2 Timóteo 4

Amani Owr (ADJ) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Sica mʼam dadʼŋ Nyam ecʼany af lele Jesu Krist eke bʼow jɛj agŋ ekʼanŋ owr lel agŋ ekʼuw ab ecʼów ok a ecʼany af, mʼam dadʼŋ Jesu Krist e mowrer a lel in ecʼes ɛw ab ab sosiɛm mʼɛsɛ:
1 God nanamaim naatu Keriso Jesu nanamaim tur fokarin au’uwi, Keriso i boro enan sabuw yawayawasih naatu murumurubih nibabatiyih, naatu enan anayabin i ni’aiwobomih, imih tur fokarin ao abiyuni,
2 nɛny átʼŋ es dad Nyam ecʼodad a, ekʼow el lɛgŋ mamn ɛm oglog lɛgŋ ŋuŋ ɛm yɛji, dád eb agŋ, ɛ́nym agŋ abr oglog átr agŋ sos es, ke ↄ́ny low eku nↄnↄ agŋ e low yɛgm ɛm.
2 inabat kikin inao’rereb tur gewasin inabinan, veya gewasin hamehamen ana veya o veya kakafin fokarin ana veya inao’rereb hinaso’ob gewas, abisa hinasisinaf kakaf isan ina’uwih, inayamutufurih, naatu koufair initih, yatenanub God ana turamaim inituwih.
3 Tasi ɛm a, lɛgŋ bʼow ow ekʼagŋ kʼow erurm eke kʼiri low yɛgm nawrɛ tasi a, ke bʼow erur us ɛl obi ecʼów eke bʼaw ɛl a jam, ɛtŋ -li bʼow -lʼɛsŋ low yɛgm ɛsɛl nↄnↄ eke bʼow dad ɛl ów a eke -li bʼerur eke -li kʼiri a.
3 Veya enan sabuw iti bai’obaiyen gewasin boro hinakwahir, naatu tur i hai naniyan ekokokomaim boro hinan, bai’obaiyenayah maumurih na’in hinabow tur i hai kokomaim bai’obaiyenayah hinabinan hinama hinanowar.
4 -Li bʼow -li bʼabl ↄru low nawrɛ ecʼiri e lís, ke -lʼɛwl -nʼam iri agŋ ecʼów eke bi kↄkn dad a.
4 Tur anababatun isan tainih boro hinagibud naatu binanakwar mumunih isah tainih boro hinabotawiy.
5 Ŋ ecʼa, òk sos es low low fɛŋ ɛm, ɛ̀gŋ gbre ij eb, kòk ŋ ecʼAmani Mamn e kokoba ↄb e juma a, kòk ŋ e Nyam juma a íy nɛny.
5 Baise o, sawar fokarih ta ta tenan wanawanahimaim inabatkikin, biyababanamaim nawainabi. O a bowabow i Tur Gewasin inabinan sabuw Keriso hinasu’ub, naatu a bowabow etei inabow yomanin ina’asa’ub, God ana akirwairafin na’atube.
6 Ɛm ecʼa, wanci ow eke wɛl kʼoc wawrʼm egb; wanci eke mi kʼɛlu wus na es a ow.
6 Anayabin ayu biyau sibor na’atube ya’in isan ana veya i natit; naatu ayu tafaram baihamiyin isan au veya i nakabom.
7 Mʼogŋ mum mamn a, mʼim toŋ mʼigŋ ɛm ecʼes uru a e nuŋ, mʼucu ɛm ecʼↄmn a mʼↄny es.
7 Ayu baiyow gewasin ai yow anunuw ana yomanin atit naatu au baitumatum abotan, abisa ao’omatan imaim ama yomanin abisawar.
8 Sica any eke mʼeb eci labm sↄg a, am ekuʼm. Ow ow el nɛny nyam ij e tufɛ a eke Ɛs Kↄtↄkↄ, jɛj ok ɛs nɛny nyam ɛs a bʼow ↄŋʼm jɛj ok e lɛgŋ a. Ɛtŋ ow elm ɛm cɛ li kʼow nʼↄↄm im, kↄ agŋ a fɛŋ ekʼam eku erur ɛm wanci a eke li bʼow lʼɛlu sos ↄkm a.
8 Naatu boun i baigegsairen ana siwar ayu isau tebobotan, yamutufuren ana kowas, Regah ana baibatiyen mutufurin boro Baibatebat ana Veya nitu, men ayu akisu, baise iyabowat i ana matabir isan yabowamaim hima tekakaif auman boro nitih.
9 Àtr sos es ow fafa ɛŋnʼm,
9 Inasinaftobon iti boro’omo inan biyau inatit,
10 aŋke Demas igŋ ɛluʼm es wus ecʼów ecʼerur eke nʼↄny nↄnↄ a sosiɛm eci; lʼeb ejagb nʼim Tesaloni. Kresan eb ejagb im Galasi ɛtŋ Tit im Dalmasi.
