Apocalipse 18
Amani Owr (ADJ) vs NVT
1 Na bʼɛc a, mʼɛkn afr ɛrm ɛs ɛjeci nyam ekʼanŋ afr am us es. Nʼↄny abusu ligbɛl nyam, ɛtŋ in ecʼanygbɛl a ayal wus na nimum.
1 Depois disso, vi outro anjo descer do céu com grande autoridade, e a terra se iluminou com seu esplendor.
2 Lʼɛlu lebl tuↄtuↄ li dad ninɛ: «Lʼɛy wus, Babilↄn gbɛl a ɛy wus! Sica ow el abŋ eŋuŋ ɛrŋ ɛrŋ a ecʼusu ekʼir, ɛl ecʼes lↄl usu; aŋa anake ↄr ɛrŋ ɛrŋ lele mindey ekʼaylm ke wɛl bʼifn ab ir a.
2 Ele deu um forte grito: “Caiu a Babilônia! A grande cidade caiu! Tornou-se habitação de demônios, esconderijo de todo espírito impuro, covil de toda ave impura e de todo animal impuro e detestável.
3 Ɛb ɛb a fɛŋ ecʼagŋ a ɛgŋ in eci mar a eke bʼↄŋ ɛgŋ ij nfaci, ke bʼↄŋ ɛgŋ im ɛy Nyam ecʼɛrm bebl ab ɛm a. Wus na eci ɛ́b ebu a igŋʼn af -lʼok nfaci ij owi ab ɛm, ɛtŋ wus na eci án ↄlu a el egbreŋgbi in ecʼob eke nʼↄny afŋn es a sosiɛm.»
3 Porque todas as nações caíram por causa do Os reis da terra cometeram adultério com ela. Por ela tanto desejar luxo extravagante, os comerciantes da terra enriqueceram”.
4 Ɛtŋ ɛmɛny mʼiri lebl ɛjeci nyam ekʼanŋ afr am ikŋ ow dad ɛsɛ: «Ɛm ecʼagŋ, òkr ↄkm ɛb ab ɛm yecʼɛtŋ ke kʼánmn in e sikpl a e low ɛm, in eci abu ɛyr ɛgbɛl a eke bʼow ɛŋnʼn a kʼɛ́ŋnm ↄny.
4 Então ouvi outra voz do céu, que disse: “Saiam dela, meu povo! Não participem de seus pecados, ou serão castigados com ela.
5 Tasi ɛm a, in eci sikpl a tatakŋ toŋ im ok afr, ɛtŋ Nyam ijlm in ecʼów ɛnyɛmbri yony yony owi amua es.
5 Pois os pecados dela se amontoaram até o céu, e Deus se lembrou de seus atos perversos.
6 Kòkr ɛb a low ɛsɛ elel eke li kokr agŋ ɛjecʼab af. Low yecʼa eke li kok a, in yɛji kòkr ir ow eci sakp yony. Mij kpↄk a eke li bi wuwlm mar tuↄtuↄ ab nʼↄŋ agŋ ɛgŋ a, in yɛji mar eke ɛw tuↄtuↄ a, wùwlmn ow eci ↄtu sakp yony ab ↄŋn in lʼɛ́gŋ.
6 Façam com ela o que ela tem feito; deem-lhe em dobro o castigo por Ela preparou um cálice de terror para os outros, por isso preparem-lhe uma porção dobrada.
7 Anygbɛl owi a eke li kok lele ɛb sɛnyn a eke lʼij ab ab a, ↄwar ow eci dudu a lele ow eci gbre ab ab eke bɛbmn ab a ↄŋn in. Li bi dadr in ɛm lʼɛsɛ: “Mʼir aŋa ɛsɛ ɛb eb yↄw af, mʼelm iŋnyↄw ɛtŋ lɛgŋ kaka mi kʼow mʼɛknm niŋn owi.”
7 Glorificou a si mesma e viveu em luxo, agora retribuam com igual quantidade de tormento e tristeza. Ela se vangloriou em seu coração: ‘Sou rainha em meu trono. Não sou uma viúva desamparada, e não tenho motivo para me lamentar’.
8 Low na sosiɛm anake gbre owi a fɛŋ eke wɛl bɛbm ɛwʼr es a bʼow ɛŋnʼn a: ↄl ekʼel luw eci, niŋn owi lele lek ab. Lɛgŋ nyam coco af fɛŋ bʼow ɛŋnʼn ɛtŋ wɛl bʼow ɛtul il. Tasi ɛm a, Ɛs Kↄtↄkↄ eke jɛj in e low a ok a ij lɛc nↄnↄ.»
