1 João 1

Amani Owr (ADJ) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ɛgŋ a ekʼin sosiɛm sʼam nↄn lɛl na a, lɛgŋ eke wɛl ki kokm wus na yɛjʼa, ke in nʼanŋ ŋ̂. Low yecʼeke sʼuw any in e lís a el: ɛy sʼiri in ecʼodad, sʼɛknʼn ɛy ecʼanyamn ɛm, sʼɛpr mɛny es gbiy sʼɛknʼn, ɛtŋ sʼitŋn in abu. In lʼel Odad eke bʼↄŋ agŋ sel.
1 Yawas ana tur anamaim ma’am na tit a’itin, matai yan a’itin biyan abutubun naatu eo fanan anowar.
2 Odad a ekʼel sel a ɛy ↄkm, sʼɛknʼn ɛtŋ sʼij in e daŋku, ɛtŋ sʼam dad ↄny sel ɛŋn ekʼanŋ sɛgŋ fɛŋ a ecʼodad. Godʼɛtŋ nʼanŋ Nyam ab, ɛtŋ sica lʼɛy ↄkm sʼɛknʼn.
2 Iti yawas na birerereb i aki a’itin, imih aorereb kwa a tur ao’owen, iti yawas wanatowan i Tamat God hairi hima’am na aki isai irerereb.
3 Yecʼeke sʼiri ke sʼɛkn a, sʼam dad sʼok ↄny, yecʼɛtŋ ke ↄny yɛji ókar af ɛy ab, ke ↄny lel ɛy ab sʼókr af si lool sʼel nyam, Ɛs lele Jim Jesu Krist ab ɛm.
3 Abisa a’itin anonowar, i ao’orereb kwa auman kwananowar, saise aki Tamat Natun Jesu Keriso bairi abita’ayomaim kwanarun kwanikofani tanita’ay.
4 Sʼam nↄn ów amua sʼↄŋ ↄny, yecʼɛtŋ ke ɛy e sos ɛm iŋn a él sos ɛm iŋn tasi.
4 Iti tur akikirum saise aki ai yasisir nan yomanin na’asa’ub.
5 Amani e sʼiri in ogŋ ke sʼam dad ↄny a el: Nyam el usuayl, ncebn kaka anm in ɛm.
5 Tur God Natun biyanane anonowar i iti ao’orereb kwananowar. God i marakaw, i biyanamaim men kafai’imo gugumin ta ema’ama’amih.
6 Eke si bi dad sʼɛsɛ sʼokr af in ab, ɛtŋ si bʼan es ncebn ɛm a, ke sʼel ayadŋu ɛtŋ low nɛnyɛmbri nyam anm ɛy ɛm.
6 Awatamaim ta’orereb it i God bairi tabita’ay, baise ata yawasamaim i gugumin wanawanan tama’am, it i baifuwenayah naatu men turobe’emaim tama’am.
7 Kↄ eke si bʼan es usuayl ɛm, ɛsɛ elel eke Nyam in obi el usuayl ab af a, ke ɛy fɛŋ sʼokr af ŋ̂, ɛtŋ Jim Jesu Krist e mebl a am yↄyↄg ɛy e sikpl fɛŋ es.
7 Baise i marakawinamaim ema’am na’atube it marakawinamaim tanama’am, boro taituwat bairi tanita’ay gewas, naatu i Natun Jesu Keriso ana rara’amaim ata bowabow kakafih etei boro nakusouwen.
8 Eke si bi dad sʼɛsɛ: sʼam kokm sikpl, ke ɛy ↄfr sʼam ɛjurir, ɛtŋ low nɛnyɛmbri nyam anm ɛy ɛm.
8 It aurit bowabow kakafih en tanarouw tanayayaub, i taiyuwit tabifufuwit naatu wanawanat men turobe ema’am.
9 Eke si bʼɛgŋ ɛy e sikpl sʼeb Nyam ecʼany af a, li bʼow lʼoc lʼap ɛy ke li yↄ́yↄg ɛy eci ŋgɛsi fɛŋ es, aŋke lʼel cɛcɛ, lʼel nɛny nyam ɛs.
9 Baise God matanamaim ata bowabow kakafih tana’e’en i boro ana omatanen nakaif gewasin nasinaf, ata kakafih boro nanotawiyen naatu ata sinaf kakafihine boro nakusouwit. Tanabat kikin men au’uf tanabat|alt="may have confidence and not stink away" src="BA03015.tif" size="col" loc="1Jn 1.9" copy="Illustration is used by permission of Louise Bass." ref="1.9"
10 Eke si bi dad sʼɛsɛ: sʼam kokm sikpl, ke sʼɛw Nyam yadŋu, ɛtŋ in ecʼodad ebl a anm ɛy ɛm.
10 Baise it aurit bowabow kakafih en tanarouw tanao’o na’at, nati i tasinaf God baifufuwenayan emamatar. Naatu i ana tur wanawanatamaim ana efan men ema’am.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 João 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.