↄↄm Jwifɛl ecʼes ɛwɛl a. Njaŋ, ɛm ecʼes ɛw a elm wus na eci.»
36 Jesu eo, “Ayu au aiwob i men iti tafaram nowanamih, baise ayu au aiwob iti tafaram nowan na’at, ayu au bai’ufununayah boro isou hitiyow, naatu Jew hai ukwarih umah wahine boro hitawasfafaru. En, ayu au aiwob i men iti faram nowanamih.”
37 Ɛtŋ Pilat dadʼr ninɛ: «Njɛ ŋ, ɛb ebu ee?» Jesu dad ninɛ: «Ŋ dad eke mʼel ɛb ebu. Ɛm, wɛl ewʼm mʼow wus af aŋa eke mi kʼij low nɛnyɛmbri nyam e daŋku. Ɛgŋ fɛŋ eke el low nɛnyɛmbri nyam ecʼa bʼiri ɛm ecʼodad.»
37 Imih Pilate ibatiy, “Bo o i aiwob orot?
38 Pilat dad ninɛ: «Low nɛnyɛmbri nyam, ke bla?»
38 Pilate Jesu ibatiy, “Turobe i abistan” Iti tur nonowar ibanak matabir maiye ufun tit Jew sabuw isah eo, “I biyanamaim men kakafin ta atita’ur boro imaim anibabatiy.
39 Gbɛkↄ ↄny ecʼol a eke ↄnyn ab ɛm, sakp sakp fɛŋ Pak ecʼes gbɛgbl e lɛgŋ a, mi bʼɛlu ↄny sobel ɛm ɛs nyam es. Kↄ am erurir eke mi kʼɛlu Jwifɛl ecʼɛb ebu ab es mʼↄŋ ↄny ee?»
39 Baise kwa a binanakwar eo na’atube. Tar Nowaten hiyuw aa ana veya diburane orot ta kwa isa anabotait. Kwa kwakokok Jew hai aiwob anabotait na tit.”
40 -Li dad ow sↄg ɛm ninɛ: «Njaŋ, ow elm in! Ɛy, Barabas sʼam erur!» Ke Barabas a ɛgŋ ŋuŋ.
40 Isan hitarakouw hiwow hi’o, “En, men nati orotomih! Aki akokok i Barabas.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.