10 anayabin Demas iti tafaram isan iyabow kwanekwan; ayu ihamiyu anababatun tit in Thessalonica. Crescens au Galasia in, naatu Titus au Dalmatia in.
11 Luk sↄny cɛ anŋ ɛm ab. Òc Mark ke ów in ab, aŋke lʼↄtu eke li kʼɛlum im abu ɛm e juma ab ɛm.
11 Luke akisinamo airi ama’am, o namih Mark inab airi kwanan, anayabin i boro nibaisu au bowabowamaim airi ana bow.
12 Mʼɛrm Tisik Efɛs.
12 Tychicus i ai yafar au Ephesus in.
13 Lɛgŋ eke bʼow ow a, ìsmʼm ɛm e mob af ɛw a eke mʼɛw es Troas Karpↄs ogŋ a, ke ísmʼm silɛl a yɛji, ab brobro ɛl a eke wɛl nↄn ndey lɛl af a.
13 O inan ana veya au biyabaibiyon tafan Troas bar meraramaim Carpus biyan ai hamiy inu’in inab auman inan. Naatu buk auman inabow inan, buk nati for kanabihimaim hikikirum i au kokok gagamin nati buk auman inabow inan.
14 Alesandr lôw ofŋ ɛs a kok low ekʼakplm ɛm e lís; Ɛs Kↄtↄkↄ bʼow sↄgʼr low ŋuŋ a e li kokʼm a e labm.
14 Alexander metal bowayan biyababan gagamin maiyow ayu itu, abisa ayu isou sisinaf Regah boro ana baiyan nitin.
15 Ŋ yɛji ↄsu sos in e lís, aŋke ɛy e sodad a e dad ɛm lʼatar ɛy ab lɛc ɛm.
15 Imih o abimatnuwi, mata toniwa’an nati orot isan. Anayabin it ata tur ata binan tao isan i gam ebi’aw ase’as.
16 Lɛgŋ eke mʼↄg es mʼim odad jɛj ok ɛm a, ɛgŋ kaka anm ɛm ab, ɛl fɛŋ -lʼigŋ -lʼɛluʼm es. Ke blel Nyam kʼↄ́bm ɛl low ow eci.
16 Wantoro’ot ayu taiyuwu awawasfafaru ana veya men yait ta ayu au kou bat, etei ayu hihamiyu, God mi’itube abisa hisisinaf isan men imaim tibatiyih.
17 Gbɛkↄ Ɛs Kↄtↄkↄ, in anŋ ɛm ab ɛtŋ lʼatrʼm sos es, ow ↄŋ mʼↄny abusu mi dad in ecʼodad a mʼok Nyam any uwm ɛsɛl amua fɛŋ. Ɛtŋ li sↄgʼm kukuma amua e nɛnym.
17 Baise Regah ayu au kou bat fair itu, imih ayu fair abai tur etei a binan Eteni Sabuw hinowar; naatu farubarubar awanane Regah botaitu atit.
18 Ɛs Kↄtↄkↄ ɛmɛny bʼow eb ɛluʼm es low ŋuŋ fɛŋ e lís, ɛtŋ mi bʼow mʼanŋ kpoŋ kpoŋ mʼɛy in ecʼAfr eci gbreŋgbi usu a. In ecʼél anygbɛl sɛgŋ fɛŋ! Amɛn.
18 Regah boro moromorob kakafih tata’ane natafafaru naatu yawas nitu nabonawiyu i ana aiwob no maramaim ana run. Isan imih mar etei bora’ara’aten abitin wanatowan, wanatowan! Amen
19 Ɛ̀sŋn Prisil, Akilas lele Onesifↄr e bosu ab ab ↄŋʼm.
19 Priscilla naatu Aquila hairi hai tur ina’owen, hai merar ayiy na’atube Onesiporus ana nibur bairi auman hai merar ayiy.
20 Eras anŋ Korɛnt ɛtŋ mʼɛw Trofim es Mile, aŋke ↄl am ↄnyʼn.
20 Erastus i Corinth ema’am, Trofimus sawow imih Miletus imaim ai hamiy ema’am.
21 Àtr sos es ow gbuŋ ke lɛfr e lɛgŋ a ów. Ebul, Pudɛs, Linus, Klodia lel agŋ lisijimɛl ɛjecʼa fɛŋ ab am ɛsŋnʼŋ.
21 O inasinaftobon inan inatitabo rarab siba’u ana veya nabusuruf. Eubulus a merar eyey, na’atube Pudens, Linus naatu Claudia auman a merar tiyiy, naatu taituw iti’imaim tema’am auman a merar tiyiy.
22 Ke Ɛs Kↄtↄkↄ ánŋ ŋ ab.
22 Regah ayub nigegewasin, naatu manaw kabeber Regahane kwa etei isa nama.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Timóteo 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.