8 Por isso, estas pragas a alcançarão num só dia: morte, pranto e fome. O fogo a consumirá por completo, pois o Senhor Deus, que a julga, é poderoso”.
9 Eke wus eci ɛ́b ebu a eke in ab kok nfaci owi ke ir ɛb mɛwl ɛm a bʼow ɛkn ɛb a ekʼɛtu a eci mregbn a, -li bʼow -lʼikŋ ↄŋn -li kok sↄrŋ.
9 Os reis da terra que cometeram adultério com ela e desfrutaram seu luxo lamentarão por ela quando virem subir a fumaça de seus restos carbonizados.
10 Ke in eci gbre owi a kʼɛ́ŋnm ɛl a, -li bʼow -li kpab ow es lís -nʼim akpoj ke -nʼam dad -lʼɛsɛ: «Bogŋ e gbre ana ee? Oy Babilↄn! Ɛb gbɛl ekʼij lɛc! Wanci liy nyam af cɛ anake wɛl ↄbʼŋ low a.»
10 Ficarão de longe, aterrorizados com seu tormento, e clamarão: “Que terrível, que terrível, ó Babilônia, grande cidade! Num só instante, o julgamento caiu sobre você!”.
11 Wus na ecʼán ↄlu a yɛji am ikŋ ↄŋn ɛtŋ am kok in eci sↄrŋ aŋke sica wɛl ↄ́lm ɛl ecʼan ob a ij:
11 Os comerciantes da terra chorarão e lamentarão por ela, pois não restou ninguém para comprar suas mercadorias.
12 sika, jɛtɛ ufu, mebn amamn lele ayrɛ ab; gbad fuɛfuɛ, gbad ebl amamn, gbad frɛfrɛ; ekŋ sŋↄsŋↄ ɛrŋ ɛrŋ a fɛŋ, ɛyr nɛn ɛm ecʼob fɛŋ eke wɛl kok, ekŋ ekʼil an, jawie, lowi oglog lebn mamn;
12 Ela comprava grandes quantidades de ouro, prata, joias e pérolas; linho fino, púrpura, seda e tecido vermelho; produtos feitos de perfumada madeira de cedro, de marfim e de madeira preciosa; bronze, ferro e mármore.
13 ekŋ sel sŋↄsŋↄ lele mob sↄsŋn mob ɛjecʼab, mijey, kpey lele ogŋ ab; mar, mun, ble mpupu lele miy ab; sed, mɛcɛb, sigbaŋkↄ lele ow eci mɛtŋ ab toŋ agŋ eci sos megl lele ow eci liy bↄbↄ yɛjʼab.
13 Também comprava canela, especiarias, incenso, mirra, bálsamo, vinho, azeite de oliva, farinha fina, trigo, gado, ovelhas, cavalos, carroças, escravos e vidas humanas.
14 Wɛl am dad ɛsɛ: «Mob mob a fɛŋ ekʼam erur a anm ŋ ogŋ a ij, ŋ ecʼob ↄny fɛŋ lele ŋ ecʼɛb ij sɛnyn ab ab irm; lɛgŋ kaka wɛl kʼow ɛŋnm ɛl ij!»
14 “Acabaram as coisas extravagantes de que você tanto gostava”, dizem eles. “Todo o seu luxo e esplendor se foram para sempre, e nunca mais serão seus.”
15 Án ↄlu a eke ↄl an ɛb ab ɛm ke ↄny ob a, -li bʼow -nʼinym es akpoj, ɛb a eci gbre owi eke kʼɛŋn ɛl a sosiɛm. -Li bʼow -lʼikŋ ↄŋn -li kok sↄrŋ,
15 Os comerciantes que enriqueceram vendendo-lhe essas coisas ficarão de longe, aterrorizados com seu tormento. Chorarão e clamarão:
16 -li dad -lʼɛsɛ: «Kↄ bogŋ eci gbre anake ɛŋn ɛb gbɛl na ab ee? Lʼɛw ob fuɛfuɛ sos, gbad ebl amamn, lʼok sika ɛm miyob, mebn amamn ɛm e miyob lele ayrɛ ɛm e miyob ab.
