1 Tessalonicenses 5

Amani Owr (ADJ) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Sica agŋ lisijimɛl, yecʼekʼel sɛgŋ lele wanci ab ecʼa, ow ibram eke wɛl ki nↄn lɛl awŋ ↄny,
1 Baise taitu tuwai’inah, veya abisa’amaim iti sawar hinamamatar isan ana veya o ana sumar boro men anakirum anao kwananowaramih.
2 aŋke ↄny obi yɛji uwr any tasi eke Ɛs Kↄtↄkↄ e mowrer e lɛgŋ a bʼow okr ɛy es ɛsɛ elel eke ulu bʼow ncok ɛm ab af.
2 Anayabin kwa etei kwaso’ob, Regah ana Veya i boro bainowan mowan gugumin enan na’atube boro nan natit.
3 Lɛgŋ ab ɛm ekʼagŋ bʼow dad ɛsɛ: «Low kaka anm, fɛŋ el ɛrm es ɛy a!» yogŋ anake lɛgŋ a bʼow okr ɛl es kpru ɛm ŋuŋn ɛl a. Ow bʼow anŋ ɛsɛ iy ↄnyn eke bʼokr lok ab lis es ab af; ɛtŋ ɛgŋ kaka kʼow ɛcm saw.
3 Nati ana Veya sabuw boro hinao, “It boro’obo tufuw yasisiramaim tanama.”
4 Kↄ agŋ lisijimɛl, ↄny ecʼa anmn ncebn ɛm eke lɛgŋ na kʼokr ↄny es ɛsɛ ulu ecʼab af,
4 Baise taitu tuwai’inah, kwa i men gugumin wanawanan kwama’am boro nati Veya bainowan mowan na’atube natitit kwana’oror sa’ir.
5 aŋke ↄny fɛŋ eel lɛgŋ owr lele usu ayl ab ecʼey. Ɛy sʼelm lɛgŋ uk lele ncebn ab ecʼey.
5 Kwa etei i marakaw nowan naatu mar natunatun, it men gugumin natunatun o fainaiwan natunatun.
6 Na sosiɛm ow itm eke si kʼɛru mɛmn ɛsʼagŋ amua na ecʼab af, kↄ sʼánŋ any owr, ke low fɛŋ ɛm any ók ɛy es.
6 Isanimih men sabuw afa ti’inu’in na’atube tana’inumih, baise matat toniwa’an tanama ef tanakaif.
7 Mɛmn ɛru ɛsɛl a, lɛgŋ uk ɛm -li bʼɛru mɛmn; ɛtŋ mar ɛgŋ ɛsɛl a, lɛgŋ uk ɛm bʼɛgŋ mar am ↄny.
7 Sabuw inuyah mar nafof boro hina’in. Naatu sabuw tom kwanekwaneyah mar nafof boro hinatom kwanekwan hinaremor.
8 Kↄ ɛy eke sʼel usu ayl ecʼa, ow akpl eke si kʼók any es, ke sʼóc ɛy ecʼↄmn lel erur ab ɛsɛ ar mob eke sʼok sos af, ke ɛy e sel ɛŋn ecʼeku ánŋ ɛsɛ kpokpo tufɛ eke sʼus af,
8 Baise it i mar nowan, imih gewasin it boro matat toniwa’an taiyuwit tanakaifit, baitumatum yabow hairi ata beromih tanabora’aten tanabow, naatu Jesu yawas bitit i nuhit nafot ata kowasamih tanayara’ah.
9 aŋke Nyam ↄↄm ɛy eke si kʼim sʼɛy in ecʼɛrm bebl ab ɛm, kↄ ke ɛy Ɛs Kↄtↄkↄ Jesu Krist ↄ́ŋ ɛy sel ɛŋn.
9 Anayabin God rurubinit i men ana yaso’ar wanawanan run biyababan bain isan rubinitamih. Baise ata Regah Jesu Keriso wanawananamaim tanarun natafafarit, saise God men nagurusit.
10 In lʼuw ɛy sosiɛm yecʼɛtŋ ke nʼↄŋ ɛy sʼanŋ owr in ab, eke sʼanŋ owr ɛtŋ sʼuw yɛji.
10 Jesu it isat morob, saise it yawasit tama’am o tamorob ta’inu’in, i nanan ana veya boro bairit tanan efan ta’imonamaim tanama.
11 Na sosiɛm, ↄmanin ów ke átarir sos es ↄmn ɛm ɛsɛ elel eke am kokr godʼɛtŋ ab af.
11 Isan imih yawas nati boun kwama kwasisinaf na’atube, taiyuw kwanibaibaisbonen, koufair kwanab kwanama.
12 Agŋ lisijimɛl, sʼam dad ↄny eke kʼↄ́nyn agŋ ekʼam kok juma ↄny ecʼaraŋn, yɛgm ↄny low, ke nyimn ↄny Ɛs Kↄtↄkↄ e nin ɛm a ecʼɛlum.
12 Taitu tuwai’inah abifefeyani sabuw iyab wanawananamaim bowabow gagamin na’in tebowabow naatu Regah ana o’onowatenamaim kwa hinawiy tibi’obaiyi, nati sabuw i kwanakakafiyih.
