Atos 6

Amani Owr (ADJ) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Lɛgŋ ab ɛm eke jam ɛsɛl a e nɛny a am bobn a, ɛl ɛm eci Jwifɛl eke bʼɛbr Grɛk a am ebl ɛrm ok ɛl a eke bʼɛbr Ebre ab af, dad eke wɛʼn ɛ́wm ɛl ecʼeŋnyↄw a e low any eke owʼn bi sig ob cɛc e wanci a.
1 Naqueles dias, como crescesse o número dos discípulos, houve queixas dos gregos contra os hebreus, porque as suas viúvas teriam sido negligenciadas na distribuição diária.
2 Ɛrm ɛsɛl lɛw yony a as jam ɛsɛl a nimum luku ɛtŋ dad ɛl ninɛ: «Ow ɛbam eke si kʼɛw Nyam ecʼodad a e dad es, ke sʼam ɛkn ob ij e cɛc owi.
2 Por isso, os Doze convocaram uma reunião dos discípulos e disseram: Não é razoável que abandonemos a palavra de Deus, para administrar.
3 Ow sosiɛm agŋ lisijimɛl, sↄsumn ↄny ecʼaraŋn a agŋ amamn lↄbŋ ekʼAbŋ Lala lele sɛwr ab iy ɛm gbↄŋ otr, ke sʼóc juma ikŋ na e low sʼabul ɛl.
3 Portanto, irmãos, escolhei dentre vós sete homens de boa reputação, cheios do Espírito Santo e de sabedoria, aos quais encarregaremos este ofício.
4 Ow bʼow ↄŋ ɛy abusu ke sʼúcu Nyam ŋↄŋn lele Nyam odad dad ab e low sʼↄny es sʼam kok.»
4 Nós atenderemos sem cessar à oração e ao ministério da palavra.
5 Jam ɛsɛl a nimum ɛgŋ low a eb, ɛtŋ kin agŋ a eke -li sↄsumn -lʼotr a ecʼen: Etiɛn ekʼↄmn lel Abŋ Lala ab iy ɛm gbↄŋ, Filip, Prokↄr, Nikanↄr, Timↄ, Parmenas lele Nikola ekʼel Antiↄs ɛb ɛm ecʼɛgŋ, ke lɛgŋ ekʼɛc ab ɛm ɛgŋ Jwifɛl e Nyam nuŋ igŋ a e low eb a.
5 Este parecer agradou a toda a reunião. Escolheram Estêvão, homem cheio de fé e do Espírito Santo; Filipe, Prócoro, Nicanor, Timão, Pármenas e Nicolau, prosélito de Antioquia.
6 Sica -lʼot -li yɛgm wɛl ɛrm ɛsɛl a ɛtŋ -lʼat wɛl abu nuŋ -ni ŋↄŋn Nyam -nʼↄŋ wɛl.
6 Apresentaram-nos aos apóstolos, e estes, orando, impuseram-lhes as mãos.
7 Nyam ecʼodad a am eb es, jam ɛsɛl a am bobn nↄnↄ Jerusalɛm ɛb ɛm, ɛtŋ egb waw ɛsɛl nↄnↄ am ↄny ↄmn Jesu ɛm.
7 Divulgou-se sempre mais a palavra de Deus. Multiplicava-se consideravelmente o número dos discípulos em Jerusalém. Também grande número de sacerdotes aderia à fé.
8 Etiɛn eke Nyam ecʼↄwrↄ lele lɛc ab iy ɛm gbↄŋ a, am kok low any iti owi lele mɛny ɛwr ɛgbɛl ab ɛb eyŋ a ecʼaraŋn.
8 Estêvão, cheio de graça e fortaleza, fazia grandes milagres e prodígios entre o povo.
9 Nyam nuŋ igŋ usu a eke wɛl bʼɛsŋ “Madu e wɛl eb ɛlu es” ecʼagŋ nyam nyam am atar ów es Etiɛn ab. -Lʼel Jwifɛl ekʼanŋ Sirɛn ɛb ɛm, Alesandri ɛb ɛm, Silisi wus af lele Azi wus af ab ecʼagŋ ekʼir Jerusalɛm.
9 Mas alguns da sinagoga, chamada dos Libertos, dos cirenenses, dos alexandrinos e dos que eram da Cilícia e da Ásia, levantaram-se para disputar com ele.
10 -Lʼↄtumn -lʼakamn ow es ów es atar ab ɛm, aŋke nʼam dad ów Abŋ Lala e sɛwr a ekʼam ↄŋʼn ab ɛm.
10 Não podiam, porém, resistir à sabedoria e ao Espírito que o inspirava.
11 Ow sosiɛm, -lʼub agŋ abu es, yecʼɛtŋ ke agŋ a dád ɛsɛ: «Sʼiri -li dad ów -lʼↄbr Mois lele Nyam ab any!»
11 Então subornaram alguns indivíduos para que dissessem que o tinham ouvido proferir palavras de blasfêmia contra Moisés e contra Deus.
12 Nɛnɛ ɛm anake -nʼam ok dedeku a, agŋ ekpekp a lele ol e low yɛgm ɛsɛl ab ab al lokm a. -Lʼokr Etiɛn es, -nʼↄny ow ɛtŋ -lʼoc -nʼim ow Sanedrɛn ecʼagŋ a ecʼany af.
12 Amotinaram assim o povo, os anciãos e os escribas e, investindo contra ele, agarraram-no e o levaram ao Grande Conselho.
13 -Lʼot agŋ ekʼam ij daŋku yadŋ ɛm ok Etiɛn af a yɛji -lʼow, ɛtŋ -nʼam dad -lʼɛsɛ: «Ɛgŋ na, wanci kpaŋ nɛny bʼanŋʼn ɛm nʼam dad ów eŋuŋ lʼok ɛy e Nyamel gbɛl lala na lele Mois ecʼol ab ab af!
13 Apresentaram falsas testemunhas que diziam: Esse homem não cessa de proferir palavras contra o lugar santo e contra a lei.
14 Sʼiri li dad eke Nasarɛt e Jesu in bʼow in bubm ɛy e Nyamel gbɛl na in ok, ke owʼn titŋn ɛb ir a eke Mois in ↄŋ ɛy a.»
14 Nós o ouvimos dizer que Jesus de Nazaré há de destruir este lugar e há de mudar as tradições que Moisés nos legou.
15 Agŋ a fɛŋ ekʼanŋ Sanedrɛn e luku as ab ɛm a am lɛr Etiɛn gbiy ɛtŋ -lʼɛkn eke ow ecʼany a anŋ ɛsɛ afr ɛrm ɛs ecʼany ab af.
15 Fixando nele os olhos, todos os membros do Grande Conselho viram o seu rosto semelhante ao de um anjo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.