16 “Que terrível, que terrível para essa grande cidade! Ela se vestia da mais fina púrpura e de linho vermelho, adornada com ouro, pedras preciosas e pérolas!
17 Ɛtŋ wanci liy nyam af cɛ anake mob amua fɛŋ irm a!»
17 Num só instante, toda a sua riqueza se foi!”. E todos os capitães dos navios mercantes, e também seus passageiros, marinheiros e tripulantes, ficarão de longe.
18 Eke -lʼɛkan ɛb a ekʼam ɛtu a eci mregbn a, -li bʼow -lʼɛlu lebl -li dad -lʼɛsɛ: «Ɛb kaka anm eke agb ot ɛb na es!»
18 Quando virem subir a fumaça, gritarão e dirão: “Onde há outra cidade tão grande como essa?”.
19 -Nʼam ok siflefl nuŋ, -nʼam ikŋ ↄŋn -li kok sↄrŋ ɛtŋ -nʼam ɛlu lebl -li dad -lʼɛsɛ: «Kↄ bogŋ eci gbre anake ɛŋn ɛb gbɛl na ab ee? In ecʼob ↄny ab ɛm anake agŋ a fɛŋ eke ↄny simijɛtŋ okij na af a el egbreŋgbi a. Ɛtŋ wanci liy nyam af cɛ anake amua fɛŋ irm a!»
19 Chorarão, jogarão pó sobre a cabeça e clamarão: “Que terrível, que terrível para essa grande cidade! Os donos dos navios se enriqueceram, transportando pelos mares sua imensa riqueza. Num só instante, tudo se foi!”.
20 Afr, sos ɛm íŋnʼŋ Babilↄn eci wus eke ɛr ok a eci! Nyam ecʼagŋ, ɛrm ɛsɛl lele kokoba ↄb ɛsɛl ab, sos ɛm íŋn ↄny aŋke Nyam jɛj okʼr low ŋuŋ a eke li kok ↄny a eci!
20 Alegrem-se com o destino dela, ó céus, ó povo santo, apóstolos e profetas! Porque finalmente Deus a julgou, por causa de vocês.
21 Ɛtŋ afr ɛrm ɛs nyam ekʼↄny lɛc a oc ma ↄlul lob legleg nyam ↄwl okij ɛm ɛtŋ am dad ɛsɛ: «Ɛbɛn eke wɛl bʼow oc Babilↄn ɛb gbɛl a ↄwl lɛc ɛm ana, ɛtŋ lɛgŋ kaka wɛl kʼow ɛknmʼn ij.
21 Então um anjo poderoso levantou uma pedra enorme, do tamanho de uma grande pedra de moinho, a lançou no mar e gritou: “Assim, Babilônia, a grande cidade, será derrubada com violência e nunca mais será encontrada!
22 Lɛgŋ kaka ŋ ogŋ a wɛl kʼow irim saŋgo ↄny ɛsɛl ecʼɛj, ɛj ɛgŋ ɛsɛl, kete afl ɛsɛl, krↄkr afl ɛsɛl e lebl ij. Wɛl kʼow ɛŋnm mɛwl ɛs kaka fɛŋ ij; wɛl kʼow irim ob iny usu eci likekr ij.
22 Nunca mais se ouvirá em seu meio o som de harpas, cantores, flautas e trombetas. Nunca mais se achará em seu meio qualquer artífice em algum ofício. Nunca mais se ouvirá em seu meio o som do moinho.
23 Mun al a kʼow ayalm ŋ ogŋ a ij; wɛl kʼow irim ↄyↄw ɛcɛl owr owr eci sↄ́g ij. Ŋ eci án ↄlu a ↄny any akm wus na nimum ecʼa, ɛtŋ ŋ eci cam owi ab ɛm, irmn ɛbr ɛbr a fɛŋ ecʼagŋ a.»
23 Nunca mais brilhará em seu meio a luz da lâmpada. Nunca mais se ouvirão em seu meio as vozes alegres de noivas e noivos. Pois seus comerciantes eram os poderosos do mundo, e suas feitiçarias enganavam nações.
24 Babilↄn yogŋ anake kokoba ↄb ɛsɛl, Nyam ecʼagŋ a lele wus na nimum ecʼagŋ a fɛŋ eke wɛl ibi ab ab eci mebl a ok es a.
24 Em suas ruas corria o sangue de profetas e do povo santo, e o sangue dos que no mundo inteiro foram mortos”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.