13 Ɔ̀nyn ɛl e sos usr nↄnↄ lele erur ab, juma eke -nʼam kok a sosiɛm. Ànŋn ɛrm es ɛy ɛm ↄny ↄfr.
13 Naatu kwanabuwih gewas wanawanamaim kwanayariyi yabowamaim merarayow kwanitih, anayabin kwa isa tebowabow, kwa taiyuw wanawanamaim tufuw yasisiramaim kwanama.
14 Agŋ lisijimɛl, sʼam ŋↄŋn ↄny, ɛ̀nymn ↄkpↄrŋu abr; àtar agŋ eke sos ↄw es a sos es, ɛ̀lumn abŋ ɛm ecʼↄgbↄru a abu, ke ↄ́nyn low eku ɛgŋ fɛŋ e lís.
14 Taitu tuwai’inah ao’ototofari, sabuw nukunukuwih kwanimatnuwih, sabuw iyab tibirubir koufair kwanitih, ririmih kwanibaisih, naatu sabuw etei isah yatenanub.
15 Ɛ̀wr ɛrm ke ɛgŋ kaka kʼócm low ŋuŋ ↄbarm low ŋuŋ any. Kↄ sɛgŋ fɛŋ ↄↄl low nimamn e kok es ↄny ↄfr ɛm lel agŋ fɛŋ eci lís ab.
15 Kwana’itin gewas men yait ta kakafin hinasisinaf isan wan nay kakafin nasinafumih, baise mar etei kwanasinaftobon taiyuw isa kwanibaibaisbonen naatu sabuw afa isah auman.
16 Sɛgŋ fɛŋ ànŋn sos ɛm iŋn ɛm.
16 Mar etei kwanakawasa, naatu
17 Sakp sakp fɛŋ kʼↄ̀pir Nyam ŋↄŋn.
17 yoyoban i kwana’onofar,
18 Ɔ̀ŋn Nyam bia low low fɛŋ ɛm. Na el low eke Nyam am ibrm eke ki kokr, ↄny ekʼokar af Jesu Krist ab a.
18 bit ta ta wanawananamaim mar etei merarayow auman kwanama.
19 Kʼìrmnin Abŋ Lala ecʼal ekʼanŋ ↄny ɛm ab es.
19 Anun Kakafiyin ana wairaf etoto’ab men kwasirabun.
20 Kʼìfan odad eke Nyam bʼↄŋ ↄny ecʼaraŋn e kokoba ↄb ɛsɛl dad ↄny a,
20 Sabuw iyab dinab tur teo’orereb men kakafinamaim kwanarukouwihimih.
21 kↄ ìgbal low fɛŋ ogŋ ɛkan, ke úcur yecʼekʼakpl a ↄnyn es.
21 Baise sawar etei kwanafufunen. Abisa gewasin kwanabotan,
22 Ke ↄ́nyan sos es low ŋuŋ fɛŋ e kok ɛm.
22 naatu abisa kakafin i kwanahaiw.
23 Ke Nyam ekʼel ɛrm es ɛy e nuŋ a in obi áyal ↄny nimum; ke nʼↄ́ŋ ↄny ecʼɛgŋ el a nimum ekʼel abŋ, liy, lele sos megl ab a él lala, ekʼabr ɛnym kaka anm ɛm toŋ bake ɛy Ɛs Kↄtↄkↄ Jesu Krist e mowrer e lɛgŋ a ów.
23 Iti God tufuw wairafin, i ef tata’ane nayasaisiri kakafiyi kwanama, naatu ayawasamaim anot tutufin etei, ayub tutufin etei, biya tutufin etei ana ubar en kwanabat ata Regah Jesu Keriso namatabir nanan ana veya’amaim.
24 In eke nʼam ɛsŋ ↄny a, li bʼow li kok ów amua fɛŋ iy nɛny, aŋke lʼel cɛcɛ.
24 God akisin kwa ea’afi boro nasinaf, anayabin ana tur abisa eo mar etei esisinaf.
25 Agŋ lisijimɛl, ɛy yɛji ŋↄ́ŋan ↄŋn ɛy.
25 Taitu tuwai’inah aki auman isai kwanayoyoban.
26 Bìbrmnin ↄny ↄfr ɛsʼagŋ lisijimɛl af Krist ɛm.
26 Baitumatumayah etei merarayow gewasinamaim hai merar kwanay kwanamamayih.
27 Mʼam ŋↄŋn ↄny mʼok ↄny mɛrm sabu af, ekʼƐs Kↄtↄkↄ e nin ɛm a, kʼáwal lɛl na ókr agŋ lisijimɛl a fɛŋ.
27 Regah wabinamaim abifefeyani, akokok iti fef i kwaniyab tait etei’imak hinanowar.
28 Ke ɛy Ɛs Kↄtↄkↄ Jesu Krist ecʼↄwrↄ a ánŋ ↄny fɛŋ ab!
28 Manaw kabeber ata Regah Jesu Keriso’one kwa etei isa nama.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.